My-library.info
Все категории

Легендарный механик. Том 6 - Chocolion

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Легендарный механик. Том 6 - Chocolion. Жанр: Космическая фантастика / LitRPG год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Легендарный механик. Том 6
Автор
Дата добавления:
29 август 2022
Количество просмотров:
43
Читать онлайн
Легендарный механик. Том 6 - Chocolion

Легендарный механик. Том 6 - Chocolion краткое содержание

Легендарный механик. Том 6 - Chocolion - описание и краткое содержание, автор Chocolion, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что вы будете делать, если однажды проснётесь и обнаружите, что оказались внутри игры, которую всегда любили? Что вы будете делать, когда осознаете, что не просто стали неигровым персонажем, но и вас к тому же забросило назад, в прошлое, до момента, когда игра ещё не была запущена! Что произойдёт, когда две реальности сольются воедино...?
 До момента подобного перерождения Хан Сяо был игроком, профессионально занимавшимся прокачкой своего персонажа. Используя знания из своей прошлой жизни, Хан Сяо начинает своё путешествие по этому миру, готовясь к прибытию других игроков.

Легендарный механик. Том 6 читать онлайн бесплатно

Легендарный механик. Том 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Chocolion
приветливой улыбкой. Поскольку Хан Сяо когда-то работал в разведывательной службе Стардрагона, их отношения были лучшими, и поэтому он возглавлял сегодняшнюю конференцию.

Хан Сяо вскинул брови. — Я знаю о чем вы думаете, просто скажите прямо.

— Беннет знает чего мы хотим, но мы хотели бы поговорить с тобой лично. Беннет сказал, что ты вернулся обратно, чтобы защитить планету от катастрофы, с которой мы столкнулись. Ты человек слова, и мы поистине восхищаемся тобой. Как ты наверное и сам заметил, жители планеты живут в опасной среде, и мы хотели бы попросить тебя о помощи на этой встрече.

Лидер Стардрагона не стал ходить вокруг да около, перейдя сразу к сути.

— И что же вы хотите?

— Мы надеемся, что ты поможешь восстановить нашу раздробленную социальную систему и спасти наших граждан, которые находятся в опасности.

— Как же я должен этого добиться? — Хан Сяо был терпелив.

— Мы надеемся, что Святилище сможет поделиться с нами рецептом ингибитора и сырьем, а также отправит людей, чтобы те научили нас изготавливать препарат. В то же время, мы надеемся получить большое количество готового препарата для решения насущных потребностей наших стран. Для начала нам нужно восстановить наше правительственное здание и армию, после чего мы сможем изолировать граждан и приступить к их лечению. После восстановления наших сил, мы сможем предотвратить ухудшение ситуации. В этом процессе мы надеемся позаимствовать силу твоих воинов и флота. Позже мы вышлем вам детальный план.

— Не так уж и плохо. Вы, ребята, оттянули встречу со мной на целый день, чтобы детально обсудить свой план, верно? — ответил Хан Сяо спокойно, не давая своего согласия. — Какую выгоду я из этого получу?

Лидеры Шести Наций были ошеломлены на мгновение. — «Разве ты вернулся не ради того, чтобы противостоять катастрофе? Не должен ли ты помогать беженцам, не требуя ничего взамен? О какой выгоде ты сейчас говоришь?»

— Что вы так удивляетесь? — Хан Сяо поднял брови. — Разве это не сделка? Если не можете предложить мне ничего взамен, то не тратьте мое время.

— Это… катастрофа касается всех, и никто не может остаться в стороне. Бороться против нее — всеобщая ответственность. О какой сделке речь? Разве ты вернулся не ради спасения жителей планеты? — вмешался в разговор лидер Ордины.

— Ты прав, но сейчас мы говорим не об этом. — Хан Сяо сложил руки и продолжил. — Вы хотите позаимствовать мои силы, для решения своих проблем. Я помогу вам восстановить стабильность в ваших странах, а вы взамен дадите мне определенные блага. Так выглядит справедливая сделка. А иначе, зачем мне помогать всем вам?

— Оказав помощь нам, ты сможешь спасти больше людей, разве не логично? — заключил лидер Хеслы.

— В конце концов, смерть неизбежна, и желание спасти всех — это несбыточная мечта, — сказал Хан Сяо. — Каждый из вас уже читал мое досье, и вы прекрасно знаете, что я не идеалист. Моя цель — остановить это бедствие, чтобы планета не была уничтожена. Независимо от того, сколько людей погибнет, я могу смириться с исходом. Не пытайтесь использовать жителей планеты, чтобы связать мне руки. Я не Беннет и не такой добрый, как он. Это не та монета, которой вы бы могли меня разжалобить.

— Жизнь и смерть вашего режима не имеют ко мне никакого отношения. Я могу лишь стоять на защите Святилища, ожидая, пока беженцы со всего мира сами не придут ко мне. Никто из них не будет глупо ждать смерти в ваших странах. Когда все ваши режимы падут, я смогу стать новым и единственным правителем планеты.

Беннет открыл рот, желая что-то сказать. У него не было амбиций править, и он не был согласен с этим пунктом. Однако, после некоторых колебаний, он решил остаться в стороне и довериться Хан Сяо.

— Я не отрицаю, что каждый из вас сейчас пытается спасти своих граждан. Однако все это делается только для того, чтобы сохранить ваш режим правления. И это правда, которую вы не можете отрицать. — Хан Сяо покачал головой и холодно продолжил: — Так как все вы просите о помощи, действуйте подобающим образом. Не устанавливайте требований, у вас нет на это права. Единственный, кто сейчас может диктовать условия, это я.

Лидеры Шести Наций были и возмущены, и потрясены. Они и подумать не могли, что Хан Сяо будет настолько откровенен.

— Нет, я думаю, ты что-то не так понял. Не переоценивай свою важность, — сказал лидер Тесея. — Мы уже обратились за помощью к Годоре, и они скоро прибудут. Мы просили у тебя помощи, лишь в надежде спасти большее количество людей. Раз ты так невежливо с нами обходишься, то мы ничего не можем с этим поделать. Но я надеюсь, ты будешь помнить, что твой отказ приведет к гибели миллионов людей. Они все будут убиты тобой.

Блэкстар не был их единственной надеждой, и Шесть Наций всего лишь проверяли отношение Хан Сяо. В своих сердцах они все еще больше доверяли Годоре.

— Мы все мудрые люди, так что давайте обойдемся без угроз. Это не более чем шутка. Но раз уж вы заговорили о невежливости… — Хан Сяо покачал головой и улыбнулся. — Годорцы должно быть были вежливы к вам, но кроме знаний, помогающих пробудить Супер-гены, какую еще помощь они вам предоставили?

— Они не только не оказали вам никакой помощи, но даже поколебали порядок в обществе. Именно появление Годоры несколько десятилетий назад вызвало войну сотен наций, в результате которой погибли миллионы людей. Более того, войска Годоры до сих пор не прибыли, я прав?

Лидеры Шести наций замолчали.

Хан Сяо поднял брови и внезапно сменил тему. Дразнящим тоном он сказал: — Несколько лет назад я помог всем вам одержать победу над организацией Гермина. В то время вы не пригласили меня на свое собрание, но вдруг сами пришли ко мне за помощью. Почему всего за два года произошло такое резкое изменение в наших статусах? Почему такая огромная разница?

Лица лидеров Шести наций потемнели, и их сердца замерли.

Они вели переговоры, и могли бы забыть об этом разговоре, если бы не удалось достичь консенсуса. Но нет же, ему нужно было высыпать пуд соли на их


Chocolion читать все книги автора по порядку

Chocolion - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Легендарный механик. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Легендарный механик. Том 6, автор: Chocolion. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.