— Но мы же не перестреляли друг друга, хотя могли, — веско заметил Клаус.
— Мне кажется, СКАДу нет разницы. Он решает задачи в рамках мегаполиса, и наше бегство для него тоже приемлемый вариант.
— Ну, вот и ты о том же. Какая разница, где и каким образом мы сдохнем? В этом заключен глубокий замысел системы? Не выйдет. У Светлова есть план.
— План? — Курт покосился на экраны заднего обзора. Непонятно, жалел ли он в этот момент о спонтанно принятом решении, глядя на удаляющийся мегаполис, или нет, но выражение лица у него было мрачным. — И куда мы едем?
— Пока что подальше от города.
— В гости к рагдам?
— «Ланцету» они не грозят. — Уверенно заявил Фриенбагер.
— Ты слишком самоуверен, Клаус. Машина конечно уникальная, не спорю, но рагды имеют дурную привычку атаковать все, что отличается от враждебных нам механоформ.
— А мы и не отличаемся от них. — Не без удовольствия сообщил Клаус, наблюдая, как недоверчиво усмехнулся Курт.
— Не веришь. Ладно. Смотри, видишь рой точек у горизонта?
— Рагды. — Фогель напрягся. — Тут и гадать нечего. Клаус, что ты делаешь? Не сворачивай в их сторону!
— Не дергайся.
Курт побледнел. Он не ожидал от старого товарища такой глупой бравады, которая могла обернуться непоправимыми последствиями.
Поздно. Рагды зафиксировали движущийся в их сторону объект, и их поведение резко изменилось: секунду назад они роились в небесах, на высоте сотни метров, как стая мошкары, и вдруг все разом ринулись на «Ланцет».
— Спокойнее Курт, не дергайся. Все продумано, до мелочей.
Слова Клауса почему-то не успокаивали, но к облегченному удивлению Фогеля, стая рагдов, насчитывающая не менее полусотни особей, пронеслась в десятке метров над машиной и вновь стала набирать высоту.
— Ничего не понимаю… — Удивлению Фогеля не было границ. Обзорные экраны ясно демонстрировали, как рагды вновь поднялись на приличную высоту и, как ни в чем не бывало, закружили в непонятном для человека хороводе…
— К твоему сведению они отсканировали «Ланцет» и приняли флайкар за олонга. — Самодовольно произнес Клаус, насладившись произведенным впечатлением. — Если интересует техническая сторона вопроса, могу пояснить: машина оснащена системой фантом-генераторов. Эти устройства создают голографическую иллюзию, совмещенную с характерной для олонга сигнатурой распределения энергетических полей. Тепловой контур, магнитное поле, радарный отклик, все имитируется до мелочей.
— Ты меня напугал.
— Приятно слышать. Мы с Антоном долго думали, как защитить «Ланцет» от назойливого внимания. Это Светлов предложил использовать известные по файлам сканирования сигнатуры олонгов для их имитации системой фантом-генераторов. Как видишь, все прошло идеально.
— Это было испытание?
— А как ты думал? В пределах Цитадели опробовать модель было попросту рискованно.
Фогель лишь усмехнулся, представив появление «олонга» на улицах мегаполиса.
Настроение как ни странно, улучшилось. Впереди, конечно, все та же неопределенность, но ведь он не один, а обрести вновь старых друзей, которых уже не чаял встретить, стоило всех грядущих испытаний.
* * *
Флайкар, собранный Фриенбагером по древним чертежам, являлся поистине уникальной машиной.
Антон лишний раз убедился, что над его созданием трудились разработчики, ясно представлявшие себе, какие именно качества проектируемой техники понадобиться первым колонистам, осваивающим просторы чуждой планеты, когда опробовал несколько штатных режимов трансформации внутреннего пространства «Ланцета».
На небольшой панели управления располагался ряд сенсорных кнопок, с короткими поясняющими надписями:
«Режим длительной остановки. Стационарные исследования».
«Походный режим. Короткие дистанции».
«Походный режим. Дальние дистанции».
«Режим повышенной опасности окружающей среды. Максимальная живучесть отсеков».
Чуть ниже второй ряд сенсоров предлагал выбрать количество находящихся на борту «членов экипажа и пассажиров», от двух до десяти человек.
Прикосновение к любому из сенсоров вело к перемещению переборок, по системе направляющих, что полностью видоизменяло внутренне пространства «Ланцета», оптимизируя его в соответствии с пожеланиями оператора.
Еще накануне, готовя машину к выезду, они с Клаусом несколько часов экспериментировали, пока не сошлись во мнении, что для их нужд идеально подходит сочетание походного режима на дальние дистанции, с максимальной «живучестью» образуемых отсеков, при количестве экипажа в восемь человек (автоматика предлагала вводить только четные числа).
После трансформации внутреннее пространство машины разделилось на восемь расположенных попарно (вдоль бортов) ячеек, размером два на полтора метра, оборудованных откидными койками, и минимальными гигиеническими средствами, между второй и третьей парами «кают» в центральной части, напротив шлюза осталось место для общих сборов экипажа, оборудованное откидными креслами, терминалом кибернетической системы и настенными экранами, обеспечивающими не только вывод информации, но и внешний обзор, по желанию пользователей.
Поначалу Светлову показалось нерациональным деление большей части внутреннего пространства «Ланцета» на индивидуальные каюты, он подумал, что можно было бы обойтись парой отсеков с ярусными спальными местами, но, столкнувшись с необходимостью изолированного размещения Даны и Хоука изменил мнение, осознав, что над конструкцией флайкара работали не только конструктора, но и другие специалисты, знакомые с различными проблемами, в том числе и психологического плана.
К тому же термин «повышенная живучесть» подразумевал, что каждый индивидуальный отсек несет функцию герметичной спасательной капсулы в случае разрушения основного корпуса.
Сейчас предусмотрительность проектировщиков и правильный выбор конфигурации позволили Антону быстро и эффективно решить две задачи — изолировать Хоука, и оградить Дану от излишнего внимания и волнений, — она даже не проснулась, пока в секторе гидропоники происходили известные события.
…Заглянув в кабину управления, Светлов посмотрел на экраны. «Ланцет» продвигался по древней дороге, от которой, откровенного говоря, осталось одно название.
— Командир, — Клаус обернулся, — мы тут провели ходовое испытание фантом-генераторов.
— И? — Антон уже заметил в небесах роящиеся точки.
— Сработало. Рагды дернулись было, но потом вернулись на исходные.