- Словом, перед нашим отлетом сюда я установил на "Макартуре" маленький взрыватель. Этакий прощальный подарочек, знаете ли. С таймером. Мы, конечно, дали себе на вашу поимку много времени, очень много. Но, увы, осталось не больше часа.
- Вы блефуете.
- Совершенно естественная реакция с вашей стороны. Но мы не блефуем. Так не хотите ли все же воспользоваться последним шансом? А не то - все ваши ручные зверушки получат билеты в вечность уже через пятьдесят восемь минут. И вы, генерал, скажете своей бравой команде - прощай навеки.
Спирс онемел. Разумеется, этот негодяй блефует, генерал был в этом абсолютно уверен. А… если нет?!
Проклятье. Воспользоваться предложением?
- И если соглашаетесь, слушайте внимательно: вы открываете нам одну из капсул в течение ближайших двух минут, дабы у вас не оставалось времени придумать еще какие-нибудь подлянки. Мы с Билли покидаем корабль, располагаемся в капсуле и по радио передаем вам координаты взрывчатки. Вы сможете добраться до "Макартура" в другой капсуле и обезвредить ее запросто в течение двадцати следующих минут.
- Разумеется, так я и сделаю. Но что удержит меня от того, чтобы превратить вас в вашей капсуле в атомную пыль огнем моих бортовых орудий через секунду после того, как я получу координаты?
- Ваше слово.
Ухмылка Спирса стала еще шире.
- Мое слово?
- Ведь вы человек чести, не так ли, генерал?
- Разумеется, сынок. - Спирс принялся грызть ноготь на большом пальце. Конечно, Уилкс врет, но рисковать целой армией! Кроме того, вне корабля в этой капсуле он расправится с ними запросто, а пока эта изобретательная сволочь находится на борту, от нее можно ожидать всяких неприятностей. - Все верно, десантник. По рукам.
***
Билли подмигнула Уилксу:
- Он купился! Купился!
- Но мы пока еще не на свободе. И эта свинья, разумеется, намерена расстрелять нас, как только мы окажемся в капсуле, - пробормотал Уилкс, но все-таки тоже подмигнул в ответ.
- А как же с его "честью"?
- Ты, никак, впала в детство. Да ведь он социопат, его мораль - мораль паука!
- И как же мы избежим расстрела?
- Есть у меня идея. Если мы поспешим и удача от нас не отвернется… Если же нет, то мы ничего не проиграем, перебравшись из одного дерьма в другое.
- Я с тобой - и другой участи не ищу.
***
Не прошло и двадцати секунд с того момента, как Билли и Уилкс оказались в спасательной капсуле - маленьком суденышке, рассчитанном не больше чем на две недели полета в полускрюченном состоянии, а по рации уже раздался голос Спирса:
- Все в порядке? Где бомбы?
Уилкс был занят налаживанием системы полета, он включил небольшой двигатель и привел в действие жизненную поддержку.
- Пристегнись, - приказал он Билли. Она подчинилась.
- Но куда мы двигаемся? Здесь же абсолютно некуда спрятаться.
- Есть куда. Смотри.
Он нажал управление, и суденышко рванулось вперед.
- Капрал, я требую сообщения координат взрывчатки сию же секунду - иначе я разрываю наш договор и вас расстреливаю.
- Слишком поздно, - хмыкнул Уилкс, когда капсула оказалась практически на хвосте "Джексона" и прилепилась к нему.
- О чем ты?
- Его пушки расположены наверху судна, по бокам и под носом. Сектор обстрела представляет собой полную сферу, но непосредственно под ангаром с капсулами пушек нет, и Спирс не может передвинуть ни одну из них так, чтобы расстреливать собственный корабль. Ну и нас в том числе.
Суденышко шло, держась рядом с "Джексоном" всего в нескольких метрах.
- И долго мы сможем так продержаться?
- Нет, не долго. Скоро он начнет играть двигателями, и мы попадем в зону огня. Но он не может ждать, часы спешат. Надо держаться.
Уилкс включил рацию.
- Генерал, координаты таковы: пульт управления контейнерами с чужими. Главный кабель от генератора к кабине управления, в том месте, где он отходит от передового замыкателя цепи и системы гравитации, рядом с гирокомплексом.
- Черт побери, а я думал, вы блефовали!
- Нет, но соврать все же соврал. У вас в распоряжении не двадцать, а только десять минут. Так что если вы сейчас займетесь нашим отстрелом, то времени спасти "Макартур" у вас уже не будет.
На какое-то время повисла мертвая тишина.
- А ведь из тебя мог бы выйти отличный боевой офицер, сынок. Хитрости в тебе хоть отбавляй.
- Благодарю, генерал!
- Ладно. Можешь рассказывать своим внукам, что сражался со мной и выжил. А это когда-нибудь будет значить ох как немало.
- Держись за что-нибудь, - пробормотал Уилкс Билли и, развернув капсулу носом к идущему в двух кликах от них "Макартуру", дал полный ход. Суденышко выл сто из-под брюха "Джексона", как пескарь из-под акулы.
Сила гравитации была достаточна сильна, чтобы вжать Билли и Уилкса в сиденья.
- Не думаю, что он рискнет стрелять в этом направлении. Побоится задеть "Макартур". Я очень надеюсь… - процедил Уилкс сквозь прикушенные губы.
- Я… тоже… надеюсь… - эхом повторила Билли.
И на этот раз Уилкс оказался прав.
Спасательная капсула с такой скоростью пронеслась мимо второго корабля, что на его экранах мелькнула лишь как секундная вспышка.
Поднимаясь после тщательного осмотра кожуха двигателя, Спирс покачал головой. Никаких бомб, подсоединенных к гирокомплексу, не оказалось и в помине. Не нашлось их и в других местах. Сукин сын все-таки надул его. Спирс почувствовал, как в голову ему ударила ярость, захотелось броситься на негодяя и задушить его собственными руками. Впрочем, скоро этот гнев прошел. В конце концов, это уже не играет никакой роли. Просто один десантник и одна гражданская девица спасли свои шкуры, обманув его. Что из этого? После того как он продемонстрирует всем свое освобождение Земли, кто будет слушать эту историю, тем более что у ловкого капрала и его девицы наверняка хватит ума не болтать подобную чушь на весь ликующий мир. Парень - профессиональный десантник и знает, что полагается за распространение клеветы на вышестоящего офицера. Словом, скорее всего они просто закопаются где-нибудь и предпочтут остаться незамеченными. Но, с другой стороны, если они будут молчать, он не найдет их, и, соответственно, приятели избегнут суда. Ладно, все как-нибудь еще устроится.
Разумеется, бомбы могли быть спрятаны в самом неподходящем месте, но во второй раз Спирс обмануть себя не даст, хватит и одного - он проверил все самым тщательнейшим образом. И в знак почтения к противнику генерал приложил к голове два пальца. Отличный солдат этот Уилкс.