My-library.info
Все категории

Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны - Рэки Кавахара

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны - Рэки Кавахара. Жанр: LitRPG год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны
Дата добавления:
21 январь 2024
Количество просмотров:
37
Читать онлайн
Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны - Рэки Кавахара

Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны - Рэки Кавахара краткое содержание

Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны - Рэки Кавахара - описание и краткое содержание, автор Рэки Кавахара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Кто преступник, задумавший развязать войну между миром людей и Дарк Территори? Герои Андерворлда Кирито и Асуна выводят врага на чистую воду! Горного гоблина Мялу подозревают в убийстве уборщика Ядзена, но этого просто не могло случиться в Андерворлде, жители которого связаны Кодексом Запретов и правом сильного. Пытаясь разобраться в случившемся, Кирито обратился за помощью к главнокомандующему армией мира тьмы Искану, однако предполагаемый преступник, загадочный мужчина в чёрной накидке, ушёл у них из-под носа. Когда расследование заходит в тупик, Асуна приходит в трактир, где произошло убийство, и заклинание взгляда в прошлое показывает ей невероятные вещи… Тем временем над рыцарями-ученицами Ронье и Тизе сгущаются тучи! Окончание цикла «Лунная колыбель»!

Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны читать онлайн бесплатно

Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэки Кавахара
раз моргнула, затем вытянула шею к хозяйке и выплюнула форель на траву.

— Кр!

Разумеется, дракончик поступил так не со зла, но Ронье всё равно разочарованно вздохнула. Может, Цукигакэ и понравилось рыбачить, но от нелюбви к рыбе она, похоже, так и не избавилась.

«Так нельзя, без обеда оставлю!» — собиралась отругать Ронье дракончика, но тут раздался голос Тизе:

— Слушай, Ронье, по-моему, она подарила рыбу тебе.

— Что? — Недоуменно моргнув, девушка обратилась к дракону: — Это рыба для меня?

— Кр-р! — протянула Цукигакэ, словно радуясь тому, что хозяйка наконец-то поняла её.

— Ясно… Спасибо, Цукигакэ.

Правой рукой Ронье погладила дракончика по мокрой голове, а левой подобрала прыгающую рыбу.

— Это будет мой обед, — с улыбкой сказала она. — Но следующую должна съесть ты.

— Кр! — охотно согласилась Цукигакэ и вновь прыгнула в воду.

У дракончиков так хорошо получалось рыбачить, что с трудом верилось. Они перестали гоняться за рыбой поодиночке — один преследовал косяк, второй плыл наперерез. Когда рыбы оказывались в тисках и замирали в замешательстве, дракончики легко ловили их.

Прежде чем вся рыба окончательно отплыла от берега, Цукигакэ и Симосаки поймали по пять форелей. По три они съели сами, по две отдали хозяйкам. Ронье и Тизе развели костёр из сухих веток и поджарили на нём форель. Конечно, блюдо получилось очень простым по сравнению со вчерашним шедевром Второй мечницы, но благодаря тому, что рыба была свежая и поймала её Цукигакэ сама, сегодняшний обед показался Ронье ничуть не хуже вчерашнего.

Как и обещал смотритель стойл, Цукигакэ мигом распробовала рыбу. После обеда она снова начала бегать по траве вместе с Симосаки, который и без этого послушно ел всё, что дают. Конечно, во дворе собора тоже хватает места, но всё-таки бегать на природе дракончикам нравилось больше.

«Надо бы их почаще возить за город», — подумала Ронье, глубоко вдыхая свежий воздух.

Недалеко от них привязанная к дереву лошадь каурой масти лениво жевала траву. Над озером летала стайка из десятка белых пташек, а только что вылупившиеся из коконов бабочки уже начали порхать от цветка к цветку. И только людей, кроме двух девушек-учеников, до сих пор не было.

— Это же теперь не частные угодья, люди из столицы могли бы и почаще здесь гулять… — пробормотала Ронье.

Тизе оторвалась от фляжки с чаем и улыбнулась:

— Эх ты, Ронье, совсем уже в соборе от жизни оторвалась. Сегодня не день отдыха, и ни один горожанин средь бела дня из города не выйдет.

— Ой… П-понятно.

И действительно — дети сейчас в школе, взрослые работают или занимаются домашними делами. Хотя Ронье тоже считалась учеником, она, не учитывая утренних тренировок, была совершенно свободным человеком.

«Нельзя принимать привилегии рыцарей как должное», — напомнила она себе, а Тизе продолжила:

— Правда, я слышала, что на бывшие императорские угодья даже в день отдыха никто не приходит. Хотя перед воротами других угодий выстраиваются огромные очереди.

— О-о… — протянула Ронье, вновь окинув взглядом окрестности.

Империя Нолангарт похожа на веер, раскрытый на север от Центории. Это значит, что по мере приближения к столице страна становится всё уже и уже. А уж возле озера Норкия, в десяти килорах от северных ворот Центории, Ронье отчётливо видела на востоке и западе нетленные стены, границы Империи.

Императорские угодья занимали территорию к западу от дороги, ведущей из Центории на север. В свою очередь, угодья аристократии расположились на востоке. Иными словами, нелюбовь путешественников к императорским угодьям нельзя было списать на их удалённость.

Ронье посмотрела на подругу и увидела, что у той слегка подрагивают ноздри — так бывало, когда Тизе очень хотелось что-то сказать. Охваченная неприятным предчувствием, Ронье всё же решила задать вопрос, который наверняка уже предвкушала подруга:

— И почему же на эти угодья не ходят люди?

Тизе для важности прокашлялась и указала пальцем на противоположный берег озера:

— Видишь вон там особняк?

— Да, кивнула Ронье.

На другом берегу озера раскинулся лес, из самой середины которого выглядывал черный особняк с заострённой крышей. Это здание, больше похожее на небольшой замок, когда-то было загородным домом императоров Нолангарта, которые останавливались здесь во время посещения своих угодий. До Восстания четырёх императоров в нём постоянно проживали почти два десятка слуг, но теперь особняк опечатан, а прилегающая территория обнесена цепью, чтобы никто к нему не приближался.

— Это особняк императора, да? II что с ним не так? — спросила Ронье, поворачиваясь к подруге.

— Говорят, там водятся они. — ответила та с ещё более загадочным видом.

— Они? Кто?

— Будто непонятно… — глухо прошептала Тизе почти на ухо Ронье. — Призраки.

Ронье притихла на несколько секунд, не зная, как реагировать. Наконец она уточнила:

— Чьи?

Тизе тут же отбросила все попытки сохранить серьёзное лицо и воскликнула:

— Тьфу, ну ты и скучная! Испугалась бы хоть!

— Ты, похоже, всё утро готовилась рассказать мне об этом?

— Разумеется! Когда ещё у меня выпадет такая возможность потроллить тебя? — расстроилась Тизе, вплетая в речь недавно подхваченное у Кирито слово из священного языка.

— Ты это, случайно, не сама придумала? — спросила Ронье, постучав подругу по локтю. — Как ты узнала о призраках?

— В предыдущий день отдыха — как раз когда вы с Кирито улетели в мир тьмы — я ходила за покупками на рынок в шестой район и разговорилась там с булочником. Он рассказал, что в последнее время люди на день отдыха всё чаще гуляют по бывшим частным угодьям, поэтому у него хорошо продаются галеты, которые удобно брать с собой. Он же сказал, что в императорские угодья люди не ходят, потому что рядом с особняком бродят призраки.

— В таком возрасте верить в призраков?.. — Ронье покачала головой.

В детстве она слышала сказки о том, как до появления Церкви Аксиом в городах и деревнях появлялись призраки, портившие людям жизнь. Однако затем их изгнали епископы Церкви и рыцари единства, и эти сказки, как и все остальные, заканчивались словами о том, что теперь жители мира людей могут ничего не бояться. И действительно, Ронье за всю жизнь ни разу не встречала призраков.

— И вообще, битва ведь случилась во дворце первого района. В ней погибли императора до самой смерти не отрекавшийся от престола, военачальники из числа его родственников и старших аристократов, а также старший адъютант, так? С чего бы их призракам появляться в загородном доме? — протараторила Ронье.

Тизе пару раз моргнула:

— Ой, Ронье, чего это ты так


Рэки Кавахара читать все книги автора по порядку

Рэки Кавахара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны отзывы

Отзывы читателей о книге Sword Art Online. Том 20. Колыбель луны, автор: Рэки Кавахара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.