Оставив мысли о тренировке, мы поспешили навстречу бегуну. Когда мы оказались рядом, его уже окружили стражи и жители деревни, проходившие мимо.
— Дайте ему кто-нибудь воды! — скомандовал страж.
У Барила на поясе висела фляга, которую он тут же протянул защитнику деревни. Воду пришлось буквально вливать в бедолагу. Припав к фляге, он жадно глотал жидкость. Отдышавшись, человек присел и обвел всех ошарашенным взглядом.
— Это Самбр из отряда Генка, — крикнул кто-то из толпы, первым узнав искателя. — Они ушли в подземелье шесть дней назад.
— Что с тобой случилось и где остальные?
— Они… там… — искатель махнул рукой в сторону Лабиринта.
Я хорошо помнил Самбра и удивился, что его кто-то узнал в нынешнем виде. Раньше его волосы были аккуратно причесаны, одежда вычищена, а руки и лицо не покрылись ссадинами. У этого искателя, по всей видимости, был сломан нос, растрепаны волосы, одежда разорвана, а ботинки на ногах стоптались и местами показывали дыры. Неужели это все произошло всего за шесть дней?
— Они живы? — поинтересовался мастер Трей, который подоспел на шум вместе с нами.
Искатель помотал головой.
— Генк и Морис еще сражались, но их окружили. Остальные были уже мертвы… Я успел уйти, но чудовища гнались за мной.
— Зовите сюда стражу, — распорядился мастер Трей, и мальчишки, оказавшиеся рядом, тут же помчались за воинами. Никто даже не спорил с учителем искателей. Всем и так было понятно, что в любой момент твари, идущие по следу, могут вырваться наружу. Двух стражей, охраняющих окраину деревни, явно недостаточно, чтобы остановить их.
Услышав слова искателя, народ шептался между собой. Они хорошо помнили членов отряда, потому что все они жили в деревне. Кто-то из родственников пропавших искателей воздел руки к небу и закричал.
— Расскажи как все произошло. Где вас окружили, сколько их было?
— С полсотни, — выпалил Самбр, и жители ахнули от испуга, но мастер Трей был спокоен, и я понимал почему. Там, в Лабиринте, когда ситуация выходила из-под контроля, сложно было трезво оценить обстановку. Судя по виду искателя, ему могла померещиться и вся тысяча тварей, а вот сколько их было на самом деле — неизвестно. Тем временем, искатель начал приходить в себя.
— Где это произошло?
— На втором ярусе. Мы как раз нашли хорошую пещеру, в которой можно поживиться золотой рудой. Святилище осталось далеко, мы спокойно побеждали всех встречных тварей. Но потом… — Самбр на время замолчал, пытаясь взять себя в руки. — Потом навалились они… Сначала шли огры. У них из-за спины стреляли гоблины. Мы успели выбраться из пещеры, пока твари не опомнились, выстроились в боевой порядок и сошлись с ними в бою. Чудовищ было куда больше, поэтому мы постепенно отступали, экономя силы. Целители поддерживали наших воинов, а те неплохо держались. Но все перевернулось с ног на голову в один миг. Сзади появилась какая-то тварь с головой льва и хвостом скорпиона. Она насквозь пронзила Рониса своим жалом и бросилась на остальных целителей. Воины, оставшиеся без лечения, дрогнули, и тогда твари начали свой кровавый пир. Я стоял позади всех, рядом с целителями, где и положено быть разведчику. Когда та тварь бросилась на друзей, я просто не смог совладать с собой и побежал. Наверно, только поэтому и выжил.
— А ты видел колдуна? — поинтересовался я и поймал на себе удивленные взгляды остальных. Плевать, мне нужно было знать ответ. — Самбр, скажи, был там колдун и как давно случился тот бой?
— Это было около двух дней назад. Точно не скажу — солнечника у меня не было. И колдуна я не видел.
Странно. Мантикора была, а колдуна не было. Выходит, Сайлас отправился за нами, оставив своего питомца в поддержку тварям на втором ярусе. Если бы не Ярогрив, а я был почти уверен, что это был он, искатели с высокой вероятностью смогли бы отступить. По всей видимости, Сайласа действительно там не было.
— Самбр, в твоих действиях нет вины, — спокойно произнес мастер Трей. — Ты разведчик, и не обязан вступать в бой. Хотя и мог бы помочь друзьям. В любом случае, я рад, что ты жив. То, что ты рассказал, важно для нас. Надеюсь, теперь никто из искателей не станет пренебрегать безопасностью отряда.
Я был уверен, что последние слова мастер Трей сказал именно для нас, потому как других искателей здесь не было. Самбру помогли подняться и повели к лекарям. Через пару минут запыхавшиеся стражи, примчались к нам. Это был десяток Грена. Они удивленно осматривались по сторонам и ждали указаний от старейшин, которых здесь не было.
— Грен, понимаю, что я не старейшина, но нам нужна помощь. Нужно усилить охрану деревни. Отряд искателей почти полностью уничтожен, а чудовища могли идти по следу Самбра.
— Да уж как-нибудь разберемся, — пробасил десятник, деловито поправив шлем, который из-за быстрого бега съехал почти на затылок.
Между стражами и искателями была неприметная на первый взгляд вражда. Стражи считали искателей неблагонадежными бродягами, которых хлебом не корми, а дай только порыскать по подземелью в поисках потерянных ценностей и устраивать драки на ровном месте. Такие, как мы, по мнению стражей и, в частности, десятника Грена, только порядок нарушают, бродя с оружием и пугая прохожих. Искатели тоже не оставались в долгу, намекая, что стражам бы лучше охранять вход в Лабиринт и бороться с чудовищами, а не сбрасывать это на плечи искателей, но к общему мнению по этому вопросу они так и не пришли.
— Если Лабиринт стоит на ушах, неплохо бы собрать отряд и пойти на помощь ребятам, — я решил вмешаться и высказать свою точку зрения. Согласно кодексу искателей, мы должны помогать друг другу, — давайте соберем десятка два добровольцев и отправимся в Лабиринт.
— Некого собирать, — вмешался Трей. — Мастер Химен отправился в Вельсар, отряд Канта ушел в Лабиринт еще вчера, а вас я брать не собираюсь. Да и потом, это на нулевом уровне еще можно отыскать кого-то, а на первом уровне и ниже это сделать куда сложнее.
Я замолчал, а в душе затаил обиду на учителя. Мы ведь уже доказали на деле что можем сражаться. Да, нам помогли уйти от полчищ тварей, но когда силы были равны, мы выходили победителями. А сейчас может быть, что и самому отряду Канта нужна помощь. Бросив взгляд на вход в подземелье, я зашагал обратно в сторону деревни. Настроение тренироваться развеялось.
— Ричи, можно тебя на пару слов? — мастер Трей догнал меня по дороге.
— Хотите сказать, что мы еще слишком слабы, чтобы идти на поиски?
— И это тоже, но вообще я о другом. Ты понял какую ошибку допустил отряд Генка?
— Не выставили воинов в конец отряда, чтобы избежать атаки с тыла?
— Именно, — мастер Трей кивнул. — Похоже, ты лучше усвоил уроки, чем твои старшие коллеги. Это на нулевом ярусе тварей мало и они, как правило, плохо организованы. А на более нижних ярусах такие ошибки не прощают.
— И все равно, мне кажется, что их бы смяли. Тварей было слишком много. Конечно, если Самбр прав и их действительно было столько.
— Вполне может быть, что он ошибается. Но вот мантикора… Именно о ней я и хотел поговорить. Мне показалось, что ты не удивился, когда Самбр рассказал о мантикоре.
— Да, я видел одну такую, путешествующую с Сайласом. Но, как вы видели, колдун гнался за нашим отрядом, а его зверь остался на втором ярусе. Конечно, если это не другая мантикора.
— Две мантикоры на верхних уровнях Лабиринта? Очень сомневаюсь. Хотя, раньше и колдунов встретить здесь было сложно. Похоже, он просто не ожидал увидеть вас в Лабиринте так рано и рассчитывал, что его питомец успеет присоединиться к нему.
Наш разговор прервало неожиданное событие. По дороге, ведущей на Вельсар, мчалась одинокая лошадь. Она была с упряжкой, но без всадника. Животное промчалось мимо нас и исчезло за поворотом, но этого было достаточно, чтобы узнать лошадь мастера Химена.
— Ну что, ребята, не растеряли еще свой боевой настрой? — поинтересовался мастер Трей, глядя на нас.
— Нет…