My-library.info
Все категории

Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев. Жанр: LitRPG / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лейкоцит 3
Дата добавления:
16 октябрь 2022
Количество просмотров:
37
Читать онлайн
Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев

Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев краткое содержание

Лейкоцит 3 - Антон Евгеньевич Захаваев - описание и краткое содержание, автор Антон Евгеньевич Захаваев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

(!) Если вы купили эту книгу, то не забудьте поставить лайк. Вам мелочь, а автору приятно(!)
(!)ЧИТАЙТЕ ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА(!)
Добро пожаловать в новый мир, путник, и помни: Биом жесток, но справедлив, а потому дарует тебе самое главное. Дарует тебе право выбора. Дарует право самому решать, как поступить.
Пожертвовать ли собой, чтобы спасти тех, кто тебе доверился, или же пожертвовать уже ими, чтобы спасти себя?
Польстившись на несметные власть и богатство приклонить ли колено перед другим, или же невзирая ни на что любой ценой попытаться сохранить независимость?
А самое главное, достигнув заветной планки, остаться ли в уже привычной тебе Матке навсегда, или же бросив всё шагнуть из нее в абсолютную неизвестность?

Лейкоцит 3 читать онлайн бесплатно

Лейкоцит 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Евгеньевич Захаваев
учел. — Делая в голове очередной ряд новых пометок заверил я собеседницу.

— Особь публичное имя Фейрис в этом даже и не сомневается. — Вздохнула мотылёк, и сухо бросив выстроившейся неподалёку шеренге частично насекомоподобных... Видимо инициатов улья: «Всё сырьё, кроме переданного мной в дар особи публичное имя Вайл, доставить по назначению. Потом на некоторое время можете быть свободны, и сходить пожрать», снова обращаясь ко мне добавила:

— Сейчас они свалят, и мы с тобой продолжим. Потому как впереди самое интересное.

Я разумеется не возражал. И уже совсем скоро госпожа фуражир, предварительно заверив меня, что с Ландой, Варлисом и Чунчем все в полном порядке, а также мимоходом посоветовав захватить с собой, дабы не оставлять оные без присмотра, те самые «дарственные трупы» велела топать за ней все в то же самое гнездо Лептаря, потому как, мол, допрос Фынфры, касательно всего недавно случившегося, никто не отменял, а проводиться тот должен обязательно в присутствии кого-то из старших братьев или сестёр улья.

— Несомненно. — В бесчисленный уже раз сухо кивнул я, одновременно с этим прикидывая, как на данную гостью отреагирует их светлость господин доктор, а также пытаясь понять откуда эта крылатая сучка вообще оказалась в курсе запланированного мною допроса.

— Ну, естественно, что он, Булгур, будет весьма недоволен моим присутствием, однако смирится, ибо личная неприязнь личной неприязнью, а соответствующий протокол никто не отменял. — Протяжно вздохнула Фейрис. — А, что касается моей информированности касательно данного допроса... — В ее голосе на мгновение проскочила весьма характерная нотка. — То позволь тебе напомнить, милый, что я вообще-то официальный хранитель данного круга нашего сегментума, и, как следствие, просто по умолчанию, ВСЕГДА в курсе ВСЕГО, что происходит на подконтрольной мне территории. Искренне надеюсь, что данного объяснения тебе пока будет достаточно.

— Его действительно пока более, чем достаточно, госпожа. — Заверил уже я ту. — И внезапно кардинально сменив тему поинтересовался, фуражиром какого круга была та изначально встретившая наш герш во Внешнем контуре белоснежная крылатая леди.

— А почему ты этим интересуешься? — Вопросом на вопрос ответила собеседница. — Только не говори, что она тебе понравилась, и ты весьма не прочь ещё раз с ней увидеться.

— Если на это будут воля нашего мира и нашего бога всемогущего Биома, а также да будет она править данным сегментумом вечно Великой матери, то почему бы и нет. — Словно бы извиняясь слегка развел руками я. — Однако интересует меня это в первую очередь потому, что... Если во Внешнем контуре своего хранителя нет, а хранителем пятого, то есть ближайшего к этому самому контуру мирского круга являетесь вы, то... Как мне кажется, именно вы и должны встречать новичков.

— Весьма спорное утверждение. — Аналогично разведя руками в ответ отозвалась мотылёк. — Хотя, к слову, и не лишенное определённой логики. Вот только у меня в силу занимаемой должности, и без того полно дел, чтобы тратить время ещё и на регулярные встречи какого-то там бесправного мяса. У всех прочих фуражиров поголовно, опять-таки, к слову, расклад примерно такой же. Поэтому для выполнения данных функций Великая мать, да будет она править нашим сегментумом вечно, и назначила отдельную особь. Назначила ту самую, как ты изволил её назвать «белоснежную леди» по имени Хикара, в чьи обязанности, кроме выше озвученного, входит ещё и наблюдения за отстойником, предварительная сортировка сырья на Нургдлингов и Греггеров, предварительное же формирование соответствующих рабочих или служебных бригад, сбор заявок на распределение этих самых бригад по секторам, а также много чего ещё. Ну, и напоследок, если тебе интересно, то... Не смотря на её весьма... Своеобразный внешний вид, наличие крыльев, а также тот факт, что всем новичкам её представляют, как Фуражира, юридически Хикара фуражиром не является. И на этом в данном вопросе снова пока предлагаю поставить точку. А теперь бери мои подарки, и пошли уже наконец к Булгуру.

Я, разумеется, снова не возражал.

***

— Ну, что? Располагайся, раз припёрлась, госпожа Фуражир. — С ног до головы смерив Фейрис откровенно пренебрежительным взглядом, буркнул Лептарь. — Ибо танн бы никого из вам подобных в своём гнезде не видеть, но соответствующий протокол, есть соответствующий протокол, и против него не попрёшь. Это, как любит говорить Вайл, первое. Теперь второе. Ввиду того, что у меня уже всё готово, то... С чего начнём? С результатов экспертизы? Или с допроса Фынфры?

— Если можно, то давай с результатов экспертизы. — Выбрал я.

— Можно. — Милостиво кивнул Лептарь. — В таком случае... — Он на мгновение замялся. — Короче у тех двух первых трупов, что ты мне приволок... Удалены кнои и синхры. Причём не ГРУБО ВЫРВАНЫ, а внимание (!) именно ФИЛИГРАННО УДАЛЕНЫ вместе со всеми сопутствующими отростками. Вот.

— Ясно. — Констатировал я. — А синхры, это...

— Синхронизационные каналы. То есть те... Длинные хреновины, которые у нас из животов вылезают. — Пояснила мне не на шутку напрягшаяся мотылек, и некоторое время помолчав не терпящим возражений тоном велела господину доктору ещё раз повторить его экспертное заключение.

— А у вас, что, госпожа Фуражир, в последнее время со слуховыми каналами проблема, или как? — Нахмурился тот. — Хорошо, в таком случае повторяю: У тех двух первых притащенных мне Вайлом трупов, филигранно удалены кнои и синхры. У всех прочих потерпевших ситуация скорее всего будет строго аналогичной, по крайней мере весьма характерные отверстия в затылках новой только что притащенной сюда Вайлом парочки трупов косвенно об этом свидетельствуют. А это значит... — Господин доктор на некоторое время закрыл глаза. — Да хрен его знает, что это значит, но...

— Зато теперь кажется понятно нахрена тут понадобился особь публичное имя Вайл. — Закончил я за того. — Ибо, последним Нургдлингом буду, но походу вот она, моя миссия.

— Очень даже может быть. — Не стала спорить Фейрис. — А теперь...

— А теперь... — Вставил ремарку я. — Прежде, чем вы, госпожа Фуражир, прикажете своим подчинённым доставить сюда всё те же самые, до этого забранные ими, в силу того, что те являются прямой уликой однозначно ещё не отправленные в переработку тела, ибо в свете открывшихся обстоятельств отдельная экспертиза каждого из этих самых тел господином Лептарем лишней точно не будет, а также прежде, чем мы приступим непосредственно к беседе с Фынфрой, особь публичное имя Вайл хотел бы задать ряд


Антон Евгеньевич Захаваев читать все книги автора по порядку

Антон Евгеньевич Захаваев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лейкоцит 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Лейкоцит 3, автор: Антон Евгеньевич Захаваев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.