My-library.info
Все категории

Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений. Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ведьма для деликатных поручений
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
469
Читать онлайн
Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений

Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений краткое содержание

Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений - описание и краткое содержание, автор Олеся Шалюкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ведьмой в волшебном мире можно родиться, а можно ею стать, пройдя через смерть. Я прошла не сама, меня провели, и вот я уже в другом мире — и чуждая ему, и своя. Тот, кто меня сюда привёл, знал, что делал! Я стала частью древнего рода, не то ведьма, не то принцесса, не то жертва, не то охотник, а надо мне — ни много, ни мало, снять многовековое проклятье с того дома, в котором меня нарекли принцессой! Знаете, я больше в чужие дела вмешиваться не буду, но, может, меня домой вернуть получится? Нет? Почему-то я так и подумала…

Ведьма для деликатных поручений читать онлайн бесплатно

Ведьма для деликатных поручений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олеся Шалюкова

Когда рано утром я уезжала, чтобы к ночи добраться до пансионата, Дайре провожать меня не пришёл. Не появился во дворе замка и король.

Хотя оба и собирались появиться, по крайней мере, об этом они говорили, всё же своё обещание они нарушили. А может быть, всё дело в том, что никакого обещания особого то и не было?

Одним словом, коляска отправилась в путь задолго до того, как кто-то из аристократии проснулся бы! Рассвет ещё только набросил на окружающий мир серое полотно грядущего яркого света. Мисси сонно тёрла глаза, и долго не выдержала — уснула в коляске спустя полчаса после того, как мы отъехали от особняка, дав мне возможность себя рассмотреть.

Итак, моя личная горничная была миловидна, и, когда не отводила от меня взгляда, а сладко спала на сидении напротив, это стало очевидно. И да, кстати, я спросила у Кайзера, когда он появился ночью, и получила ответ, что этой девушке Мисси предстояло провести со мной три следующих года в пансионате.

Но когда об этом узнала она сама, то выглядела… снова я ощутила нечто странное от этой девушки. Почему она так выглядела, не то расстроено, не то испуганно? Одним словом, что-то с моей личной горничной было не то.

Узнала я от Кайзера и кое-что ещё. Моё отправление в пансионат леди Раш под титулом обычной маркизы, сыграло мне на руку. Если бы туда поехала принцесса, о ужас, сопровождали бы меня три личных горничных!!! Я с одной-то не знала, что делать!

Интересно, этому в пансионате учат?

Говоря о пансионате, мой венценосный защитник ужасно расстроился, когда узнал, куда именно я еду.

— Я старый дурак, — сообщил он грустно. — Совсем не подумал о том, что если принцессу не представить ко двору, то в пансионат тоже должна ехать другая леди. С другим титулом и гербом. А, значит, возможным останется только один вариант с лучшим пансионатом, но при котором мы не сможем появиться рядом и помочь! Ах, я дурак!

— Кайзер, не ври, — отозвалась я, наблюдая за тем, как в коляску ставят мой багаж.

Одно из моих личных привидений от такой наглости потерял дар речи.

— Прошу простить, леди? — нашёлся он с вопросом, когда я уже шла к коляске, придерживая подол тёмно-синего платья.

— Всё ты продумал, — отозвалась я тихо. — Ведь мой герб тоже изменился, а значит, Юэналь что-то сделал с ним ещё тогда, когда я получила медальон. Знаешь. Заботу обо мне я оценила, но всё же я больше ценю честность. Лучше сразу сказать, что за дела вокруг меня творятся, а то я когда начинаю додумывать, запугиваю сама себя лучше, чем кто-либо ещё.

Кайзер ухмыльнулся, а потом расхохотался.

— Умная девочка, — зазвучали мне вслед его пугающие слова. — На удивление умная.

Он так ничего и не пояснил — пропал, словно никогда и не было. А коляска, запряженная шестёркой чёрных лошадей, тронулась со двора прочь. Не кони — звери мчались всё дальше и дальше, а вокруг в знакомом и уже виденном сером мареве проносились незнакомые места. Долго смотреть по сторонам было невозможно, начинала тут же кружиться голова, поэтому в какой-то момент, я даже не осознала, в какой именно, я умудрилась заснуть.

Мощные рессоры смягчали тряску, на коляске был герб короля (я же якобы его любовница!) поэтому никто в здравом уме не должен был напасть на коляску, и …

Я открыла глаза примерно через пару часов. Тент был опущен, чтобы лучи солнца не падали на лицо. Щенок всё так же спал на сидении, а вот моей горничной рядом не было. И коляска уже не ехала — мы стояли.

Я села, придерживая на груди теплую шаль, и когда она успела меня накрыть ею?! Огляделась по сторонам. Итак, мы действительно стояли в какой-то небольшой деревушке около колодца. Лошади нервничали, били копытами и надрывно ржали. Рядом не было ни возничего, ни моей горничной. Да и вообще, с людьми здесь были проблемы. В том смысле, что живых вокруг видно не было.

Тихо шумел ветер в кронах придорожных деревьев, поскрипывала на ветру калитка. Не лаяли собаки! Не было слышно и других звуков, которые должны были быть в деревне. То есть…

Страхом протянуло как плетью по стене. Волосы зашевелились и, кажется, даже встали дыбом.

— Миледи! — голос моей перепуганной горничной доносился откуда-то сбоку.

Выглянув из коляски, я воззрилась на Мисси. Растрёпанную, тяжело дышащую. Откуда-то бежала?

— Миледи, пожалуйста, я нигде не могу найти нашего возничего! Он куда-то пропал, но нам надо скорее выбираться отсюда! Пожалуйста… Это место опасно!

Удивления не было.

Скорее всё просто стало на свои места.

Деревня вокруг однозначно была населённой. Только её обитатели к живым относились не просто недружелюбно, а с намерениями очень голодными. Только в этом случае всё складывалось воедино. Просто очередная попытка убить. Какой дурак нападёт на коляску короля? Никакой, поэтому самый простой вариант — надо завести эту коляску туда, где не посмотрят на её принадлежность.

— Мисси, ты можешь сесть на козлы? — уточнила я, разглядывая задумчиво место возничего.

— Нет, миледи, я даже отдалённо не представляю, что надо делать в таком случае!

— Ага, — кивнула я, подтаскивая поближе сумку, в которой лежала моя обычная одежда, та, в которой я прибыла в этот мир. — Пока я переодеваюсь, скажи мне, пожалуйста, кто может здесь обитать?

— Как «кто»?! Миледи, вампиры же!

— А они что, могут высунуться на солнечный свет? — заинтересованно высунула я голову из коляски.

Моя горничная потеряла дар речи. В самом что ни на есть прямом смысле, то есть она открывала рот и снова его закрывала, не в силах выдавить из себя ни звука.

Интересно, что её так удивило? А, ну да, это то, что должны, наверное, знать все? Это просто я, как иномирянка так пролетела?

— Мисси, рассказывай про них, пока я переодеваюсь, — поторопила я девушку.

— Миледи, но…

— Рассказывай, рассказывай, — подбодрила я. — И не удивляйся моим вопросам. Некоторые вещи, так получилось, что я не знаю, не встречалось, в сказках, которые мне рассказывали, не упоминалось.

— Миледи…

— И завязывай называть меня миледи!

— Но ведь вы… принцесса…

Хмыкнув, я кивнула. Вот оно! Мисси точно знает, что я принцесса, но откуда? Она знала это ещё до того, как пришла ко мне. Точнее, даже не так, она стала личной горничной принцессы, а теперь, оказавшись привязанной к маркизе, что она думает? И почему меня так волнует этот вопрос? Ладно. Я запомню, но ненадолго этот вопрос отложу в сторону, иначе из вида выпадет то, что сейчас, к сожалению, более важно.

— Ну, так? Вампиры это съедобно?

— Нет, миледи! — прыснула девушка.

— Какая досада, — вздохнула я, делая разочарованный до глубины души вид. — Итак, что ты о них знаешь?

— Это проклятая раса. На их территории не действует никакая магия.

— Вообще?!

— Да.

— Разве так бывает?

— Поскольку вампиры появились не естественным путём, миледи, — Мисси нервно огляделась по сторонам, отгородила себя от деревеньки каким-то странным жестом и прижалась спиной к коляске. — То да, возможно. Они могут становиться невидимыми, солнце их не сжигает, серебро не только не убивает, но даже не причиняет им боли. Чтобы убить вампира, нужна магия, но на их территории, как я уже говорила, она не действует.

— Ага. А призвать сюда призраков можно?

— Нет, миледи, магия тьмы здесь не действует.

— Чудесно! А питаются эти вампиры чем?

— Кровью, миледи. А когда в теле человека её не остаётся, они выпивают остатки человеческой жизни и памяти.

— Очень страшно, — вздохнула я, перебрасывая тело из коляски на козлы и подбирая вожжи. — Ага, будем надеяться, что лошадки здесь ко всему привычные, и вынесут даже при полном неумехе!

— Миледи, вы… вы…

— В штанах, — ухмыльнулась я, протягивая руку. — Прыгай, Мисси. И кстати, это точно твоё имя? Просто как-то оно…

Моя личная помощница, которая по идее в пансионате для благородных девиц должна была быть лицом мне преданным по умолчанию — посерела.

— Миледи!

— Ого, какая реакция, — удивилась я, чуть тронув вожжи. По спине снова пронёсся порыв ветра. — Мисси, прыгай в коляску. У нас нет времени разбираться с тем, что ты скрыла от нанимателей, когда тебя принимали на работу.

— Миледи, вы не понимаете…

— Ага, — согласилась я легко. — Я понимаю только то, что если мы сейчас не тронемся с места, нас съедят, так что — прыгай. И побыстрее!

Она ещё колебалась. Несколько мгновений, а потом решилась и запрыгнула в коляску. В следующий момент, кони встали на дыбы и рванули прочь со скоростью, которую сложно было бы в них заподозрить. Подгонять лошадей или пуще того, пробовать их направлять я даже не стала, всё, что я делала — это крепко сжимала вожжи, чтобы коляска не улетела в кювет, и надеялась на то, что лошади вынесут нас прочь из этого места.

В какой-то миг одна из лошадей просто пропала, то есть была в упряжке, мчалась вперёд, надрываясь, а потом вновь тот же стремительный порыв ветра и лошадки не стало. Совсем не стало.


Олеся Шалюкова читать все книги автора по порядку

Олеся Шалюкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ведьма для деликатных поручений отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма для деликатных поручений, автор: Олеся Шалюкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.