My-library.info
Все категории

Ольга Куно - Вестфолд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ольга Куно - Вестфолд. Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вестфолд
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
558
Читать онлайн
Ольга Куно - Вестфолд

Ольга Куно - Вестфолд краткое содержание

Ольга Куно - Вестфолд - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Встречаются порой люди, не умеющие вести спокойную, мирную, лишенную приключений жизнь, и я, Инга Стабборн, определенно отношусь к таковым.Вот что, казалось бы, может быть опасного в обычном светском визите? Огромное количество людей прибыло в Вестфолд, чтобы навестить шерифа, но только я внезапно оказалась в центре странной и опасной истории. И понеслось: интриги, балы, покушения, разбойники, старые кровавые тайны и закулисные игры местной знати – в общем, на любой вкус.А как же романтика, спросите вы? Что сказать, мне повезло повстречать двоих чудесных мужчин: умны, красивы, обаятельны… просто мечта! Одна незадача: один – предводитель лесных разбойников, а второй трижды пытался меня убить… Но, как оказалось впоследствии, это были только цветочки!

Вестфолд читать онлайн бесплатно

Вестфолд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Куно

– Тебе предстоит основательный ремонт, – бросила я Уиллу. – Надо было предупредить своих ребят, чтобы вели себя поаккуратнее.

– А кто тебе сказал, что это их работа? – возразил он. – Может, это ребята Роуена или и вовсе местные.

В зале было пусто, как и в коридоре, и в тех комнатах, которые мы успели миновать. Однако по дороге нам встречались и мертвые тела, и такие следы беспорядка, как сорванная дверь, свидетельствовавшие о том, что штурм пронесся и по этой части замка. Тем не менее эпицентр сражения несомненно пришелся на другую часть территории. Необходимо было выяснить, что происходит в данный момент, где по-прежнему продолжается битва и при каком соотношении сил. Поэтому мы уже собирались выйти из зала и отправиться дальше, когда услышали громкий топот: кто-то поспешно поднимался вверх по лестнице.

– Уилл, вот ты где! – с видимым облегчением воскликнул Бес, заглядывая в помещение через то, что когда-то было дверью. – Тебя все обыскались.

– Знаю, я задержался. Что происходит?

– По большому счету все путем. Эти ребята, из герцогских, умеют драться. А местные не так уж горят желанием проливать кровь за шерифа. При мне несколько человек, разобравшись, что к чему, сами сдали оружие. В общем, все почти уже кончено, бой еще продолжается во дворе и на стенах, но преимущество на нашей стороне. Скоро они это поймут и сдадутся, если не полные идиоты. И еще: несколько человек забаррикадировались в южной башне, вот оттуда их выкурить будет потруднее.

– Ясно. Тогда пойдем для начала туда, осмотримся на месте.

– Хуже всего другое: никто до сих пор не видел ни де Оксенфорда, ни его дочку. Некоторые думают, что они тоже заперлись там, в башне, но я в этом не уверен.

– Де Оксенфорд мертв, – сообщил Уилл. – Про дочку ничего не знаю, но пускай прячется, где хочет, она нам даром не нужна.

– Твоя работа? – спросил Бес.

– Де Оксенфорд? Нет.

– Но он мертв, это точно? Ты уверен?

Уилл задумчиво постучал пальцами по съехавшей набок двери.

– Я ни в чем не уверен из того, что произошло за последние полчаса, – честно ответил он. – Давай так. В смерти де Оксенфорда я уверен также, как и в том, что сейчас стою перед тобой живой и невредимый.

Знай Бес побольше, эти слова показались бы ему малоубедительными, но, впрочем, бывают случаи, когда лучше всего до конца не знать. Даже не потому, что эти знания опасны. Просто лучше спать по ночам спокойно и крепко.

Уилл с Бесом продолжали переговариваться о взятии замка, а я ощутила наплыв сбивающей с ног усталости. Усталость и прежде давала о себе знать, но сейчас вдруг обрушилась на плечи с новой силой. Не иначе мое тело внезапно сообразило, что все худшее позади и наконец-то можно позволить себе расслабиться. Состояние, надо отметить, не из приятных. До тех пор, пока приходится держать себя в руках, человек и чувствует себя значительно лучше.

Я резко потрясла головой, сгоняя волну усталости, откинула волосы с лица и принялась собирать их в пучок. Изумленный взгляд Адриана заставил меня замереть, пытаясь угадать, что же со мной не так. Попытки оглядеться никакого результата не дали. Ну да, одежда, конечно, потрепана, да и в крови вся перемазалась, но не могло же это так его поразить, учитывая, что мы не только что увиделись, а были вместе все это время. К тому же, если на то пошло, его собственный вид был ненамного лучше.

– В чем дело? – не выдержала я наконец.

– Пойдем, – сказал Адриан после короткой паузы, хватая меня за руку.

– Куда? – Впрочем, сопротивляться я не стала, хотя поспешность, с которой он поволок меня куда-то вглубь зала, была более чем странной. – Что происходит? – снова заговорила я, стараясь не отставать. – Ты что, вспомнил, что обещал подарить мне десяток булавок? Так это не к спеху, я готова подождать денек-другой…

Вскоре стало ясно, куда именно мы направлялись: к большому зеркалу в массивной резной раме, висевшему на стене в дальнем конце зала. Я удивилась еще больше. Что такого он хотел мне показать?

– У меня что, волосы поседели? – поинтересовалась я на ходу. – Так в таком случае это твоя работа, мог бы как минимум не удивляться.

– Это точно не моя работа, – сказал Адриан, останавливая меня прямо напротив зеркала. Сам он отступил и встал сзади, положив руки мне на плечи. – Смотри.

Я посмотрела. Ну да, вся перепачкана, и лицо до безобразия изможденное, синяки под глазами никуда не годятся… Седины, как ни странно, нет, да и вообще, не считая вышеперечисленного, изображение совершенно привычное… Мои брови медленно поползли вверх. Совершенно привычное? В том-то и дело, что оно было СЛИШКОМ привычным. В последнее время я предпочитала попросту не смотреть на свое отражение, это позволяло мне хотя бы ненадолго забыть о том, как сильно оно изменилось. Потому что с известных пор лицо уродовал рассекающий щеку шрам. Которого сейчас не было. С той стороны на меня смотрело хорошо знакомое лицо, лишенное каких бы то ни было изъянов.

Я растерянно приложила руку к щеке.

– Только не говори мне, что это такое волшебное зеркало, хорошо?

Вместо ответа Адриан закатал рукав на левой руке, указал мне на длинную царапину чуть ниже локтя и демонстративно выставил руку перед зеркалом. В отражении царапина фигурировала не менее явно, чем на оригинале.

– Вот так подарок, – едва слышно пробормотала я.


Снова послышался шум шагов, и в зал вошли еще два человека. Один из них был ранен: правая рука висела без движения, а с рукава капала кровь. Лицо этого воина не показалось мне знакомым, но его спутника я точно видела в лагере Уилла среди прибывших вместе с Роуеном людей.

– Мы отправляемся к южной башне, – объявил Уилл, коротко переговорив с этими двоими. – Ты с нами? – обратился он к Адриану.

– Да, – кивнул тот.

– Отлично. Инга, ты сможешь помочь Алану?

Судя по повороту головы Уилла, Аланом звали раненого.

– Хорошо, – кивнула я. – Правда, я могла бы помочь значительно больше, если бы в моем распоряжении были хоть какие-то лекарства.

Бес извлек из-за пазухи небольшой сверток.

– Вот, кое-что из запасов, которые мы успели прихватить с собой. Может, что-нибудь пригодится.

Я кивнула, принимая сверток. Алан опустился на подставленный его спутником стул и сдавленно застонал, задев руку.

Бес и Уилл первыми вышли из зала, на всякий случай вытащив из ножен мечи, за ними последовал воин герцога.

– Оставайся здесь и никуда больше не выходи, – предупредил Адриан. – Похоже, эта часть замка – самая безопасная. Мы вернемся сюда, когда все будет кончено.

– Поосторожнее там! – крикнула я им вслед.

Рана Алана оказалась достаточно серьезной. Не смертельной, разумеется, но и не простой, учитывая, что моей целью было не только сохранить руку, но и заставить ее в перспективе функционировать. Я провозилась довольно-таки долго и уже приступила к перевязке, когда за нашими спинами послышались мерно цокающие шаги. Сознаюсь: тут есть и моя вина. Я не придала звуку этих шагов особого значения. Было очевидно, что к нам приближается женщина, вышедшая откуда-то из внутренней части замка. Особенно не задумываясь на эту тему, где-то на краю сознания, я решила, что это одна из горничных рискнула выйти из своего укрытия, подбодренная продолжительным затишьем. Поэтому я даже не обернулась, чтобы не отвлекаться: повязку следовало наложить как можно более туго. Ну а когда моей шеи коснулось лезвие хорошо заточенного кинжала, оборачиваться было уже поздно.

– Сейчас я угадаю, кто это, с одной попытки, – предложила я Алану, сидевшему напротив и потому имевшему возможность видеть вновь пришедшую. Раненый широко раскрыл глаза и испуганно следил за ее рукой.

– Сиди тихо и не дергайся, – процедила Лаура у меня за спиной.

– Ты долго репетировала эту фразу?

– Лучше не умничай. Тебе это не поможет. На этот раз тебе ничего не поможет.

Я попыталась слегка отодвинуться от кинжала, но лезвие мгновенно переместилось следом за моей шеей.

– Я сказала – не дергайся. Эй, ты! – Я не могла проследить взгляда Лауры, но догадалась, что на сей раз она обращалась к Алану. – Быстро найди и приведи сюда Адриана Уоллеса.

– Это еще зачем?! – возмутилась я.

– Тебя никто не спрашивает. Ну живо!

Алан поднялся со стула, неуверенно косясь в нашу сторону.

– Может быть, ты не заметила, но он ранен, – попыталась урезонить Лауру я. – Он не может никуда идти, тем более бегать по всему замку в поисках.

– У него ранена рука, а не нога, – возразила Лаура. – Так что пойдет как миленький. Или я перережу тебе горло прямо сейчас.

– Ну вся в своего папочку, – пробормотала я, закатывая глаза.

Более не медля, Алан выбежал из зала.

– Послушай, может, разберемся сами, без Адриана? – предложила я.


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вестфолд отзывы

Отзывы читателей о книге Вестфолд, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.