My-library.info
Все категории

Карина Демина - Изольда Великолепная

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Карина Демина - Изольда Великолепная. Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Изольда Великолепная
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
360
Читать онлайн
Карина Демина - Изольда Великолепная

Карина Демина - Изольда Великолепная краткое содержание

Карина Демина - Изольда Великолепная - описание и краткое содержание, автор Карина Демина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Девушка согласилась на безумное предложение выйти замуж за незнакомца, подписала контракт и попала в чужой мир. Лорд-протектор, он же живое воплощение войны, понадеялся на благоразумие друга, а в результате получил совсем не ту невесту, на которую рассчитывал. Маг-недоучка, бессовестный рыцарь, сыграл очередную шутку, связав брачным контрактом двух случайных людей. И неважно, мстил он за прошлые обиды или же пытался помочь в обычной своей неуклюжей манере: каждому понятно, что вскоре недоразумение будет исправлено.Дата свадьбы назначена?Эти два месяца еще прожить надо!

Изольда Великолепная читать онлайн бесплатно

Изольда Великолепная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Демина

Или дело в том, что мама была права: стоило Тиссе начать вести себя как леди, и ее заметили.

Леди Льялл не будет против, если Тисса ненадолго отлучится… она сама сказала… она изменилась сегодня, подобрев, что ли… и надо лишь решиться.

Но Тисса робела.

– Ты о чем думаешь? – Долэг сама расчесала волосы и заплела в косу. Она была маленькой, но серьезной, ответственной, не то что Тисса.

– Ни о чем.

– Не бывает, чтобы думать ни о чем.

– Я… я скоро замуж выйду.

Через год. Или через два. Когда привыкнет к тану, как будто Тисса – звереныш, что нуждается в приручении. Хотя нет, скорее уж кобыла, которую передают из рук в руки. И это нормально. Все так делают, но… почему-то очень обидно.

– За Урфина. Я знаю.

– Откуда?

– Он сказал.

Тисса открыла рот. И закрыла. Тан разговаривал с Долэг, но не удосужился поставить в известность Тиссу? Конечно, зачем с ней считаться?

– Он смешной. – Долэг легла в кровать. – Сказал, что мы будем жить у моря. Ты, я и он тоже. Что у меня будет своя комната. Или две. Или сколько захочу.

О да, у него же есть деньги.

Совести вот нет, но разве это недостаток?

– А леди Льялл обозвала его сукиным сыном, – пробормотала Долэг, зевнув в подушку. – Кто такой сукин сын?

– Нехороший человек.

Из-за которого все думают, что Тисса – легкомысленное существо и сама дала повод…

– Неправда, Урфин хороший. Только у него плечо болит.

Будь воля Тиссы, у него болело бы не только плечо.

…моя путеводная звезда, снедаемый отчаянием и преисполненный надежд, я буду ждать тебя…

Тисса задула свечи, кроме одной, которую осмелилась взять себе, и выскользнула за дверь. Она не делает ничего плохого. Она лишь скажет, что злой рок и воля их светлости обрекли Тиссу на замужество с человеком, который…

…обещал построить для нее дом. У моря. И Долэг забрать.

Одержал победу в турнире, хотя и говорили, что нечестным путем…

Золотая цепь обвивала запястье.

Пусть Тисса тана не любит, но… это еще не повод поступать подло. Папа говорил, что подлость – удел низкорожденных. А Тисса – леди. И будет вести себя как леди – она ведь поклялась маме и старательно держала слово. Вернувшись в комнату, она отправила письмо в камин и, глядя, как вспыхивает бумага, размазывала слезы по щекам.


Море волнуется… волнуется так интенсивно.

Качает.

Расправляют крылья волны. Брызги тают на позолоте. И широкие весла просеивают пену.

Ветер рвет цветочные гирлянды и ленты, отдавая их морю. Скрипят снасти. Похрустывает дерево. И мне кажется, что еще немного и корабль наш уйдет на дно. Что он, как не игрушка этого мира?

Но когда Кайя готов уже скомандовать разворот: по-моему, вся затея была изначально безумна, – небо светлеет. Желтая полоса прорывается в пологе туч, и солнечный свет льется на волны, скалы, людей. Я подставляю руки.

Когда еще получится удержать на ладони огонь.

– Хочешь? – предлагаю Кайя.

Он рядом. Сегодня он не отходит ни на шаг, точно пытается заслонить меня от чужих взглядов. Их же слишком много. Назойливых. Любопытных.

Желающих получить подтверждение вчерашней сплетне.

Кайя меня бросит.

Сегодня. Быть может, завтра. В крайнем случае – послезавтра. Но бросит обязательно, потому я недостойна… нет, не их светлости – на него им всем плевать, – но места, которое занимаю.

– Нарвалья скала. – Кайя придерживает меня, скорее для самоуспокоения. – Видишь? Осенью сюда приходят нарвалы. Их ловят для Хаота. Там ценят нарвальи рога… смотри…

Я вижу острые плавники, распарывающие брюхо моря. И слышу свист, характерный такой, знакомый. Нарвалы выныривают из волн, пристраиваясь почетным кортежем. Они крупнее наших дельфинов и окрас имеют молочно-белый. Но самое удивительное – витой рог нежно-розового оттенка.

Я машу рукой, и нарвалы отвечают созвучным хором.

Отстают.

Волны гаснут, и барк идет не по водяным горам, но по равнине.

– Племянничек… – Дядюшка Магнус ныне повязал голову красным платком, сделавшись похожим на старого пирата. И хромота его вписывалась в образ. – Не уделишь ли минутку-другую?

Голос сердитый.

И сам хмурый.

Что-то случилось? Если так, то мне не скажут. И Кайя с неохотой передает свой пост при нашей светлости Урфину. Он выглядит весьма неплохо для недавно раненного.

– Иза, у меня к тебе просьба. – Урфин опирается правой рукой на борт, левую же держит прижатой к телу. От повязки, упрямец этакий, отказался. – Это касается Тиссы. Пригляди за ней.

– Гийом?

– Он – злопамятная скотина. И я не хочу, чтобы Тисса пострадала, если Гийом решит мне отомстить.

– Его нельзя услать?

– К сожалению. Он… слишком слаб.

Кто? Гийом? И когда ж ослабнуть успел-то? Позавчера еще был бодр и преисполнен праведного гнева.

– Видишь ли… такие, как я, не имеют права побеждать. А если вдруг такое случается, то, значит, дело нечисто. Магия помогает… и благородные рыцари… – Урфин произнес это так, что мне сразу стало ясно, что степень благородства этих рыцарей весьма далека от идеальной, – …вынуждены противостоять моей нечеловеческой силе.

И зело страдают от этого. До глубокого душевного кризиса.

Лицемеры чертовы.

– Полученные травмы не позволяют ему исполнить долг. – Оскал Урфина вряд ли можно спутать с улыбкой. А ведь он устал воевать – и герои, и злодеи одинаково нуждаются в отдыхе.

– Я присмотрю.

Обещаю, но понятия не имею, как сдержать обещание.

– Спасибо.

– Зачем тебе эта женитьба? Только серьезно.

Дело не в любви и вряд ли в расчете – выгода сомнительна. В чем тогда?

– Магнус свою жену украл. Сказал, что, как только увидел, сразу понял, что жить без нее не сможет. Он был счастлив. И она тоже. Я помню, как она на него смотрела. Ты на Кайя так же смотришь… и мне завидно… или просто наконец хочу что-то свое иметь. Дом. И семью тоже. Чтобы меня кто-то ждал. И был рад возвращению. Да и просто не быть одному. А Тисса милая. Пожалуй, ты и она – единственные, с кем я не чувствую себя… выродком.

Он хотел сказать другое, и мы поняли друг друга без слов. Его, думаю, презирают сильнее, чем меня. И не дают себе труда скрывать презрение. Сколько лет он терпит?

А надолго ли хватит меня?

Бороться. Доказывать, что я справляюсь. Ошибаться. И учитывать ошибки. Искать союзников. Снова и снова, день за днем противостоять всем тем, кто должен бы поддерживать нашу светлость.

Но у меня хотя бы есть ради кого воевать.

Грохочет барабан, и весла работают в слаженном ритме. Барк не летит, скорее шествует по морю, уязвленному светом. Стрелы солнца летят сквозь пробоины туч. И темнота тает.

– Урфин, – я знаю, что он не последует совету, но промолчать было бы нечестно, – забирай ее. Увези куда-нибудь… не знаю куда, но главное – отсюда.

– Пока не могу.

Рыцари не бегут от проблем. И не бросают друзей. Только воюют с идиотским упрямством, надеясь если не победить, то хотя бы выстоять.


Юго хотел бы оседлать резного жеребца, что украшал нос барка, но эта выходка привлекла бы внимание. И Юго сидит тихо-тихо.

Он старается быть полезным.

Дамы ценят. К ним вернулись утерянные было спокойствие и надменность.

– …и она предлагает мне взять ребенка! Под опеку, – говорит леди с узким лицом, чью некрасивость лишь подчеркивают пудра и румяна. – То есть раз я не могу родить сама, значит, можно подбрасывать мне всякое…

Разносят сладости и чай в пустотелых дынях, оплетенных серебряной сетью.

– …безумная идея переложить собственную ответственность… – Голос леди тих, она опасается быть услышанной, в то же время не желая лишать себя возможности выказать неодобрение.

– А я согласилась. – Толстуха берет печенье пальцами и, отламывая по крохотному кусочку, – в вырез платья сыплются крошки, – отправляет в рот. Ее губы накрашены, а на подбородке чернеет бархатная мушка-звезда. – Нельзя оставлять невинное дитя в этом гнезде порока.

Юго подает даме калебас.

Пьет она, отфыркиваясь и вздыхая, словно сам процесс глотания требует от нее немереных усилий.

– И я согласилась. – Третья леди тиха, белолица. Она выглядит изможденной до крайности, но это лишь видимость. Юго уже успел ощутить, сколько силы в ее анемичных пальчиках. – Но мне отказали…

В очах – змеиная печаль.

Дамы вздыхают, сочувствуя несчастной…

Юго хохочет. Про себя.

И с поклоном спешит поднести веер. Ему нравится быть полезным. Главное – не выпасть из тени.


Кайя возвращается и молча обнимает меня. Он расстроен, но я спешу утешить. Свет еще остался на моих руках, и его хватит для двоих.

– Что случилось?

– Пока не уверен, случилось ли, но… возможно, мне придется тебя оставить.

Ох, как ему не по вкусу. Да и мне тоже.

– Когда?

– Сегодня-завтра станет ясно.

– Надолго?

Я не хочу, чтобы он уезжал. Мне будет страшно. За себя. За него тоже. Я не уверена, что справлюсь здесь одна. И вообще, что справлюсь.


Карина Демина читать все книги автора по порядку

Карина Демина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Изольда Великолепная отзывы

Отзывы читателей о книге Изольда Великолепная, автор: Карина Демина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.