My-library.info
Все категории

Анна Китаева - Перстень без камня

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анна Китаева - Перстень без камня. Жанр: Книги магов издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перстень без камня
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
15 сентябрь 2019
Количество просмотров:
272
Читать онлайн
Анна Китаева - Перстень без камня

Анна Китаева - Перстень без камня краткое содержание

Анна Китаева - Перстень без камня - описание и краткое содержание, автор Анна Китаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Великие империи южного и северного континентов живут по законам магии. И только на архипелаге Трех ветров волшебства нет, здесь люди и вещи предстают в своем истинном облике. Это место ссылки опальных магов обеих империй и в то же время самый популярный курорт. Лишь дважды в год, при смене сезонов, на несколько дней магия получает власть над островами. Именно в эти дни однажды и навсегда меняется отягощенная проклятием жизнь правителя архипелага, короля Орвеля дор Тарсинга. И не только его жизнь, но и судьба всего мира. А первым камешком, обрушившим лавину событий, становится древний артефакт огромной силы – легендарный небесный обсидиан из перстня короля…

Перстень без камня читать онлайн бесплатно

Перстень без камня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Китаева

Вэрис сел.

Это он еще не видел, как я летаю!

Вышла на берег, потрусила к декану и фыркнула ему в волосы:

«Лорд Вэрис, вставайте! На берегу трава всегда мокрая!»

Тот рассеянно протянул руку вверх и погладил меня по храпу. Потом спохватился и отдернул ладонь: «Простите, леди Неллао!»

«Ничего страшного, – улыбнулась я. – Даже приятно. Лорд, а могу я у вас кое-что спросить?»

«Аа-а?»

«Какого цвета ваш дракон?»

А еще мне было интересно, есть ли у него имя. И летает ли он по весне танцевать с западными ветрами… Но такие личные вопросы нельзя задавать просто так. Право на них нужно заслужить.

«Здесь есть место, где можно превратиться?»

«Конечно. У нас есть плац, где мы тренируемся. Там достаточно просторно».

Вэрис хотел погладить мою гриву, но Ар изящно оттер меня в сторону. И повел декана к плацу, по пути рассказывая, как можно использовать рог для фокусировки магических зарядов.

Шон, которому было лень опять идти куда-то, обратился в ворона и устроился у Ти на спине. Лорд Раннкарр покосился на него, но промолчал. Наверное, норма удивлений на сегодня была уже перевыполнена.


Наш декан оказался стальным и поджарым. И прекрасным, почти как Шторм. Снизу более светлый, с блестящей чешуей и вороненый у гребня. Глаза остались серыми, в них светились ум и юмор. Как же мне хотелось сейчас тоже стать драконом! Нара просто-таки рвалась познакомиться… и, странно, стальной насторожился.

«Нара! Не смей с ним ментально разговаривать!» – сообразила я, в чем дело.

«Почему? – удивилась моя поганка. – Громовой Раскат мне очень понравился».

«Потому что мы прячем Рассвета. Поняла?»

Виноватое сопение внутри. Когда же она у меня повзрослеет? Но зато я узнала, как зовут дракона лорда Вэриса. Ранн-кар-ррр… В самом деле похоже на раскаты грома.

Я не стала ничего говорить, расхваливать или восторгаться… просто передала ментально волну моего восхищения этой хищной силой и свирепой грацией. И той свободной и гордой душой, что жила в этом могучем теле. Вэрис воистину был птицей высокого полета. Подружиться с ним было честью.

Лорд снова стал человеком, а мы втроем умчались к дому, чтобы переодеться. Вот сейчас перекинусь и посмотрю, остался на мне морок или нет? Но есть ощущение, что сгинул вместе с одеждой… во всяком случае, глаза у Снега были привычно-изумрудными, а не голубыми. Надеюсь, Вэрис спишет это на загадочную единорожью физиологию.


Встретились в гостиной и, усевшись вокруг подноса с напитками и блюда с пирожками, занялись делами.

Оказывается, Вэрис подготовился к встрече, раздобыв штатное расписание Белой башни. Тролль горбатый, да сколько же там народа! С учетом хранителей библиотек, смотрителей музея и сотрудников секретариата – больше, чем студентов! И все как один в прошлом выпускники Академии.

Мы ошеломленно переглянулись.

– Наверное, начать стоит именно с Белой башни. – Раннкарр протянул руку за пирожком с яблочным вареньем. И удивился: – Теплый?

Конечно, теплый. Стазис же! Как купили в Ларране, так сразу и зачаровали, чтобы были свежими. Только вот рассказывать об этом не стоит.

– Магия… – улыбнулся Ти.

– А что, кроме Белой башни выпускники Магии работают где-то еще? – поинтересовалась я, надкусывая свой пирожок – с малиной.

– Конечно, – пожал плечами Вэрис. – В академической библиотеке, в общежитии, в архивах, в бестиарии, на полигонах… всего человек пятьдесят. Да, вроде еще кто-то устроился в городе.

Мы мрачно переглянулись. Пожалуй, и впрямь их всех скопом надо загнать куда-нибудь, закрыть куполом, экранирующим человеческую магию, и покопаться в мозгах. Личные секреты нам без надобности. А там, где речь идет об имперской безопасности, ничто не слишком.

– Вы не расскажете мне еще раз все, что известно о некроманте? – попросил декан.

Конечно, расскажем. Только давайте выйдем отсюда? Я не хотела видеть в нашей уютной гостиной даже морок этого гада, чуть не отправившего всех нас четыре месяца назад на тот свет. Ар сочувственно посмотрел на меня и озвучил:

– Не в доме. Тут и духу его не будет!

Мы вышли на полянку. Солнце еще не село, так что можно было прекрасно рассмотреть плечистую высокую фигуру в черной рясе с капюшоном, скрывавшим лицо.

– Сами мы его видели мельком, во время покушения на Шангарра, – пояснил Ти. – Он тогда сбежал через телепорт.

– Мужчина. Сильный маг. Высокий, плечистый. Имеет немного драконьей крови, но драконьей магией не обладает вовсе. Ненавидит драконов. Предположительно неблондин – на бритом подбородке один из свидетелей заметил темную щетину. Носит кольцо выпускника Белой башни. Сотрудничает с орками-убийцами. Похоже, владеет орочьей магией крови. Любит использовать тварей, иммунных к магии, – каменных горгулий, горных троллей, василисков, – перечислила я.

Вот, казалось бы, не так мало… а фиг найдешь по таким приметам.

– Можно провести предварительную работу и отсеять всех низеньких, толстеньких и белобрысых, – задумчиво протянул Ти. – Потом посмотреть на семейное положение – как-то мне не верится, что некромант – счастливый отец кучи ребятишек. И на расписание работы – у него должен быть свободный график, вряд ли он будет тратить время, работая по десять часов в день в библиотеке…

Мы кивнули, соглашаясь. Так можно сократить список вдвое или даже больше.

– Если вы его видели, может, слышали и голос? – поинтересовался Раннкарр.

Ти почесал нос и посмотрел на меня: «Ну что, гулять так гулять? Доверять так доверять?»

Я кивнула.

– Вот то, что мы видели. Это – сцена покушения на Властелина Небес и Владыку Мириндиэля.

Декан задрал бровь. То, что там был еще и Владыка, он не знал. И с интересом уставился на трех идущих по улице мужчин. И на то, что произошло дальше.

– Вот как это было… фантомы вместо людей… мудро. Но такое ощущение, что где-то я уже слышал про «тривиальное ведро помоев»… Не знаю. Если вспомню – сразу скажу. – Вэрис был не на шутку озадачен. – Кстати, о покушениях. Вы узнали, кто атаковал лорда Неллао?

Мы вернулись в дом, расселись в креслах. Ну что, добавить еще информации? Такие мозги, да еще столько лет варившиеся в академическом котле, однозначно не повредят. Я начала рассказ.

– Лорд Вэрис, весной в Галарэн приехала девушка. Выглядела она вот так…

У стены возникла зеленоглазая длинноволосая Белисия в охотничьем костюме.

Я продолжила:

– Вместе с друзьями она заглянула в Белую башню Академии…

– А зачем? – поднял бровь декан.

Я хихикнула.

– Ну-у, в тот день на экзамене председательствовал некто Фергус тер Броккаст, обидевший одного из друзей Белисии…

Лорд Раннкарр недоуменно уставился на меня, потом на лице медленно проступило понимание, и декан захохотал. Громко, абсолютно неприлично, но зато очень искренне…

– Леди Неллао, передайте, пожалуйста, другу Белисии мое искреннее и глубокое восхищение изящной шуткой!

Это голая зеленая задница – изящная шутка? Вот они, академические нравы! Но прав был Шон – Броккаст, похоже, достал всех.

– Так продолжаю. В коридоре к девушке обратился незнакомый преподаватель, который представился лордом тер Алдо. Казалось, он принял ее со спины за кого-то другого. Белисия смутилась, Алдо извинился и поцеловал ей на прощание руку. И поставил на нее магическую метку, – я примолкла.

Декан молчал тоже, он явно понял, что это не все.

– Мы понимаем, что данных для выводов слишком мало, но хотелось бы присмотреться к этому тер Алдо. Он сидел на трибунах в тот день, когда напали на моего жениха. И еще – смотрите сами…

Рядом с Белисией возникла Наринель. Я развернула фантомы спиной к нам и заставила двигаться. Одинаковый рост, похожие фигуры и пластика, длинные волосы… если бы не раса, они могли бы быть сестрами.

– Вы похожи, – констатировал Вэрис.

– Да, похожи, – кивнула я. – И почти каждый раз, когда я иду по Белой башне, кто-то буравит мне спину взглядом. Кто – мы пока не смогли засечь. И еще, Ароэль не оставляет меня одну ни на минуту – добраться до меня, не переступив через него, невозможно. Вот и возникла мысль, что на Ароэля покушались, чтобы оставить одну, без защиты, меня. И что в этом мог был замешан тер Алдо. Других кандидатур у нас пока нет. Расскажите, что вы знаете об этом лорде Арисе тер Алдо?

– Почти ничего, – пожал плечами Раннкарр. – У него хорошая репутация. Ни в чем дурном никогда не был замечен, сильный маг. Живет замкнуто где-то в городе, семьи вроде бы нет. Ведет ряд специальных дисциплин на старших курсах. Лично я знаком с ним лишь шапочно.

– А про ректора – Бордена тер Барракша – можете рассказать? – поинтересовался Ар.

– Он – мой друг. Я никогда бы не поверил, что Борден замешан в чем-то таком. Мы вместе бились с орками – я прикрывал его сверху. Даже не думайте – это не он.

Не он так не он… Все равно найдем способ проверить, но ручательство Вэриса было весомым аргументом. А то, что всеакадемического заговора нет, только радовало.


Анна Китаева читать все книги автора по порядку

Анна Китаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перстень без камня отзывы

Отзывы читателей о книге Перстень без камня, автор: Анна Китаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.