My-library.info
Все категории

Джулия Джонс - Ученик пекаря (Книга Слов - 1)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джулия Джонс - Ученик пекаря (Книга Слов - 1). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ученик пекаря (Книга Слов - 1)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Джулия Джонс - Ученик пекаря (Книга Слов - 1)

Джулия Джонс - Ученик пекаря (Книга Слов - 1) краткое содержание

Джулия Джонс - Ученик пекаря (Книга Слов - 1) - описание и краткое содержание, автор Джулия Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ученик пекаря (Книга Слов - 1) читать онлайн бесплатно

Ученик пекаря (Книга Слов - 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Джонс

- Тем лучше для вашего преосвященства, что ваше положение позволяет вам почти не ходить пешком.

Тавалиск впился взглядом в лицо Гамила, однако не увидел на нем никакой иронии.

- Великие люди, Гамил, вершат свое дело сидя. А люди пониже рангом, такие, как ты, зарабатывают свой хлеб, постоянно пребывая на ногах. Тавалиск встал, и слуга подскочил, чтобы снять с него халат. Гамил скромно отвел взор, когда бледные телеса архиепископа обнажились.

Тавалиск сошел по ступенькам в горячую купель и сразу покраснел, как вареный рак, - обычно он предпочитал более прохладную воду. Он погрузился по шею, и только тогда Гамил взглянул на него снова.

- Я написал ответ лорду Мейбору, ваше преосвященство. Чуть позже Гульт принесет вам копию.

- Хорошо. Отправь письмо сегодня же. - Тавалиск вынул ногу из воды и поставил на приступку, чтобы ее умастили маслом.

- Я получил также известия из Вальдиса, ваше преосвященство.

- И как же там восприняли изгнание своих рыцарей? - Тавалиск вынул из воды другую ногу.

- Тирен очень недоволен. Поговаривают о рассылке письма, где мы будем преданы анафеме.

- Анафема! Как это на них похоже! - уничтожающе бросил Тавалиск. - Я дрожу от страха при одной мысли об этом. Тирен снова строит из себя святошу!

- В Тулее начались бунты, ваше преосвященство.

- Вот даже как. Молодец, Гамил.

На лице секретаря отразилась немалая гордость.

-Пустяки, ваше преосвященство. Всего несколько умелых лицедеев: один притворился рыцарем и сжег тулейский флаг, другой в это время подогревал толпу.

- Сжег тулейский флаг? Придется за тобой присмотреть, Гамил, как бы ты не стал умнее, чем тебе положено. - Тавалиск выставил из воды пухлую руку.

- Я руководствовался вашим примером, ваше преосвященство, - попытался исправить положение Гамил.

- Вот это верно, Гамил: всегда помни, на что я способен, - с благосклонной улыбкой произнес Тавалиск. - Итак, есть основания ожидать, что Тулей издаст-таки в ближайшем будущем закон об изгнании рыцарей?

- Я бы сказал, что да, ваше преосвященство.

- Ну а что наш странствующий рыцарь?

Банщик втирал теперь масло в жирные плечи архиепископа.

- Он покинул Несс несколько дней назад. Завтра или чуть позже он уже должен явиться к мудрецу.

- Хорошо. А та девушка, что содержится у нас, - с ней хорошо обращаются?

- Так, как и подобает обращаться с уличной девкой, ваше преосвященство.

- Ну-ну, Гамил, нам всем известно, что порченый товар спросом не пользуется.

- Я посмотрю за тем, чтобы она не потерпела никакого ущерба, ваше преосвященство. Однако темница, где ее держат, тесная и сырая, пропитанная смрадом сточных ям.

- Ну что ж, сделай, что можешь. Подсыпь еще соли в воду, девушка.

- Вы позволите мне удалиться, ваше преосвященство? Есть еще много дел, которые следует уладить.

- Могу ли я прежде сделать одно замечание, Гамил?

- Разумеется, ваше преосвященство.

- Тебе тоже не помешало бы время от времени принимать ванну. Нехорошо, когда от моего секретаря разит, точно от протухшей каракатицы. - Тавалиск полюбовался тем, как Гамил, побагровев, словно свекла, вылетел вон, и снова раскрыл своего Марода. Книга сразу открылась на нужной странице, и он прочел еще раз:

Когда благородные мужи променяют честь на золото. И две великие державы сольются в одну. Храмы падут. И темная империя возникнет. И мир постигнут неисчислимые бедствия. Ты, у кого нет ни отца, ни сердечного друга, но кого связали обетом, ты избавишь мир от сего проклятия.

Тавалиск чуть заметно улыбнулся зародившейся у него мысли.

Мейбор ждал в конюшнях замка, где назначил ему встречу Трафф. Немногие стойла были заняты в этих обширных строениях. Большинство молодых лордов и дворян отправились на войну с Халькусом, взяв с собой своих людей и лошадей. Пора, пожалуй, и Кедраку отправиться туда же. Двое младших уехали десять дней назад, чтобы принять участие в битве к востоку от реки Нестор, - не вредно будет и старшему удалиться на время от двора.

Последние дни Кедрак делал вид, что не замечает отца. Недавно, случайно встретившись с Мейбором в трапезной, Кедрак прошел мимо, будто отца там и не было. Многие придворные заметили это и злорадно шушукались у Мейбора за спиной.

Да, думал Мейбор, им обоим будет лучше, если Кедрак на пару месяцев исчезнет из замка. Мальчику представится случай поостыть, а сам Мейбор избавится от постоянного напоминания о размолвке с сыном. Кедрак слишком опрометчив и упрям. Его мать, первая жена Мейбора, была не только калека, но еще и сумасшедшая - возможно, сын унаследовал эти качества от нее. Мейбор предпочитал ему двух младших сыновей и втайне надеялся, что его титул перейдет к одному из них. Но это возможно лишь в том случае, если Кедрака убьют на войне.

Приход Траффа отвлек Мейбора от размышлений. При виде его лорд почувствовал отвращение - Мейбор терпеть не мог наемников, продававших свои услуги то Четырем Королевствам, то Халькусу, да и вообще любому, кто готов платить. Мейбор имел достаточный военный опыт, чтобы знать: наемники первыми бегут с поля боя в случае поражения и первыми бросаются грабить убитых в случае победы. Всякий честный солдат люто их ненавидит.

Трафф с нарочитой тщательностью осмотрел ближние стойла, заявив:

- Там, где замешан лорд Баралис, лишняя осторожность никогда не помешает. Он способен оказаться в любом месте замка.

- Да ну? - с не менее нарочитой небрежностью бросил Мейбор, стремясь как можно больше разузнать о своем противнике.

- Весь замок пронизан тайными ходами - и один только Баралис знает, куда они ведут.

- Я знаю об этих ходах. - Мейбор и правда слышал, что Харвелл Свирепый построил какие-то тайные переходы для любовных похождений и возможного бегства, но не думал, что они столь многочисленны. Если Баралис способен проникнуть куда угодно, то он, возможно, имеет доступ в покои Мейбора - это объясняет два недавних покушения на его, Мейбора, жизнь.

- А ты бывал там? - как бы между прочим спросил он Траффа.

- Может, и бывал. - Трафф все еще не раскрывал своих карт.

- Пора нам высказаться начистоту, друг мой. Я хочу навсегда убрать Баралиса с дороги, и для этого мне нужна помощь. Ты мог бы помочь и мне, и себе.

- Ну, раз уж вы говорите прямо, то и я скажу: я готов помочь вам, но только если вы согласитесь на мои условия.

- Назови их. - Мейбор только того и ждал.

- Во-первых, я хочу получить вперед двести золотых.

- Согласен, - кивнул Мейбор.

- Во-вторых, вашим наемным убийцей я не стану, я буду помогать вам по-иному: сообщать о его планах, о его тайных убежищах, о том, что он умеет. Я не такой дурак, чтоб покушаться на его жизнь.


Джулия Джонс читать все книги автора по порядку

Джулия Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ученик пекаря (Книга Слов - 1) отзывы

Отзывы читателей о книге Ученик пекаря (Книга Слов - 1), автор: Джулия Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.