My-library.info
Все категории

Сергей Юрьев - Жемчуг богов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Юрьев - Жемчуг богов. Жанр: Научная Фантастика издательство Махаон, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жемчуг богов
Издательство:
Махаон
ISBN:
5-18-000458-6
Год:
2003
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
246
Читать онлайн
Сергей Юрьев - Жемчуг богов

Сергей Юрьев - Жемчуг богов краткое содержание

Сергей Юрьев - Жемчуг богов - описание и краткое содержание, автор Сергей Юрьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Человек не в состоянии выдумать ничего такого, чего нет или не может быть: есть все, но вот увидит он это или нет, зависит от силы его воображения. И надо быть очень осторожным — ведь никто не знает, куда может завести полет фантазии... Пещера, внушающая каждому, входящему в нее, непреодолимый ужас, соединяет два мира — наш, обыденный и привычный, и другой, в котором может происходить самое невероятное, все зависит лишь от того, что вы пожелаете, или чего вы боитесь... Ведь окружающая нас реальность зависит от нас, от того, как мы ее себе представляем.

Жемчуг богов читать онлайн бесплатно

Жемчуг богов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Юрьев

«Дженти Савел уже сообщал нам, что вы человек весьма разумный и обычно адекватно реагируете на любые обстоятельства. Завтра за вами придет субмарина, а через пару недель вы выступите по радио и в мировой информационной сети с разоблачением агрессивных планов правящих кругов Конфедерации». Белокурая «атаманша» имеет дар убеждения. Лучше бы и в самом деле отправили по радио выступать с разоблачением коварных планов…

«Главное в сложившейся ситуации — не делать ничего бессмысленного. К сожалению, общество не смогло предоставить мне такой возможности. Но это, как раз, вполне нормально. Любое общество, от человеческого стада до аристократической олигархии, основано на условностях, возведенных в абсолют. Я, к сожалению, понял это слишком поздно…» Доктор Барбос… Человек, который перепробовал в этой жизни все, и решил, что наилучшим образом может реализовать себя на свалке…

«Сначала я хотела, чтобы он замолчал. Просто замолчал… Но теперь надо пользоваться ситуацией… Он мне все расскажет, даже то, чего не знает…» Лола, наверное, стоит за большим разделочным столом и препарирует мозги обывателя. Занятие, конечно, тоже не из приятных, но, в конце концов, каждый выбирает себе дело по вкусу…

«А все мои вещи, даже если они тебе не мешают, выброси на помойку. Не хочу, чтобы там оставались хоть какие-то мои следы, не хочу даже, чтобы там обо мне помнили. А если тебе когда-нибудь еще придется увидеть Лолу, передай, что я ей благодарна за все, что она для меня сделала, но с удовольствием скормила бы ее кости Великому Ватаху.» Прощание с Розой нельзя было назвать трогательным — как жили, так и распрощались. Тем более что Роза Розе — lupus est[7], как говорится. Той Розы, которую он знал, уже нет, и слава Единому…

— Зеро! — Дженти Гресс говорил вполголоса, но над самым ухом. — Мы пришли.

Впереди чернели обгоревшие стволы, а чуть дальше, нелепо уткнувшись в землю орудийным стволом, замер покореженный танк. Присмотревшись, Зеро заметил еще несколько подбитых машин, а за ними, посреди просторной поляны — какие-то неопрятные постройки, полуразрушенный бункер и несколько сгоревших грузовиков.

— Это Хавли, — пояснил Вико. — Не поселок Хавли, а военная база Хавли. Точнее — то, что от нее осталось.

— Может быть, не стоит высовываться? — Зеро с некоторой опаской посмотрел на руины. — Неизвестно, кто там засел.

— Известно. Только автомат лучше оставить. Безоружному легче внушить доверие…

— Я бы не сказал… — возразил Зеро, но послушно снял автомат с плеча и повесил его на ближайшую ветку.

Вблизи место выглядело еще отвратительней. Между поваленной набок бронемашиной и развороченной минометной позицией обнаружилась едва присыпанная землей братская могила, от которой поднимался густой трупный запах. Возле самого бункера Зеро по колено провалился в черную жижу. Оказалось, что из грубо сваренного стального куба подтекает солярка, постепенно превращая ближайшие окрестности в огнеопасное болото.

— Шеф, может быть, нам не надо лезть в эти руины. — Зеро ухватился за покосившуюся радиомачту и рывком высвободил ногу. — Все равно здесь никого нет.

— Стоять! Руки за голову! — проскрипел невидимый мегафон, и несколько вооруженных людей показались из-за поваленного набок бронетранспортера.

— А теперь, значит, будем внушать доверие… — Зеро поспешил выполнить приказ и с удивлением заметил, что дженти Гресс вовсе не собирается следовать его примеру.

— Премьер-лейтенант! Ко мне! — Вико рявкнул так, что у Зеро чуть уши не заложило.

Бойцы гарнизона-призрака остановились, забросив автоматы за спины, а один из них бодро побежал выполнять приказ, на ходу поправляя каску.

— Мэтр премьер-советник, премьер-лейтенант Кале по вашему приказанию прибыл! — Почему-то на лице лейтенанта присутствовала совершенно неуставная улыбка.

— Доложите обстановку. — Вико сразу же перешел к делу.

— Три часа назад восстановлена связь с Башней. Прикажете вызвать вертолет?

— Прикажу. А сейчас проводите меня к радиостанции.

Премьер-лейтенант взял под козырек и четко, как на плацу, развернулся на сто восемьдесят.

На этот раз «Цепные псы» устроились без особого комфорта. Приказ занять позицию в районе Хавли, поступивший четыре дня назад из Вальпо личным кодом Гресса Вико, застал их врасплох. Накануне Кале по личной инициативе приказал подразделению выдвинуться поближе к территории, контролируемой директорией, полагая, что основные события развернутся именно там. Обратный марш-бросок занял трое суток, так что, командный пункт представлял собой лишь просторный окоп, густо прикрытый маскировочной сетью.

— Дженти Гресс… — На лице рыженькой радистки нарисовалось сначала изумление, потом восторг, и, наконец, должное почтение. — Поздравляю с возвращением, мэтр премьер-советник.

— Здравствуй, Матильда. — Вико слегка кивнул ей и склонился над аппаратурой.

— Мы, кажется, где-то встречались. — Зеро решил воспользоваться моментом, пока шеф был занят переговорами с Башней, а Матильда оказалась рядом с ним. Он узнал ее… «Все мы — служащие Департамента Безопасности, и шлюх у нас не держат». Горничная из Башни превратилась в радистку, прикомандированную к спецподразделению…

— Вам это не кажется, дженти Зеро, — ответила она вполголоса. — Вы в этом вполне уверены. Только мне нечего добавить к нашей предыдущей беседе.

Вот и все. Сказала, как отрезала… Ну и ладно. Скоро, возможно, удастся вернуться в объятия цивилизации, и там порой встречаются женщины, а не только сотрудницы Департамента.

Снаружи послышался топот и какие-то крики, а через пару секунд под маскировочную сеть просунул голову красномордый капрал.

— Мэтр премьер-лейтенант! — Сидящего к нему спиной премьер-советника он, похоже, не заметил. — Там вертолет. С нашими опознавательными знаками.

— Вероятно, это за мной. — Вико продолжал набирать на клавиатуре сообщение, которое тут же отправлялось в эфир, прикидываясь сгустком радиопомех.

— Вряд ли. Они бы не успели. — Премьер-лейтенант не скрывал некоторой растерянности.

— В Башне работают очень предусмотрительные люди. — Вико поставил последнюю точку и отключил кодирующее устройство. — Премьер-лейтенант, вы летите со мной. Мне нужен ваш подробный отчет.

Бело-голубой вертолет, точно такой же, как тот, что впервые доставил в Башню независимого эксперта Зеро Валлахо, сделав круг над руинами, опустился на асфальтовый пятачок возле сгоревшего барака. Два отделения «псов», уже охватили полукольцом место посадки, и пара бойцов перебежками, с оружием наизготовку, начала приближаться к машине. Как только винт остановил вращение, из кабины спрыгнул пилот в сером комбинезоне и, глядя на ход «спецоперации» красноречиво покрутил пальцем у виска.


Сергей Юрьев читать все книги автора по порядку

Сергей Юрьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жемчуг богов отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчуг богов, автор: Сергей Юрьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.