Никакого секса, — умно пошутила я.
— Договоры соблюдаю. Как тебе тут, нравится?
— Ужасно. Спасибо. Кажется, я опоздала на 132 слона, — на пузе последнего зверя алела цифра 632. — Извини?
Я примостилась рядом на свернутый ковер, притянула ее голову, поцеловала в лоб. Долька обняла меня, сказала: «Все, больше не могу» и заплакала. Я гладила ее пушистые волосы, худые вздрагивающие плечи и ненавидела весь мир. Красные слоны на стенах ничем не могли нам помочь. Горло сжало, щеки обожгли слезы. Извини, Долька. Я тоже не могу.
Мы довольно долго ревели, вцепившись друг в друга, потом просто сидели, обнявшись, как памятник сиамским близнецам. Долька тяжело навалилась на меня, спина от напряжения заныла.
— Долька, блины любишь? Правда, в них Геничка глазки проел.
— Попозже, ладно? Ты устала? Хочешь, пойдем на кровать?
Пошли на кровать в будуар. Долли сложилась на меня, закопалась лицом в разрез блузки. Кажется, у нее опять была температура.
— Ты должна поспать, — посетила меня гениальная мысль.
— Как? Пыталась уже.
— Закрываешь глаза — и спишь.
Мудрый совет почему-то помог. Долька послушно закрыла глаза, пощекотав мою шею ресницами, и заснула. От ее волос пахло чем-то родным. Чувствовала я себя кошкой, пропущенной через мясорубку.
Было тошно, и страшно хотелось убить кого-нибудь. Себя, например. В дверь позвонили. Очень кстати!
Потенциальный труп. Осторожно выбралась из-под Долли и пошла открывать.
Деваха какая-то. Крашеная блондинка, волосы сардельками в стороны торчат. Ростом с меня, если с каблуков снять. Одета в соболью шубку до пояса и кожаные штаны. Глазищи зеленые, косые. На-аглые-е.
Значит, из «Бергамота». Примета верная. Очередной талант. Посмотрела сквозь меня. На слонов.
Кажется, пробрало.
— Что это?
— Красные слоны, — ответила я с готовностью.
Она изволила меня заметить.
— А ты кто?
— Вожак стаи.
Девица задумалась. Лицо ее на миг приобрело человеческое выражение.
— Точно, ты — Лена. Долли рассказывала. Она где?
— Спит.
— Пьяная опять. Прибью засранку, — и дернулась было в комнату. Не вышло.
Я положила руки на ее соболиные плечи, резко нажала вниз, и ее пухлый зад хлопнулся о телефонный столик. Богатый опыт общения с Геничкой не прошел даром.
— Сядь и заткнись. У Долли русский вирус.
Заткнулась она надолго. Сидела на столике, частично подмяв под себя телефон, трубка которого так и валялась на полу, и хлопала наклеенными зелеными ресницами.
— Уже можно говорить. Только негромко, — поощрила я.
— Мны?..
Большего добиться не удалось. Лучше бы ее выставить, но девица могла пригодиться. К тому же, убить кого-нибудь все еще очень хотелось. Эту было не жалко. Сходила на кухню, принесла ей водички из-под крана. Подала стаканчик. Она отшатнулась. Я понюхала, пожала плечами, отпила и подала ей снова.
— Спасибо, не нужно.
Заговорила-таки.
— Успокойся, — сказала я довольно злобно, — болеет Долли, а не ты. Ты с ней спала?
— Нет!
— Вот и не трясись. Как тебя зовут?
— Кэт.
— И все?
— Самсонова.
— Умница. Осталось вспомнить фамилию и телефон продюсера. Ты ведь из «Бергамота»?
— Самсонов Илья Тимофеевич.
— Отец?
— Муж.
Какой полезный экземпляр! А я ее чуть было не выставила.
— Что он сейчас делает?
— Суп ест… Гороховый.
— Далеко?
— В соседнем доме.
— Неси его сюда вместе с миской. Поговорить нужно.
— О чем?
— Авторские хочу получить. За «Бедную Лизу». Не придет — в суд подам.
Она оторвала зад от телефона, положила на рычаг трубку, ее передернуло — вспомнила, знать, про заразу, прытко выскочила в раскрытую дверь, неся на весу подвергшиеся опасности растопыренные пальцы и исчезла в направлении мест дезинфекции и, надо надеяться, гнездовья любителя супа.
Довольно скоро опять позвонили. Открыла: два голубочка (второй низенький и лысоватый).
— Кто тут меня… — довольно-таки спесиво начал он, зашагивая в квартиру, но заткнулся. Слоны действовали безотказно.
— Она сошла с ума? — осторожно извлек из себя муж-продюсер.
— Нет. Она справится. А мы ей поможем.
— Кто это «мы»?
— Я и вы с великолепным «Бергамотом», — услужливо разъяснила я.
— Да? Нам это надо?
— Надо, — ответ мой прозвучал очень твердо. Хотелось надеяться.
Продюсер Самсонов глядел иронически. Он смахивал на юркого хитрого воробейчика, готового в любой момент склюнуть крошку прямо из-под носа более важной птицы. Меня он, конечно, не убоялся.
Но и менять планы из-за такой мелочи, как болезнь солистки, было, похоже, не в его стиле. Он пожал плечами.
— Ладушки. Вы нам пишите пару-тройку песен для нового альбома и все тексты. А я оставляю Долли в команде. Кстати, она нам «Уличную мразь» напела, идет на концертах с большим успехом.
Поздравляю, Лена, у вас несомненный талант. Вас ведь Лена зовут?
— Елена Сергеевна, — огрызнулась я. — Похоже на шантаж.
— Джентльменский договор! Вы — нам, я — вам. Меня не касаются ваши с Долли отношения, но мы от нее порядком натерпелись. Должна же существовать на свете справедливость? Ваши новые песни послужат приятной компенсацией. Мне, знаете ли, семью кормить надо.
Семья в лице Кэт морщила носик за мужниной спиной и голодной не выглядела.
— Ладушки, — согласилась я снисходительно, про себя перекрестившись ногой от облегчения — выгнать Дольку из ансамбля значило бы убить ее, не дожидаясь официальной кончины организма. И нагло добавила: — Обычно я работаю на процент с дохода. Мои двадцать, десять скидываем за Долли, десять процентов мне в валюте.
Господин продюсер открыл было пасть, но неожиданно встряла доселе молчавшая Кэт:
— Мы согласны.
Челюсть продюсера, причавкнув, захлопнулась. Дело решилось.
— Ленка, с кем ты тут? А, отец-командир пожаловали. Ты сказала?
— Да.
— Мне полагается выходное пособие, или еще должна останусь? — спокойно обратилась она к г-ну Самсонову.
— Никто тебя не увольняет, — сообщил тот.
— Я ложусь на обследование в понедельник.
— Понимаю. Мы подождем.
— С чего бы такая доброта?
— Мы тебя любим, — вместо мужа ответила Кэт. Почти нежно.
— Иначе давно выгнали бы за твои художества, — добавил продюсер для убедительности.
— Конечно, то, что ты здорово поешь, в расчет не принимается, — проворчала я. — Иди надень на ноги, простынешь.
Долька пошла искать тапки, Самсонов удалился доедать суп. Катюха задержалась.