В заранее намеченном месте майор перемахнул через ограду парка и пробрался к знакомой часовне. Ждать пришлось недолго. Тихо скрипнула дверь, и в нескольких шагах от себя он увидел знакомый силуэт. Сатановская на мгновенье остановилась, прислушиваясь, потом стремительно двинулась вперед, однако вскоре свернула в сторону и направилась не к костелу, а к боковой калитке. Торопова это несколько удивило - куда же она идет?
Калитка не была заперта. Сатановская вышла из парка и направилась в город. Осторожно, чтобы не выдать своего присутствия, Торопов следовал за ней. Сначала она шла уверенно, но вскоре, по-видимому, запуталась в расположении улиц и переулков и оказалась в затруднении. Город спал - ни один прохожий не встретился Сатановской, обратиться с просьбой указать дорогу ей было не к кому. Некоторое время Сатановская бродила по ночным улицам, затем повернула назад. И тогда она почти столкнулась с человеком, шагнувшим к ней от стены какого-то домика. Она инстинктивно отшатнулась.
- Следуйте за мной, пани Сатановская, - приказал майор.
- Андрей... - В ее голосе он услышал удивление и неподдельную радость. - Вы здесь? Я искала...
- Что же вы искали?
- Областное управление государственной безопасности. Вы можете указать мне дорогу? - Она задыхалась от волнения.
Он с недоверием всматривался в ее лицо, смутно различимое в темноте.
- Следуйте за мной, - снова приказал он.
- Да, да... - она схватила его за руку. - Идемте... Я не могу больше... Они хотят, чтобы я стала убийцей - я не буду ею! Помогите мне, Андрей...
Он привел ее в свой кабинет.
В управлении они разговаривали около часа, затем он кратчайшим путем проводил ее до самой часовни, - она хотела избежать неожиданной встречи с Чонкой, и в этом ей следовало, если бы потребовалось, как-то помочь.
Через несколько минут Торопов разговаривал по телефону с полковником Соколовым.
- Что Сереже Можайцеву ничто не угрожает в доме Сатановской, это очень хорошо. Но вы уверены, что она сдержит слово? - послышалось в трубке. Торопов приглушенно ответил:
- Я верю ей, товарищ полковник. - Он отлично понимал, о чем подумал сейчас Соколов, помолчал, затем с еще большей твердостью произнес: - Нет, на это она не способна, - он даже не хотел произносить слово "убийство".
Соколов осведомился:
- Вы не сказали ей, что Грин приказал своей помощнице уничтожить и ее тоже?
- Нет, об этом я ничего не сказал ей.
- Зря, - в голосе полковника послышалось сожаление. - Пусть бы знала, как Грин собрался отблагодарить ее за все.
В Пореченск поезд пришел утром. Кутаясь в плащи, Грант и "Степан Истомин" по высокой деревянной лестнице поднялись на длинный мост и прошли над железнодорожными путями. Ирэн Грант, видимо, бывала здесь и прежде она шла уверенно. Покрутились по немноголюдным улицам, застроенным одноэтажными домиками, и круто свернули по направлению к костелу. Пчелин почувствовал: его спутница встревожилась. Она осторожно осматривалась, видимо ожидая встречи с кем-то. Должно быть, так оно и было - он понял это по довольной улыбке, вдруг мелькнувшей на ее губах. Наверное, на условленную встречу явился человек, которого она отлично знала. Грант с облегчением вздохнула.
- Пойдемте быстрее... - сказала она.
Пришли в небольшой домик, скрытый за густо заросшим палисадником. У Ирэн Грант оказались ключи и от калитки и от входной двери в дом, - в нем не было ни души.
- До вечера отдохнем тут, - сказала Грант, сбрасывая с себя плащ.
Она подошла к стоявшей у противоположной стены застеленной легким одеялом койке и с наслаждением растянулась на ней.
- Этой ночью все кончится. В поезде я не могла спать, боялась, не сорвалась бы операция, - призналась она. - Но слава богу - все в порядке. Теперь я немного посплю, - она повернулась лицом к стене и тотчас уснула.
Встреча состоялась в заброшенной часовне. Оксану Орленко и ее спутницу, все ту же молодую женщину по имени Женя, привел "Истомин". Увидев в руках артистки чемоданчик, Чонка понял: там какие-то важные, нужные разведке Харвуда документы.
Чонка закрыл на ключ дверь часовни и предложил пройти в следующее помещение, на одной из стен которого Пчелин увидел уже знакомое ему огромное изображение черного креста. Открылся вход в туннель. Орленко категорически отказалась двигаться дальше, она боялась. Ирэн Грант сказала ей, что бояться уже поздно: здесь, в одинокой часовне, ночью ничем не лучше, чем в туннеле, а двое мужчин - она жестом указала на "Истомина" и Чонку - без труда разделаются с ней и здесь, если к тому будет необходимость. Оксана и слышать ничего не хотела: дальше не пойдет. Она потребовала перейти к делу, передать ей сына Сережу.
- Вот материалы по подготовке космической экспедиции. Они здесь, со мной, - нервничая, сказала она, крепко ухватившись за чемоданчик.
- Допустим, - сухо согласилась Грант, - но мне нужно убедиться, что они действительно от инженера Ландышева, о его работе. Только при этом условии вы получите вашего сына, получите живым и невредимым, сегодня же.
Оксана, казалось, была не в силах отвести взгляда от ее лица.
- Доказательства! - как бы издеваясь над ее горем, Грант протянула руку, раскрытой ладонью кверху.
- Отдайте мне Сережу, и вы получите документы.
Грант подумала.
- Хорошо, пусть будет по-вашему, - согласилась она наконец.
Повинуясь ее жесту, Чонка подошел к открытому, ведшему в подземелье входу и стал сбоку. Только теперь Пчелин заметил в опущенной руке ксендза тяжелый пистолет... В кого это он собирается стрелять? В эту минуту капитан отчетливо понял, что события могут развиваться совсем не так, как ему представлялось ранее, следовало быть готовым к любой неожиданности.
В туннеле послышались шаги, на пороге появилась женщина - это была Софья Сатановская, - за руку она вела мальчика, почти юношу. Свет стоявшего на аналое фонаря скупо освещал присутствующих.
- Мама! Где моя мама? - послышался мальчишеский крик.
Орленко бросилась к сыну, но Грант схватила ее за плечи, а Чонка поднял оружие. Грант зло сказала:
- Не торопитесь. Сначала - нужные мне документы. Если вы не привезли их, кровь вашего сына падет на вашу голову, Орса...
- Где моя мама? - с недоумением повторил мальчик.
- Я здесь, Сережа. - Орленко рванулась к нему. Мальчик с криком бросился к ней.
Чонка приказал ему:
- Назад! - и направил на него оружие.
- Прочь, пес! - неожиданно крикнула Сатановская Чонке и шагнула вперед. - Ты не посмеешь убить ребенка!
Заплывшие жиром глаза ксендза вспыхнули.
- А это ты сейчас увидишь...
- Пристрели ее! - приказала Грант, указав на Сатановскую.
Но Чонка опоздал, Пчелин бросился вперед и сильным движением обезоружил его.