Мы пошли навстречу им и встретились с ними и узнали, что где-то там, далеко, на планете Земля люди тоже мечтали о том же, о чем мечтали мы.
Неужели же мы дадим погибнуть одному из них, потерпевшему катастрофу в безднах космоса? Неужели мы не сделаем все, чтобы спасти его, если он еще жив, и помочь ему вернуться на свою родную планету? Мы должны полететь на планету Трит и обыскать каждый ее уголок, если Трит — действительно единственное место, где может оказаться «Малахит». Члены Совета Экспедиции! Говоря о тысячах миллионов километров пути, об изменении маршрута и о других очень важных делах, помните, что вы говорите о Человеке!
Ия отбросила со лба тугую прядь волос и села. Икар посмотрел на нее с такой признательностью и любовью, что девушка не выдержала — на глазах у нее навернулись слезы.
Члены Совета Экспедиции, выступившие вслед за Ией, единодушно решили продолжить поиски Андрея Дмитриевича Ожегова на планете Трит.
Нор Инд положил «Ар» на новый курс. Ракеты-спутники были отозваны на корабль, стремительно снижавший скорость. Через сто пятьдесят восемь часов «Ар» вошел в атмосферу планеты Трит и начал облет ее, гася скорость и готовясь к посадке.
Могучие оптические и локационные приборы нацелились на планету.
Припав к оптическому аппарату, Икар смотрел на чужой мир, где надеялся встретить отца. Отсюда, с высоты в восемьсот километров, благодаря необычайной мощности телескопического устройства, он видел, как далеко внизу, озаренные фантастическим красным светом, проплывали черные хребты, гигантские вулканы с чудовищными жерлами, достигавшими сотен километров в поперечнике и извергавшими из своих глубин потоки расплавленной лавы, над которой стоял зловещий туман; видел черно-бурые пески пустынь и грязные пятна лесов, моря, похожие на гигантские чаши, окаймленные непроходимыми стенами мрачных утесов, и в сердце его горела решимость преодолеть любые трудности и найти отца.
Выпустив длинные серебристые крылья, «Ар» перешел на планирование. На пульте управления кораблем беспрерывно вспыхивали разноцветные лампочки: наблюдательные посты докладывали, что обнаружить «Малахит» с воздуха пока не удается.
Выбрав ровную площадку, окаймленную лесом, Алюа повел корабль на посадку. Звездолет выпустил гигантские пружинистые упоры и через несколько минут стал, взметнув к небу клубы пыли.
Анализы и расчеты, произведенные при входе в атмосферу планеты и завершенные в момент посадки корабля, показали, что кислорода, имеющегося в воздухе, для дыхания недостаточно, высаживаться надо в скафандрах.
Мощные прожекторы пядь за пядью ощупали пространство вокруг «Ара». Манипуляторы вынесли из корабля установки, излучающие смертоносные лучи, и оградили огромный участок от нападения возможных врагов. Полусферы больших шаров «Ара» раздвинулись, и первая группа космонавтов ступила на почву планеты Трит.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Подарок. • Карты Трита. • Поиски. • Находка Ии. • Догадка. • «Малахит» найден! • Куда исчез Ожегов?
Перед выходом из корабля Ия вручила Икару подарок — крохотный антигравитационный двигатель, который позволял мальчику свободно парить в воздухе, поднимаясь и опускаясь, где ему заблагорассудится. Такими двигателями были снабжены скафандры всех членов экипажа.
Чтобы иметь свободными руки, Икар воспользовался другим типом биокибернетнческого переводчика — обручем, плотно, но легко охватывавшим голову. Автоматический переводчик позволял мальчику поддерживать беспрерывную двухстороннюю связь со всеми членами экипажа, где бы они ни находились.
Алюа приказал всем собраться. Картографы корабля, использовав теле- и аэросъемки, уже приготовили карты планеты Трит. Вся планета была разбита на тридцать шесть квадратов. В экспедиции по розыскам «Малахита» вместе с Икаром участвовало семьдесят два человека. Остальные остались на корабле, чтобы подготовить научную аппаратуру и начать изучение планеты.
Вручив начальникам розыскных партий оттиски карт и договорившись о сигнализации, Алюа дал команду приступить к поискам. Люди, одетые в скафандры и похожие на каких-то удивительных чудовищ, словно невесомые, поднялись на высоту до трех метров и быстро разлетелись в разные стороны.
Все на корабле видели, как крепко привязался Икар к Ие, и поэтому Алюа поручил девушке опекать его во время поисков. Он дал им самый легкий первый квадрат, включавший район посадки «Ара» и занимавший площадь всего в 82 тысячи квадратных километров.
Быстро освоившись с управлением двигателя, Икар вслед за Ией полетел на восток, туда, где высились гигантские красно-коричневые деревья непроходимого леса. Оптические устройства, прикрывавшие глазные щели защитного стекла шлемов, позволяли им рассмотреть с высоты трех метров на поверхности Трита насекомых, равных по размерам муравьям.
До леса оказалось неожиданно далеко. Красный свет, разлитый в воздухе, затруднял ориентировку, путал представление о пространстве. Они пролетели над огромным лугом, покрытым какими-то травянистыми растениями чудовищной высоты, перевалили через гряду желтоватых холмов и только потом приблизились к лесу. Ия предложила вначале облететь его по периметру, а потом уже начать исследования. Икар молча последовал за ней.
Это был удивительный лес без мелколесья. Казалось, огромные деревья выросли все сразу и после этого там, внизу, уже не росло ничего, кроме коричневого мха. Они так густо сплелись узловатыми безлистными руками-ветвями, что почти не пропускали под свои своды даже света мощных прожекторов, укрепленных на шлемах скафандров Ии и Икара. Ни голоса птиц, ни рев зверя — ничто не оглашало этот угрюмый лес, подпиравший вершинами раскаленные, пылающие небеса.
Посоветовавшись, Икар и Ия решили разделиться, чтобы быстрее осмотреть свой район. Ия полетела налево, Икар — направо.
Девушка пролетела уже несколько десятков километров, внимательно оглядывая все вокруг, когда ее внимание привлекла группа деревьев, клином выступавших из леса вперед. На многометровые исполины был наброшен какой-то алый купол, который плотно обволакивал деревья.
Снизившись, Ия начала кружить над куполом. На одном из самых высоких деревьев странное покрывало лежало тяжелыми складками. Ия протянула руку, и в ее пальцах заструилась легкая ткань.
Удивительная находка заинтересовала Ию. Она попробовала разорвать ткань, но все усилия были тщетны: сделанная, очевидно, из синтетических материалов, ткань была прочной, как металл, и мягкой, как пух.
«Может быть, эта удивительная ткань имеет какое-нибудь отношение к „Малахиту“? — подумала девушка. — Надо дать знать Икару».