My-library.info
Все категории

Кит Ломер - Берег динозавров

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кит Ломер - Берег динозавров. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Берег динозавров
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
184
Читать онлайн
Кит Ломер - Берег динозавров

Кит Ломер - Берег динозавров краткое содержание

Кит Ломер - Берег динозавров - описание и краткое содержание, автор Кит Ломер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Берег динозавров читать онлайн бесплатно

Берег динозавров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кит Ломер

- Это, должно быть, можно уточнить, - медленно произнес я. Локальный энтропийный поток, кажется, в норме, местное время движется...

Я встал и прошелся по комнате, ища какое-нибудь свидетельство своего пребывания здесь. Я повернулся к столу, за которым сидела Меллия и... увидел его.

- Подносы! Они были здесь, на столе!

Она посмотрела на них, потом на меня. Взгляд был немного испуганным. Именно так и действует анахронизм.

- Те же два места, - сказал я. - Оставшаяся еда выглядела не слишком свежей, но еще не разложилась.

- Значит, ты можешь оказаться здесь в любое время?

- Во всяком случае, несколько часов у нас есть. Еда на тарелках была засохшей. - Я заговорщически улыбнулся. - Мы могли бы подождать немного и встретить меня.

- Нет! - резко произнесла она. - Нет. Мы не должны вызывать никаких аномалий.

- Но если мы остановим меня, не дадим мне вернуться в предыдущее задание...

- Ты несешь какую-то чепуху, Рэвел. Ну, кто же из нас на самом деле забыл, на что направлены усилия Чистки Времени? Накладывание заплат на заплаты ни к чему хорошему не приведет. Все прошло благополучно - ты здесь. Глупо рисковать этим из-за...

- Из-за надежды спасти операцию?

Ее взгляд встретился с моим.

- Мы не должны усложнить все еще больше. Ты отправился назад, пусть так и будет. Вопрос вот в чем: как нам теперь действовать?

Я сел.

- На чем мы остановились?

- Ты застал станцию пустой, но со следами нашего теперешнего визита.

- И сделал единственное, что пришло мне в голову - воспользовался станционной кабиной для скачка, который как я надеялся, перебросит меня в Центр. Но ничего не вышло. Из-за отсутствия заданной цели я отправился назад вдоль собственной временной линии и оказался на десять лет раньше в своем субъективном прошлом. Параномалия класса А, не указанная ни в одной инструкции.

- Инструкция не предусматривает подобной ситуации, - заметила Меллия. - Ты ведь не контролировал события. Ты просто делал то, что казалось наилучшим.

- И в результате уничтожил успешно завершенную работу, отчет о которой в закодированной форме десять лет хранится в центральном архиве. В связи с этим выплывает любопытная деталь: карг, которого я должен был убрать из того времени - тот же самый, которого я обезвредил в Буффало. Из чего следует, что события в Буффало последовали, скорее, из второй версии.

- Или из того, что ты называешь альтернативным вариантом. Может, это вовсе не так. Возможно, твое свидание с самим собой в прошлом оставили в пересмотренной схеме как жизнеспособный элемент.

- В таком случае, ты права в том, что нам не следует ждать моего появления здесь. Но если ты ошибаешься...

- Мы должны найти отправную точку. В каком-то времени, в каком-то месте... Продолжим. Ты прыгнул назад на Берег, и мы встретились. Вопрос: почему мы оба, та и я, оказались в одном и том же месте и времени?

- Ничего не могу сказать.

- Рэвел, мы черт знает как запутываем временные линии.

- Ничем нельзя помочь. Если только ты не считаешь, что нам следует изображать из себя камикадзе.

- Не говори ерунды. Мы должны сделать то, что можем. Это значит изучить факты и, следуя логике, спланировать следующий шаг.

- Следуя логике? Хорошо бы, агент Гейл. Только когда эта логика имела хоть что-нибудь общее с Чисткой Времени?

- И все же мы немного продвинулись в наших рассуждениях, - произнесла она сдержанно, не желая ввязываться в спор. - Мы знаем, что должны снова отправиться в путь, и чем скорей, тем лучше.

- Хорошо, этот пункт я принимаю. И это дает нам на выбор два пути. Во-первых, мы можем воспользоваться транспортной кабиной станции.

- И завершить скачок в какой-то точке нашего прошлого, еще больше усложнив ситуацию?

- Все может быть. Или мы перезарядим наши личные приводы и прыгнем наугад.

- Не имея никакого представления о том, куда это нас приведет?

Она передернула плечами и покачала головой; грациозное движение подбородка невольно напомнило о другом времени, другом месте, другой девушке.

Нет, черт возьми, это была не другая!

- Мы также можем отправиться... вместе, - прошептала она, - как сделали это раньше...

- Это ничего не изменит, Меллия. Все равно мы выбросимся во временной поток без цели. И можем кончить тем, что будем кувыркаться в тумане, вроде того, что за дверью, если не хуже.

- По крайней мере... - начала она, но вдруг замолчала.

"По крайней мере, мы были бы вместе..." - я почти расслышал эти слова.

- По крайней мере, мы не будем сидеть здесь, ничего не делая, в то время как Вселенная вокруг нас распадается на куски, - закончила она.

- Итак, что ты предпочитаешь?

Последовало долгое молчание. Она смотрела в сторону, затем взглянула на меня и, поколебавшись, произнесла:

- Кабина.

- Вместе или по одному?

- А поле может перебросить нас двоих одновременно?

- Думаю, да.

- Значит, вместе. Разве что тебе известна причина, по которой нам следует расстаться.

- Таких причин нет, Меллия.

- Тогда решено.

- Отлично. Тогда заканчивай завтракать. Неизвестно, сколько времени пройдет, прежде чем нам доведется снова сесть за стол.

Последним пунктом в моих сборах был небольшой кратерный пистолет из станционного арсенала. Я закрепил его на запястье под рукавом. Мы прошли через экранированную шлюзовую камеру к транспортировочной кабине. Все показания были в порядке - кабина к действию готова. При обычных условиях пассажира безболезненно и мгновенно вывели бы из временного потока в экстратемпоральную среду, а затем снова ввели в нормальное пространство-время в главной кабине приема Центра Некса. Вопрос о том, что случится на этот раз, оставался открытым. Может, мы снова полетим назад вдоль моей временной линии и на борту тонущего корабля окажется два человека; а может, отправимся в прошлое Меллии Гейл, где нас не было раньше, и тем самым усугубим катастрофу, обрушившуюся на нас. А может, выйдем из скачка где-нибудь посередине. Или вообще нигде...

- Следующая остановка - Центр Некса, - объявил я, подталкивая Меллию в кабину, и втиснулся следом. - Голову?

Она кивнула.

Я нажал кнопку переброса.

Взрыв разорвал нас на некогда составлявшие наши тела атомы.

21

- А может, и нет, - услышал я чей-то хрип и через секунду узнал голос: он принадлежал мне, звучал слабо, но вполне различимо. - Ужас, продолжил я. - Похоже на похмелье.

- По-научному это называется транстемпоральный шок, если не ошибаюсь, - произнесла где-то рядом Лайза.

Глаза мои резко открылись; ну, не слишком резко - ресницы расклеились, моргнули, и я различил лицо. Славное личико в форме сердечка с большими темными глазами и самой милой улыбкой на свете.


Кит Ломер читать все книги автора по порядку

Кит Ломер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Берег динозавров отзывы

Отзывы читателей о книге Берег динозавров, автор: Кит Ломер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.