My-library.info
Все категории

Пол Андерсон - Орион взойдет (с примечаниями переводчика)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пол Андерсон - Орион взойдет (с примечаниями переводчика). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Орион взойдет (с примечаниями переводчика)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
138
Читать онлайн
Пол Андерсон - Орион взойдет (с примечаниями переводчика)

Пол Андерсон - Орион взойдет (с примечаниями переводчика) краткое содержание

Пол Андерсон - Орион взойдет (с примечаниями переводчика) - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Орион взойдет (с примечаниями переводчика) читать онлайн бесплатно

Орион взойдет (с примечаниями переводчика) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон

Теперь Женералы настроены против нас, в особенности после того, как мы выгнали их из Итальи. Конечно, геанские миссионеры многих обратили там в свою веру и теперь рвутся убедить всех вообще. Но они не намерены вторгаться к нам. У меня есть близкий друг, чье поместье расположено в Принийских горах, в северной Эскуал-Эрриейни <Область в совр. Басконии.> на самой границе. Он воевал в Итальянской кампании... так вот, он утверждает, что в Эспейни среди вождей нет безумцев. Да, они могут покусывать нас на границах - там, где Скайгольм стоит низко над горизонтом, к этому все привыкли.

Куда опасней для нас племена, обитающие за Рином.

- Фейлис, вы интересная личность, - проговорила Анжелан. - Такая спокойная, пока внутри не вспыхнет огонь. - Она помедлила. - А вы не могли бы объяснить мне, что такое геанство? Я никогда не интересовалась им и только слыхала - как вы сказали бы - общие места.

Тронутая комплиментом, Фейлис расслабилась и улыбнулась.

- Ну, как говорит Иерн, такое дело требует трех бутылок, - ответила она. - Наверное, и за час не управлюсь... Только учтите; я не геанка... пока еще. Быть может, мне так и не удастся одолеть их философию. Но я изучаю литературу и стараюсь разобраться в их взглядах на мир как можно глубже: дело в том, что, по-моему мнению, геанство основано на глубинных истинах.

- А разве нельзя ограничиться несколькими словами?

- Тогда послушайте. - Взяв книгу, Фейлис открыла предисловие. И при первых же словах голос ее сделался громким; она словно засветилась изнутри.

"Жизнь на Земле едина. Это не метафора. Это констатация факта, простого и великого одновременно.

Знание это не ново. Некоторые вероисповедания - по большей части хинжийские <Индийские.> - с незапамятных времен утверждали, что бытие основывается на фундаментальном единстве. Древние анналы, недавно введенные археологами в обиход, показывают, что в конце Эры Изобилия кое-кто из философов излагал эту мысль в светских терминах. Судная Война предала их работы забвению. Каракан Ефремовик никогда не слыхал о них. Но этот юанезский мыслитель и эколог, вдохновленный буддизмом и христианством двумя верами своего народа - исходя из научных принципов, пришел к тому же заключению и тем самым приблизился к пониманию природы Геи.

Суть учения такова: Гея - планета, на которой мы живем - представляет собой единый организм. От первых химических соединений в первородных океанах до человеческого сознания сила, находящаяся внутри Жизни, направляла ее эволюцию ко все большему величию и смыслу. Эволюция эта не заканчивается на нас. Она будет продолжаться, пока существует сама Гея.

Мы - органы или, точнее всего, органеллы, которые Она породила в собственных целях. Мы не можем существовать в отрыве от Нее, как не способны к самостоятельному существованию клетки нашего тела, мы живем, потому что являемся частью; мы, люди, служим колоссальному Единству, как и любое животное или растение, от самого крохотного микроба.

Учение Каракана верно, а потому лишено сентиментальности. Доныне эволюция реализовывалась как слепая сила, нередко заблуждаясь, она в конце концов поправляла себя. Человеческий мозг примитивен. И в Век Изобилия разум поддался чудовищному заблуждению, когда бездумным потребительством промышленная цивилизация нанесла серьезный удар биосфере и могла погубить ее, как рак убивает человека. Война Судного Дня оказалась не просто человеческой ошибкой, переоценкой сил куда более могучих и опасных, чем подвластные людскому разумению. Этой лихорадкой Гея излечила себя от болезни.

Давайте не забывать: жизненная сила может оставить нас полностью - как покинула она динозавров - и за несколько миллионов лет создать более мудрое существо. Наш удел - служить высшему организму, часть которого мы составляем. Мы должны уважать жизнь и растить в себе истинного человека, потому что таким образом мы развиваем в себе нечто от Геи".

Анжелан вскинула руки:

- Хватит! - и расхохоталась. - Для меня это слишком мудрено.

Фейлис закрыла книгу, потянулась к вину.

- Думаю, даже надеюсь, что вы согласитесь со мной: это не просто нагромождение языческих суеверий, - проговорила она.

- Да, конечно. Философия впечатляющая: однако, увы, кажется не для меня.

- Хм-м, ее принимали самые разные люди. Конечно, не многие из них разбирались во всех тонкостях и не все схватывали сразу. Сложно по-настоящему понять ее глубины.

- Ну, вы такая усидчивая... наверное, я кажусь вам легкомысленной.

- Ах нет...

- А я не претендую на глубину. Мне нравится наслаждаться собой. Что еще может нас порадовать в жизни? - И быстро добавила:

- Да, дорогая, вы рассказали мне о том, что у вас есть... для интеллекта. Но разве вам не хочется иногда развлечься?

Фейлис закусила губу.

- Случается, иногда.

Анжелан сочувственно качнула головой.

- Но, увы, не так уж часто? Вашего мужа все время нет дома - дела, но у вас нет никого, а друзья чересчур невнимательны... - Улыбка сделалась кислой. - Кроме того, и Скайгольм разочаровал вас. Во всяком случае, я могу это сказать о себе. Спортивные занятия в гимнастическом зале меня не развлекают. Театры, концерты и лекции надоели. Танцы и другие общественные увеселения здесь не приняты. Медитировать о многих вещах истории, окружающих нас... Ха!

Фейлис слабо улыбнулась:

- Мне нравится ваша откровенность.

Анжелан перегнулась через стол и прикоснулась к руке хозяйки.

- Ну что ж, мы с Жоуеном можем развлечь вас, пока мы еще не уехали. А вы в свой черед - нас. Все, что я читала в газетах или слыхала об Иерне, свидетельствует, что он человек веселый, когда хочет этого. А когда вы сможете прийти?

- Мне надо будет спросить его; надеюсь, достаточно скоро.

- Хорошо. Я отлично готовлю даже на этой жалкой плите, поэтому нагуливайте аппетит. А потом... у меня есть проигрыватель - я прихватила его сюда. У меня есть необычайные пластинки. Вы не слыхали Балеарский ансамбль? Суперэротика. Особенно если накуриться... Не глядите на меня с таким осуждением. Если вы не хотите, мы не станем настаивать, но марихуана - не для грубой неотесанной деревенщины.

Молодежь в Кланах нередко пользуется ею - во всяком случае, в моем кругу - и ничего плохого ни с кем не случилось.

- Не хотите ли еще вина?

***

Обе женщины расставались чуточку навеселе. У двери Анжелан проговорила:

- Хочу еще сказать, дорогая, ваш муж стал моим героем с того самого дня, когда случился тот страшный ураган... Не позволите ли вы мне одолжить его у вас? Одна моя знакомая утверждает, что в постели он - просто чудо.

От удивления Фейлис широко раскрыла глаза. Краем сознания она догадывалась, что ночи вне дома Иерн не всегда проводит одиночестве.


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Орион взойдет (с примечаниями переводчика) отзывы

Отзывы читателей о книге Орион взойдет (с примечаниями переводчика), автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.