- Оно выглядит таким прохладным и удобным, - с завистью заметила Джоан. - Сколько у тебя платьев?
- Только это и еще одно, - ответила Розамунда, вспомнив наставления леди Уолсингем. - Моя семья небогата, - добавила она, пожав плечами.
- И моя тоже, - с явным облегчением призналась Джоан и поспешила к двери. - Мне позволили показать тебе дворец. Пойдем скорее в сад, пока никто о нас не вспомнил.
Розамунда обвела взглядом убогую грязную спальню и решила, что приятнее и полезнее провести время на свежем воздухе.
Джоан вновь повела каким-то невероятным маршрутом: по запутанному лабиринту коридоров, вниз по ступенькам, вверх по ступенькам и, наконец, по широкой пологой лестнице, спускающейся во внутренний двор.
- Ни за что не найду обратной дороги. - Розамунда обернулась и посмотрела на огромное здание Уайтхолльского дворца. - Ты долго запоминала?
- Нет, совсем не долго. И ты быстро освоишься. - Джоан свернула к арке в дальней стене, за которой оказался очаровательный сад, разделенный живыми изгородями. Остановилась и с улыбкой прислушалась. - Давай посмотрим, кто играет.
Из- за зеленой ширмы доносились мелодичные звуки.
Розамунда пошла следом - туда, где под аккомпанемент лютни звучал мягкий мужской голос.
Они прошли сквозь арку и оказались в зеленых зарослях, в центре которых рос раскидистый дуб. Под деревом устроился молодой человек с лютней в руках. Узнать его оказалось вовсе нетрудно: Уил Крейтон развлекал небольшую компанию из трех дам и двух джентльменов - все они расположились на мягкой траве, предусмотрительно расстелив ковер.
Джоан смело направилась к живописной группе, а Уил поднял глаза и с ленивой улыбкой произнес:
- О, мистрис Джоан! Какая приятная встреча! Неужели удалось вырваться из когтей графини Шроузбури?
Джоан остановилась и кокетливо ответила:
- Ее величество на некоторое время нас отпустила, и мне поручили показать дворец новой фрейлине. Нехорошо, если леди заблудится.
Она взглянула на не решавшуюся подойти Розамунду.
Глаза Уила на миг расширились, однако он вновь вяло улыбнулся и поинтересовался:
- И кто же эта новая фрейлина?
Розамунда успокоилась: кажется, раскрывать тайну джентльмен не собирался. Удивительно приятно встретить доброго знакомого в столь тяжелый день и в таком недружелюбном, неуютном месте, пусть даже приветствие и не должно выходить за рамки официальной вежливости. Она сделала короткий реверанс и бегло улыбнулась всем остальным.
- Розамунда Уолсингем, сэр.
Уил отложил лютню, встал и поклонился.
- Мистрис Уолсингем, Уил Крейтон к вашим услугам. Знакомство сочту за честь. Не родственница ли вы сэра Фрэнсиса?
Глаза его блестели лукавством. Розамунда постаралась скрыть улыбку и поддержала забавную игру.
- Сэр Фрэнсис Уолсингем - мой кузен, сэр.
Поразительной красоты дама с темными волосами и темно-синими глазами заговорила первой:
- Добро пожаловать, мистрис Уолсингем. Всегда приятно видеть новое лицо. Присаживайтесь.
Она показала на ковер.
Розамунда опустилась рядом, удивившись, как пластично расправились складки на юбке - не помешал даже кринолин. Джоан последовала примеру и принялась смущенно и неловко вытирать кружевным платком потное веснушчатое лицо.
Уил снова взял в руки лютню.
- Сочиняю меланхолическую любовную песнь в честь прекрасных глаз.
Все рассмеялись, а одна из дам слегка покраснела. Вскоре по кругу пошла корзинка с вишнями, а Уил вернулся к своему неоконченному мадригалу. Его длинные тонкие пальцы умело ложились на струны, а бархатный голос звучал мягко и мелодично. Розамунда бы с удовольствием сидела здесь, в саду, и слушала мастера Крейтона до тех пор, пока красавец не устанет петь и играть. Однако спустя несколько минут Джоан громко охнула и, неуклюже путаясь в юбке, поднялась.
- Розамунда, мы гуляем уже почти целый час. Пора возвращаться. Сегодня вечером королева обедает в обществе придворных, а потом устраивает бал. Пора готовиться.
Уил Крейтон услужливо протянул руку, чтобы помочь встать, и Розамунда с благодарностью сжала узкую, но сильную ладонь. Джентльмен изящно склонил голову и потянул вверх. Прекрасно! Подъем получился легким и грациозным.
- Надеюсь, вы будете танцевать, мистрис Уолсингем?
- Конечно, будет, - уверенно подтвердила Джоан. - Ее величество не позволяет своим фрейлинам сидеть у стенки и сама обожает танцы.
- В таком случае участие неизбежно, мастер Крейтон. - Розамунда заговорщицки улыбнулась в ответ. - Леди… джентльмены.
Она поклонилась новым знакомым и вслед за Джоан поспешила во дворец.
- Кто эта темноволосая леди с яркими глазами? - поинтересовалась она, едва войдя в холл.
- О, это Агата, леди Ленстер. Она наполовину француженка, вышла замуж за ирландского графа и вот уже два года как овдовела. Все вокруг постоянно спорят, кому сокровище достанется в следующий раз, - с готовностью пояснила Джоан. - Однако решение за королевой, а она до сих пор не определилась. - Джоан перешла на шепот. - Поговаривают, что Агата не намерена скучать в ожидании законного брака и проводит время с любовниками. Если ее величество узнает об этом, непременно прогонит ее и сошлет обратно в Ирландию, а то и вовсе во Францию. Не понимаю, как можно рисковать добрым именем.
- Такая молодая и уже вдова, - с сожалением покачала головой Розамунда.
По неясной причине она испытывала глубокую симпатию к леди Ленстер: очевидно, привлекали фиалковые глаза с лукавым прищуром и искренняя улыбка.
- Должно быть, познав сладость супружеского ложа, не хочет отказывать себе в удовольствии.
Джоан взглянула с удивлением.
- Во-первых, она не моложе многих из нас: двадцать наверняка уже исполнилось. А во-вторых, разве близость способна доставить удовольствие женщине? - Джоан сменила тему. - Последний парадный обед королева устраивала неделю назад. В такие дни вечером всегда бывают развлечения и танцы. Мы едим вместе со всеми в большом зале. Ну а когда ее величество обедает у себя, мы обязаны ей прислуживать, а сами должны перекусить раньше, в своей комнате. Так скучно часами стоять и смотреть, как королева мучит пирог с голубями.
Трудно было не согласиться.
- А переодеваться к обеду надо? - уточнила Розамунда.
- Да, тебе придется снова влезать в парадное платье. - Джоан искоса взглянула. - Оно одно или есть и другие?
- Есть еще одно, - коротко ответила Розамунда.
- Счастливая.
В голосе Джоан послышался холод.
- Леди Уолсингем перешила для меня те из своих нарядов, которые больше не носит.