Космический корабль летел все дальше, оставив Землю далеко позади. Скоро это была уже не Земля, а просто маленький шарик за кормой быстро удалявшихся кораблей.
Грег попробовал себе внушить, что предстоящая работа будет скучной и неинтересной. Но все же он мог надеяться на приятные неожиданности.
Он привык не ждать того, что потом может и не осуществиться.
Еще юношей он представлял себе, что космос заселен жуткими живыми существами, от паукообразных людей-чудовищ до межгалактических высокоразвитых существ. Однако, став взрослым, Грег Мастерсон обнаружил, что действительность выглядит совершенно иначе.
Одна планета сильно напоминала другую. Были различны силы тяжести… Существовали иные формы жизни, но они не были столь причудливыми, как он надеялся. В конце концов Мастерсон побывал на всех планетах Солнечной системы.
И в глубине души он надеялся, что на этот раз встретится с чем-то другим, незнакомым, необычайным…
Наконец корабли достигли Пояса Астероидов. Пять пилотов отлично знали, что они должны здесь делать. Грег включил свои приборы наблюдения.
Дан Ричарде, заместитель капитана, стоял рядом с Грегом у контрольных экранов. Дан был невысоким, коренастым мужчиной с огненно-рыжими волосами и умными глазами. Он был больше чем просто ученый. Он был философом и метафизиком, одним из тех, кому уроки географии в школе никогда не были скучны. Мир, такой, какой он есть, вполне подходил ему, в то время как Грег Мастерсон находил его скучным. Грег иногда завидовал его подходу к жизни. Дан наблюдал за данными, высвечивающимися на табло. Потом он включил датчики радиоактивности и стал вглядываться в колонки цифр. Все было как обычно.
— Возможно, эта «крошка» находится где-то в другом месте, сэр, — сказал Дан. — Я не нахожу объекта, которого не мог бы идентифицировать… Нет, это просто удручающе. — Он бросил взгляд на экран. — Везде все как всегда. — Потом он вскрикнул: — Посмотрите! Взгляните сюда, шеф! Сюда забралось что-то, чему здесь не место!
— Ты так считаешь?
— Датчики фиксируют странные излучения.
— Откуда, черт побери, они исходят? — спросил Грег.
— Вот отсюда, — Дан ткнул пальцем в звездную карту. — Насколько я могу судить, странный астероид где-то там.
Теперь они поймали «пришельца». Это была скала около пятнадцати кубических миль в объеме. Ее поверхность казалась странной: хотя каменная глыба напоминала астероид, однако в ней было что-то неправильно, потому что именно от нее исходило странное излучение.
— Нам лучше отлететь подальше! — воскликнул Дан.
— Согласен! — поддержал его Мастерсон и нажал несколько кнопок. Корабль задрожал, но курс его не изменился.
Дан и Грег обменялись взглядами.
— Что случилось? — воскликнул Мастерсон. — Проклятье! «Крошка», похоже, здорово намагничена, — пробормотал он. — Магнитное поле! — крикнул он уже в полный голос. Однако в следующее мгновение он кое-что вспомнил. Мысли его неслись, словно подстегиваемые бичом. — Если это магнитное поле, то это не тот магнетизм, который мы знаем. Космические корабли…
— Да, конечно! — воскликнул Дан. — Космические корабли защищены от магнитных наводок!
— Что бы нас ни притягивало — это не магнитные силы, какие мы знаем. Возможно, это какой-то вид притягивающих лучей.
— Ты думаешь, они искусственного происхождения?
— Понятия не имею. Я только знаю, что там, снаружи, имеется нечто, что затягивает нас на поверхность этого астероида. Нечто такое, что сильнее наших атомных двигателей. Что-то притягивает наш корабль, хоть он и не должен притягиваться. И нас расплющит, как спичечный коробок, если мы не сможем что-нибудь предпринять, и как можно быстрее.
Ему удалось резко повернуть корабль. Теперь они стали двигаться кормой вперед.
— Связист! — крикнул капитан.
Юный астронавт немедленно подбежал к нему.
— Да, сэр!
— Сообщите на все другие корабли, сообщите на Землю… Нас удерживают притягивающие лучи, природу которых мы не знаем. Я не знаю, почему это происходит, но мы приближаемся к этой штуковине. Сообщите, что, по всей вероятности, мы разобьемся. Другие корабли должны немедленно вернуться на Землю!
— Есть, сэр, — ответил астронавт. — Вы считаете, что…
— Я ничего не считаю! Возможно, мы еще сможем уйти. А теперь как можно быстрее передайте сообщение.
Связист заторопился на свое место. Дан и Грег обменялись многозначительными взглядами.
— Похоже, сообщение Бюро контроля не было ложной тревогой! — произнес Грег.
— Не обстрелять ли нам эту штуку? — спросил Дан.
— Возможно, мы еще успеем ускользнуть от этой штуки. — Грег не обратил внимания на заданный ему вопрос.
Он заставил двигатели корабля работать на полную мощность. Бесполезно. Двигатели заглохли.
— Проклятье! — взревел он. — Что это за чертовщина?
— Возможно, простая авария? — предположил Дан.
Грег покачал головой:
— Это не авария. Это что-то, к чему мы не были готовы. Наши движки абсолютно надежны.
Связист лихорадочно работал в своей кабинке. Вдруг лицо его стало бледным.
— Другие корабли тоже попали в сети излучения, сэр! — крикнул он.
— Да? Что с ними?
— Они падают, точно так же как и мы! Их двигатели отказали! Их притягивает, так же как и нас!
— Постарайтесь установить связь с Землей. Передайте SOS! Передайте на Землю, что эта штука должна быть немедленно уничтожена. Вместе с нами, если это потребуется! Они должны немедленно поднять все ракеты с боеголовками!
— Есть, сэр!
Грег знал, что он только что подписал свой смертный приговор и одновременно смертный приговор для всех своих людей. Но Солнечная система оказалась в опасности, а это было единственное, что он мог сделать. Корабль продолжал падать.
— У нас на борту несколько трехсотмегатонных ракет, не забудь об этом! — напомнил Дан.
— Конечно, они у нас есть.
Грег нажал пусковую кнопку. Раздалось легкое шипение… Смертоносные ракеты поразили астероид — и не взорвались!
Астронавтам не оставалось ничего другого, как только ждать. Они ждали смерти и знали об этом.
Дан смотрел на Грега, а тот на него. Они не разговаривали. Им не нужно было говорить. Они знали, что им предстоит.
— Мне нравилось с тобой работать, — спокойно сказал Грег.
— Мне тоже, — отозвался Дан.
— Сколько у нас осталось времени? — спросил Грег.
— Около двух минут, — ответил Дан.
Потом воцарилось молчание. Связист оставил свою аппаратуру и вышел в обзорный зал.