My-library.info
Все категории

Олег Бондарев - Транслируйте меня

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Олег Бондарев - Транслируйте меня. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Транслируйте меня
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
325
Читать онлайн
Олег Бондарев - Транслируйте меня

Олег Бондарев - Транслируйте меня краткое содержание

Олег Бондарев - Транслируйте меня - описание и краткое содержание, автор Олег Бондарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«– Пять секунд до эфира, четыре, три…

Привет.

Вы меня слышите? Наверное, нет. Но я все же должен представиться – хотя бы из вежливости.

Я Марти. Марти Буга. Забавное имя, не правда ли?..»

Транслируйте меня читать онлайн бесплатно

Транслируйте меня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Бондарев

– Это просто… просто идеал! – не стесняясь в словах, продолжал он. – Ваш сын просто феномен!

– Я знаю, – сказал отец с улыбкой.

Поняв, что побег паука больше их не интересует, я вывел на экран титры. Это было невероятно легко: я просто представил их, и они появились на мониторе ноутбука.

– Нет, мистер Буга, это… да вы не представляете, что теперь начнется!

– И что же?

– Ваш сын станет мировой знаменитостью! Все кинокомпании, все центральные каналы будут биться за право подписать с ним контракт! Вы представляете, о каких деньгах идет речь?

К нашему общему удивлению, отец вовсе не обрадовался, когда услышал про деньги.

– Знаете, все это, конечно, звучит довольно здорово, – сказал он, хмуро глядя на продавца, – однако где большие деньги – там большие неприятности. А я не хочу, чтобы у моего сына были неприятности.

– Боже, но это ведь талант от Бога!

– Это всего лишь мысли, которые ваша машинка передает на экран.

– Пусть так. Но ведь, кроме вашего сына, этой машинкой никто не смог воспользоваться. Уже сейчас можно сказать, что он один на десять тысяч, а может, и на сто. Впоследствии, когда все узнают о чудесном даре вашего Марти, народ толпами повалит тестировать «Ремо». Таким образом, с помощью вашего сына мы найдем – или хотя бы попытаемся найти – новых трансляторов, что позволит в свою очередь…

– Послушайте, – перебил его отец. – Я ведь уже сказал: я не желаю сыну неприятностей. Поэтому пусть его дар останется нашим маленьким секретом, ладно?

– Постойте, – сказал коммивояжер. – Что значит «секретом»? Как можно утаивать такие вещи? Это ведь может перевернуть весь мир!

– Именно этого я и боюсь. Ладно, я понимаю вас, мистер Райс. Вы – человек дела. Сколько?

– Сколько чего? – нахмурился Филипп.

– Долларов, конечно.

– Вы хотите заплатить мне за молчание? – догадался коммивояжер.

– А вы разве не к этому вели?

– Ну, знаете ли… – Райс вскочил с дивана, отступил на шаг и смерил отца гневным взглядом. – Если вы думаете, что каждый коммивояжер готов продать все и вся за какую-то сумму денег, то вы глубоко заблуждаетесь, мистер Буга.

– Позвольте, мистер Райс, не о деньгах ли вы говорили? – покачал головой отец. – О контрактах, кинокомпаниях…

– Речь шла о деньгах, которые заработает ваш сын!

– А вы то есть будете сидеть в стороне и даже полпроцента себе не возьмете?

– Разумеется, возьму.

– Что и требовалось доказать.

Поняв, что отца ему не переубедить, Райс решил переключиться на меня.

– Но ты-то, Марти! Ты ведь хочешь получать солидные деньги?

Отец раскрыл было рот, чтобы пресечь эти вопросы, но я опередил его:

– Смотря о каких деньгах речь.

Отец хмуро посмотрел на меня. Райс же расплылся в улыбке и, поковырявшись в карманах, протянул мне небольшую пластиковую карточку:

– Вот, держи. Это моя визитка. Там мой номер, даже два. Звони в любое время и назначай встречу, где мы, – он покосился на отца, – сможем поговорить с глазу на глаз. О’кей?

Я кивнул.

– Тогда не смею больше вас отвлекать. Тем более третья четверть уже подходит к концу.

Подхватив со стола свою нелепую шляпу и огромный чемодан, он едва ли не бегом устремился к входной двери.

– Проводи своего нового друга, Марти, – сказал отец с издевкой. – А то он нам, не дай Бог, еще замок поломает.

– Несмотря ни на что, – прокричал Райс из прихожей, – я рад нашему знакомству, джентльмены. Уверен, оно послужит началом долгой… и взаимовыгодной дружбы.

– А тот «Ремо», что мы испытывали, вы с собой не заберете? – спросил я, выйдя из комнаты.

– О, конечно, нет. Это мой подарок, Марти. Чего ему зазря пылиться у меня в чемодане, если тебе он нужней?

– Ну… спасибо.

– Не за что, парень, – сказал Филипп с улыбкой. – Занимайся, практикуйся, а потом звони мне, и, поверь, мы заставим этот мир плясать под нашу дудку.

С этими словами он вышел в промозглый декабрьский вечер и захлопнул за собой дверь.

Я закрыл щеколду и, пройдя в гостиную, уставился в окно. Коммивояжер, пританцовывая, подошел к одинокому старому «Ситроену», смахнул с крыши снег и, швырнув чемодан в багажник, уселся за руль. Мне показалось, он меня заметил и даже махнул рукой на прощание, прежде чем его авто сорвалось с места и покатило по заснеженной дороге. Вскоре «Ситроен» скрылся из виду. Тогда я опустил взгляд и посмотрел на визитку.

– Хватит топтаться у окна, – сказал отец. – Весь футбол пропустишь.

– Иду, па, – сказал я и, убрав карточку в карман брюк, пошел к столу.

Той ночью я долго не мог уснуть. Все ворочался, размышляя о словах коммивояжера. Особенно мне запомнилась его последняя фраза – про мир, который будет плясать под нашу дудку.

Признаться, только об этом я и мечтал все школьные годы – отомстить дурацкому миру, который до того меня совершенно не уважал. Я жаждал мести, и «Ремо», похоже, мог мне с этим помочь. Я твердо решил позвонить Райсу и договориться о встрече.

Вот почему на следующее утро, когда ко мне в комнату заглянул отец, я сказался больным.

– Что болит? – спросил он, присев на край кровати.

– Да голова… и знобит чего-то… – пробормотал я, морщась.

– М-да… А мы ведь собирались прикупить тебе хороший финский спиннинг, чтобы ты больше не заглядывался на мой!

– Смеешься?

– Хе-хе, ну да. Ладно, не раскисай. Давай я выберу три на свой вкус, сфотографирую и пришлю тебе, а ты выберешь, какой тебе больше нравится. Идет?

Я кивнул.

Все, что угодно, папа, только не тащи меня в магазин.

– Ну, значит, так и поступим, – сказал отец. – Все, я уехал, поправляйся. Не дело на Рождество болеть!

– Угу, – отозвался я.

Едва за ним закрылась дверь, я выбрался из-под одеяла и отправился в душ. Я собирался позвонить Райсу в десять, чтобы ненароком его не разбудить – все-таки воскресенье, выходной день, люди либо спят, либо в церкви.

Когда я покончил с завтраком и посмотрел на часы, было всего двадцать минут девятого.

О-фи-геть.

И чем же заниматься в ближайшие пару часов?

Может, посмотреть что-нибудь по телику?

Пожалуй, лучшего занятия мне действительно не найти…

Однако так я думал, пока не вошел в гостиную и не увидел лежащий на столе «Ремо». Рядом был и мой ноутбук, который я так и не унес обратно.

А вот и занятие!

Я включил лэптоп и, пока загружалась система, нацепил чудесный обруч на голову. Признаться, я до сих пор не мог до конца поверить, что мне удалось перенести свои фантазии на экран. Случившееся вчерашним вечером больше походило на сон, чем на реальность. Именно поэтому я жаждал опробовать «Ремо» снова – чтобы убедиться или же, напротив, разочароваться в его чудесных возможностях.


Олег Бондарев читать все книги автора по порядку

Олег Бондарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Транслируйте меня отзывы

Отзывы читателей о книге Транслируйте меня, автор: Олег Бондарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.