Несмотря на почти безвыходную ситуацию, я восхитился ловкостью и умом Каюма. Это надо же: все предусмотрел! Не забыл даже приставить ко мне соглядатая. Иначе он никак не мог узнать о появлении Беса. Я скосил глаза на поверженного ублюдка. К моему облегчению, это оказался не Сард, а какой-то незнакомый громила. Ежедневно приносящий нам хлеб надзиратель стал уже почти близким знакомым, не пытавшимся сотворить какую-либо пакость, и было бы жалко покалечить именно его. Гораздо большую радость я бы испытал, будь на месте поверженного Юздак.
– Бес, не вмешивайся, – предупредил я своего проводника, увидев, как тот сверкнул глазками точнехонько над головой Каюма.
– Так-то лучше, – удовлетворенно кивнул Каюм. – Значит, демона звать Бес? – Он улыбнулся. – Что же ты, варвар, так неосторожно открываешь имя этого порождения мрака? Теперь и я смогу подчинить его себе…
Я не стал развенчивать это спорное утверждение. Пусть попробует, а я полюбуюсь на результаты его дрессуры. Хоть мне и довелось общаться с моим родственником по крови довольно короткое время, я убедился, что он обладает достаточно скверным характером.
– И что мы будем делать дальше? – Я выразительно посмотрел на лезвие меча, все еще прижатое к моему горлу.
– Рассказывай, куда ты направлялся! – скомандовал Каюм.
– Убери меч, – я в свою очередь поставил условие, – иначе ничего не услышишь!
– А я тебе говорю: рассказывай! – Каюм надавил лезвием посильнее.
– Коли, коли, – я позволил себе улыбнуться, – и пусть тебе демон поведает о моих планах.
– О них нетрудно догадаться, – усмехнулся в ответ Каюм. – Это порождение мрака подрядилось доставить тебя наружу. Ты мне сейчас не так уж необходим. Демон может выполнить и мое приказание. Я же знаю его имя.
– И ты уверен, что оно истинное? При моих словах в глазах Каюма мелькнуло явственно читаемое сомнение.
– Так будем разговаривать нормально или ты рискнешь? – Я спешил закрепить одержанную в словесном поединке победу.
– Согласен. – Каюм с неохотой отвел руку с мечом от моего горла. – Давай поговорим. Только учти, я ловчее тебя.
– Учту, – кивнул я, потирая горло.
– Итак? – вопросительно взглянул на меня Каюм. – Я жду.
– Я действительно решил выбраться наружу… Каюм удовлетворенно кивнул.
– …и собираюсь это сделать сегодня ночью.
– Как? Отсюда нет выхода.
– А пещеры Калидага? – Я кивнул вверх.
– Ты что, спятил? – ошарашенно уставился на меня Каюм. – Там же вампиры!
– Так ты хочешь наружу? Или уже раздумал?
Каюм некоторое время в растерянности переводил взор с меня на Беса, устроившегося неподалеку на выступе стены. Размышления верховного надзирателя продолжались недолго. Он решительно поднялся и скомандовал:
– Веди нас, Бес!
– А не пошел бы ты куда подальше! – неприязненно отреагировал мой проводник.
– Кхм. – Каюм от неожиданности потерял дар речи.
– Я тебя предупреждал. – Я улыбнулся и направился вперед.
Бес сорвался с обломка скалы и красивым пируэтом занял место в первых рядах нашей группы. Он на мгновение повернул ко мне голову и оскалился в подбадривающей ухмылке.
– А что делать с этим? – я кивнул на поскуливающего подчиненного Каюма.
– Ничего, – Каюм безразлично пожал плечами.
– Ну как знаешь, – Я двинулся следом за удалившимся на приличное расстояние Бесом.
Рукотворный коридор тянулся и тянулся, постепенно забирая все выше. Бес уверенно следовал впереди, игнорируя боковые проходы. Однообразие коричнево-красных стен нарушали только редкие плошки-светильники, света которых хватало лишь на то, чтобы не потерять направление да не разбить голову о редкие, не срубленные рудокопами выступы на своде.
Я вспомнил эффектное появление Беса сутки назад в забое.
* * *
В первый момент я опешил. А Бес продолжал тянуть свое:
– Мы с тобой одной крови…
– Откуда ты здесь взялся? – Ко мне наконец вернулся дар речи.
– Сверху, – Бес указал рукой на потолок.
– Значит, здесь есть неизвестные проходы, о которых не знает никто?
– Знают, но не ходят, – лаконично ответил Бес. – Там – смерть.
– Вампиры, что ли?
Мой единокровный сородич молча кивнул.
– Как же ты там пробрался?
– Я им как бы дальний родственник, – смущенно осклабился Бес.
– А-а-а, – дошло до меня. – Что же ты, подлец, меня кинул в Полуночных горах?!
– Я не кидал, – с оскорбленным видом вскинул голову Бес.
– Что же ты тогда делал?!
– Заметал следы, – все еще обиженно заявил Бес. – Или ты думаешь, от пери так легко избавиться?
– Да? Ну, тогда извини.
Я не совсем поверил словам посланца Корасайоглы. Вполне могло быть, что он, нажравшись от души моей крови, завалился где-нибудь спать. А мне во время моего головоломного спуска по горным осыпям безо всякой дороги было не до наблюдений за кровососущим напарником.
Идущий сзади Каюм споткнулся и сдавленно выругался.
– Кстати, – я обернулся к надзирателю, все еще держащему в руке меч, – как ты вычислил появление Беса? И мой предстоящий уход?
– Демона? – переспросил Каюм. – Ильхом поделился.
Ну и ну. Не устаю поражаться людской благодарности. И это после того, как я уступал старику свою пайку хлеба. Который раз убеждаюсь, что на любое благое дело моментально отвечают подлостью или хамством и при этом стараются залезть на горб да еще ножки свесить.
Постепенно коридор сузился, светильники остались позади, и мне с Каюмом пришлось нести с собой по плошке с фитилем. Бес все так же свободно выписывал виражи впереди. Похоже, он совершенно не нуждался в свете и прекрасно видел своими красными глазенками в кромешной тьме.
Неожиданно Бес резко развернулся и спикировал мне на плечо:
– Тушите огонь! Дальше нельзя идти со светом!
– Как же мы будем передвигаться в темноте?
– Я буду показывать дорогу. – Бес впился коготками в мое плечо.
– Я не пойду без света, – попытался протестовать шедший сзади Каюм.
– Тогда ты не пройдешь и сотни шагов! – Бес злобно ощерился на верховного надзирателя.
– Да ладно, Каюм, – я повернулся к надзирателю, – держись за мое плечо.
– А ты со своим демоном прихлопните меня в потемках, – возразил Каюм.
– Ну, тогда отправляйся назад. – Мне надоело уговаривать этого неожиданного попутчика. – Там тебе ничто не будет угрожать.
Каюм ничего не сказал. Лишь молча уцепился за мое плечо.
Вот так, буквально на ощупь мы брели весь остаток ночи, то задевая плечами и головами становившийся узким проход, то выходя, судя по эху от шагов, в огромные пещеры.