Чудовище, наступающее на пятки, и огненные угри впереди... Если у Клега еще и оставались сомнения в том, стоит ли выбираться на поверхность, то они исчезли, как исчезает пламя свечи под порывом штормового ветра.
Водоросли над Клегом лежали тонким слоем, но отверстий нигде не было видно. Еще несколько мгновений - и чудовище, угри и Клег окажутся в одной точке, а последнему вовсе не улыбалось провести время в такой компании.
Страх помог зелкаю собрать воедино последние силы. Напрягшись, он развил предельную скорость, плывя над самым дном туннеля, задевая его брюшными плавниками. Решившись, он резко направил свое тело вертикально вверх, ткнувшись мордой в крышу туннеля.
Тяжело, словно тупое копье, он вонзился в затрещавшие водоросли, пронзив их насквозь. Его скорость была такова, что он не только проник на поверхность, но и выскочил из воды больше чем на собственную длину. На поверхность плавучего острова Клег рухнул, забившись, как любая выброшенная на берег рыба.
Предводитель зелкаев немедленно принял свой человекоподобный вид. По крайней мере, здесь он в безопасности от угрей. Кто знает, может быть, они дадут прикурить и чудовищу.
Кожаный мешочек на шнурке по-прежнему висел на шее Клега. Талисман своим весом напоминал о своем присутствии. Не считая шнурка на шее, Клег был абсолютно гол - вся одежда осталась там, где он совершил Превращение в прошлый раз. Но это не очень беспокоило предводителя зелкаев. Сейчас ему было не до приличий, а что касается погоды - предстоящая гонка согрела бы его и в лютый мороз.
Предводитель зелкаев бросился в сторону обители его Повелителя. Убьют угри охотящегося за ним монстра или нет - Клег не собирался задерживаться, чтобы узнать результат этой встречи.
Глава 20
Конан предельно осторожно шел по плавучему острову, ведя за собой пятерых оставшихся в живых лесных жителей. Киммериец всячески старался избегать таких мест, где нагромождение водорослей сильно закрывало бы обзор. Кроме того, время от времени слой водорослей под его ногами начинал прогибаться, и только быстрая реакция Конана спасала его от верной гибели в пастях тех существ, которые наверняка поджидали свои жертвы под этими ловушками.
Неожиданно Чин остановилась и закрыла глаза.
- Зерно, - негромко сказала она, - оно уже не под водой. Оно впереди нас, вон там!
И она махнула рукой вперед по ходу их движения.
Прежде чем Конан успел хоть что-то уточнить, Джуб сорвался с места и бросился вперед, на бегу крикнув:
- Где оно? Я верну его нам!
Он успел сделать лишь несколько шагов, а затем раздался треск разрываемого растительного ковра, плеск воды и раздраженные ругательства провалившегося Джуба.
Конан, стараясь равномернее распределять свой вес, подполз к краю провала.
- Хватай меня за руку! - крикнул он барахтающемуся в воде Джубу.
С трудом придя в себя от неожиданности, Джуб подтянулся, держась за скользкие побеги водорослей, и умудрился дотянуться до протянутой руки киммерийца.
Конан начал отползать от дыры, опираясь ногами и свободной рукой...
Вдруг тело киммерийца пронзила странная боль, никогда не испытанная им раньше. Его словно окатило холодным пламенем. Мышцы одеревенели, став на мгновение бесчувственными, чужими. Киммериец изогнулся в судороге, а потом был отброшен неведомой силой от провала.
Рука Джуба разжалась, и в этот же момент боль отпустила Конана. Из провала еще несколько мгновений доносились стоны, плеск, а затем все стихло. Черная вода скрыла Джуба. Конан лежал словно парализованный, не в силах подняться.
Чин и Таир бросились ему на помощь. Отстранив их, киммериец сам встал на ноги. Хотя удар неведомой силы изрядно потряс его, на теле не было видно никаких ран или поражений.
- Кром! Что это было?
Он снова подошел к провалу и внимательно взглянул в черную воду. В этот момент из глубины на поверхность всплыло тело Джуба. Таир потянулся, чтобы вытащить его, но Конан перехватил протянутую руку:
- Стой, подожди-ка минутку.
- Он же захлебнется!
- Дотронься до него - и сам погибнешь. Ну-ка дай мне копье.
Взяв протянутое Таиром оружие, киммериец тупым концом копья прикоснулся к плавающему телу. Неведомая сила либо исчезла, либо не действовала через дерево. Просунув копье под кожаный ремень Джуба, Конан поднапрягся и сумел вытащить тело из воды.
Киммериец отложил копье и очень осторожно, одним пальцем, прикоснулся к Джубу. Никаких ударов не последовало. Тогда, осмелев, киммериец перевернул утопленника на спину.
- Он мертв. - Чин произнесла вслух то, что Конан уж давно понял.
- Да.
- Никаких следов - ни ран, ни укусов. Что же это было?
Лицо Джуба было искажено гримасой невыносимой боли.
- Он выглядит, как выглядел старый Каин, в которого попала молния, произнес Таир, - только у того еще и лицо почернело.
- Под водой не бывает молний, - возразила Чин.
- Кто знает, что бывает во владениях колдуна, - вздохнул Таир.
Конан тем временем продолжал вглядываться в воду. Наконец он увидел какое-то движение. Размахнувшись, он с силой вогнал копье в воду, вытащив затем на поверхность острова одним движением какое-то существо. За то мгновение, пока копье касалось неизвестной твари, киммерийца опять пронзила непривычная боль, однако намного слабее, чем в прошлый раз.
Все столпились вокруг неизвестного, похожего на змею с руку длиной, существа.
- Эта змея ужалила Джуба? - спросил Хок.
- Пожалуй, это не змея. Это скорее всего угорь, - ответил Конан.
Хотя таинственная тварь и не походила в точности на известных Конану угрей, но это название подходило ей больше, чем любое другое.
- Никогда не слышала про ядовитых угрей, - заметила Чин.
- Я слышал, - ответил Конан, - но, думаю, Джуба не ужалили и не укусили. В этой твари заключена какая-то сила, энергия. Наверное, что-то наподобие молнии. Одно прикосновение к ней может стоить жизни.
Конвульсии вытащенного из воды угря прекратились. Он умер, как умирает на воздухе любая рыба.
- Ну, - подытожил Конан, - колдовская эта тварь или нет, убить ее можно, как любую другую. Главное - не падать в воду, чтобы не дотронуться до нее случайно.
Все в последний раз посмотрели на мертвого Джуба и отправились дальше в путь.
Блэд шел первым, осторожно ступая по незнакомой поверхности и проверяя подозрительные места копьем. Райк следовал за ним, а Сайла замыкала группу.
- Дорогой, не подумай, что я критикую все ради того, чтобы только покритиковать, но...
- Отвяжись!
- ...но что мы будем делать, когда доберемся наконец до этого проклятого замка?
- Доберемся, а потом я что-нибудь придумаю, - отрезал Райк.