Действительно, силовой барьер черного корабля успешно противостоял залпам "Гипериона"; снаряды взрывались, не достигая внешней брони. Неожиданно черная торпеда выпустила тонкий, как спица, сверкающий луч. Он прорезал пространство между кораблями, его не остановили ни мощные защитные экраны, ни сверхпрочный металл обшивки крейсера. Силовая защита "Гипериона" была прорвана, и он сразу же начал терять ускорение.
- Поражен энергетический отсек! - простонал Брэдли. - - Мы идем теперь на аварийном ходу, лучевое оружие бездействует, а наши снаряды не долетают до пирата!
В следующий миг страшный разрушительный луч ударил прямо в централь управления, и в зияющем проломе исчезли и пилот, и орудийные расчеты, и операторы защитных установок - все дееспособные члены экипажа "Гипериона", кроме чудом уцелевших троих человек, чьи скафандры раздулись как тугие мячи, когда в отсеке резко упало давление.
Костиган подтолкнул капитана Брэдли к противоположной стене рубки и, схватив за руку полубесчувственную от ужаса девушку, прыгнул в том же направлении.
- Выбираемся отсюда, живо! - заорал он, и миниатюрные радиоприемники в шлемах, вступившие в строй вместо отключившихся в вакууме звуковых дисков, донесли эти слова до его спутников. - Они не могут нас видеть - силовой заслон еще действует, и их сканирующие лучи еще не могут проникнуть сквозь него! Им прекрасно известна конструкция нашего крейсера, и мостик будет следующей целью!
Три человека метнулись к двери, превратившейся теперь во внешний люк воздушного шлюза, и луч пиратского корабля прошил то место, на котором они только что стояли.
Через шлюз, вниз по коридорам и трапам бежали они, торопясь к спасательной шлюпке, их последнему средству для укрытия, последней надежде для бегства. Едва они успели нырнуть в это убежище, как почувствовали резкое увеличение гравитации. Все большая и большая сила сдавливала практически беззащитный крейсер - до тех пор, пока он не стал двигаться с нормальным ускорением.
- Что вы думаете об этом, Костиган? - спросил Брэдли. - Притягивающие лучи?
- Похоже на то... Они заарканили нас и тащат куда-то. Пойду раздобуду пару "стэндишей" и еще один скафандр с полной защитой - оборона будет непростым делом.
Когда он вернулся и установил в крохотной рубке два толстых цилиндра на треногах, шлюпка сразу превратилась в настоящую крепость. Рейд за скафандром был более длительным - Костиган принес защитный костюм Трипланетарной Службы; внешне он напоминал те скафандры, что были надеты на мужчинах, но выглядел значительно менее громоздким.
- Натяните его, Клио - аварийные костюмы не всегда могут защитить в сражении. Думаю, вы никогда не имели дело со "стэндишем"?
- Нет, к сожалению; но я быстро научусь, - храбро ответила девушка.
- В этом замкнутом объеме могут работать одновременно только два "стэндиша", но вы должны знать, как обращаться с ними - на случай, если один из нас выйдет из строя. И еще одно: когда будете переодеваться, приладьте на себя несколько небольших штучек, которые я смог здесь разыскать... Вот, - он протянул девушке горсть блестящих предметов, - специальные переговорные устройства и детекторы Трипланетарной Службы. Этот маленький диск приклеивается кусочком ленты к груди - не очень высоко, лучше всего под грудиной. Замените ваши наручные часы вот этими - и ни на секунду не расставайтесь с ними. Жемчужное ожерелье тоже лучше носить постоянно; а эту маленькую капсулу надо спрятать особенно тщательно, чтобы ее не обнаружили хотя бы при поверхностном обыске. В крайнем случае, проглотите ее - она не причинит вам вреда и столь же успешно продолжит свою работу внутри вашего кишечника. Она важнее всего остального - утратив какое-нибудь из этих приспособлений, вы не потеряете своего шанса, но без управляющей капсулы вся система защиты рассыплется, как карточный домик. С таким снаряжением, Костиган взвесил на ладони свои дары, - вы всегда можете связаться с нами. Кстати, мы оба оснащены таким же образом, хотя наши приборы выглядят немного иначе. Вам не нужно говорить в полный голос, Клио, -достаточно шепота. Эти великолепные маленькие штучки почти невозможно обнаружить, а способны они на многое.
- Спасибо вам, Конвэй, - я сделаю все так, как вы сказали, - с благодарностью ответила девушка и повернулась к маленькому шкафчику, за дверцей которого могла без помех выполнить его многочисленные инструкции. - Но скажите, разве наши разведчики и патрули не смогут обнаружить нас по тревожным позывным?
- Боюсь, наши сигналы не достигли цели - космос вокруг пуст на многие тысячи миль.
Капитан Брэдли во время этого разговора в немалом изумлении таращил глаза на своего помощника. При его словах - "мы оба оснащены таким же образом" он открыл было рот, но заставил себя молчать - видимо, немалым усилием воли. Когда же девушка скрылась за шкафчиком, он обратился к Костигану уже с выражением полного понимания на лице.
- Вот оно что, сэр! - сказал он весьма уважительно - с таким уважением он не обращался до сих пор ни к одному из своих офицеров. - Вы, разумеется, имели в виду, что поделитесь со мной на время кое-какими "спецсредствами Службы"... правда, что вы еще не упомянули, к какой именно службе они относятся.
- Теперь, когда вы употребили слово "Служба", сэр, я ни за что не поверю, что вы не догадались, - усмехнулся Костиган.
- Ну что ж, это объясняет многое - скажем, быструю реакцию на "Ви-два", а также ваше необычайное самообладание и острый ум.. Но не могли бы вы...
- Нет, - резко ответил Костиган. - Ситуация слишком серьезная, чтобы можно было переоценить ставки. Если мы выберемся из этого переплета, я заберу у нее свои штучки, и она никогда не догадается, насколько секретно это оборудование. Что же касается вас, то я не сомневаюсь, что вы будете держать язык за зубами. Поэтому я без колебаний готов доверить вам эти приспособления - у меня таких штуковин было множество, но я выбрал самые важные, а остальные сжег "стэндишем". Не знаю, как вы оцениваете наши шансы, но я уверен, что мы попали в крайне неприятную историю, и выбраться из нее живыми - дело весьма проблематичное. ..
Он замолчал, так как из-за шкафчика показалась Клио - теперь ни дать, ни взять маленький трипланетарный офицер, и они втроем погрузились в длительное тягостное ожидание. Проходил час за часом, а крейсер по-прежнему летел куда-то; наконец, по увеличившемуся ускорению они поняли, что корабль совершает пологий наклонный разворот. После короткого совещания капитан Брэдли включил радар и, оперируя лучом минимальной мощности, осторожно направил его вниз, в направлении, как они предполагали, противоположном тому, где находился корабль пиратов. Все трое впились глазами в монитор, но он отражал лишь бесконечную пустоту, прорезанную кое-где только далекими, холодно сверкающими звездами.