– Не сомневаюсь, что вы сокрушите всех врагов, – сказал Стракс, ударяя кулаком по широкой ладони. – Бомбардируйте их разрывными снарядами, пока не сотрете в мелкую крошку.
– Обязательно, – кивнула Клара.
– Мы закидаем их яблоками в карамели, – пообещал Доктор.
– Надеюсь скоро увидеть вас снова, – сказала Вастра, пожимая ему руку. – Вы знаете, здесь вам всегда рады.
– Спасибо.
– И вам тоже, – добавила Вастра, поворачиваясь к Силуэт и Двойнику.
– С вами все будет в порядке? – взволнованно спросила Клара.
– Конечно, будет, – нетерпеливо ответил Доктор, прежде чем они успели открыть рот. – И не спорьте. Идем, – и он начал отпирать ТАРДИС.
– Что с нами сделается, – улыбнулась Силуэт, беря Двойника под локоть.
– Не знаю, куда мы пойдем, но Силуэт права, – согласился он.
– Может, вернетесь на Ярмарку диковин? – предложила Клара.
– Возможно, – кивнула Силуэт. – Или откроем собственную. Будущее – одно сплошное приключение, правда?
– Золотые слова, – ответил Доктор, почти втаскивая Клару в ТАРДИС. – Бриллиантовые. А теперь пойдем уже. Ты же не собираешься стоять и болтать тут всю ночь?!
Когда завывание дематериализующейся ТАРДИС окончательно стихло, на пустынную улицу упала шапка снега, отломившаяся сосулька и тонкое морозное кружево. Теперь лишь один квадратный отпечаток указывал на место, где еще недавно стоял корабль Повелителя Времени.
– Хотите к нам присоединиться? – спросила Вастра.
Силуэт покачала головой.
– Может быть, позже. Сейчас нам надо понять, кто мы и куда идем.
– Спасибо вам, – искренне сказал Двойник. – За все.
На набережной, держась за руки, стояли две фигуры. Женщина куталась в длинный красный плющ с капюшоном; мужчина был одет в простой темный костюм и шляпу, почти полностью затеняющую лицо.
Некоторое время они молча смотрели на закованную льдом Темзу. Огни Зимней ярмарки играли на таких непохожих лицах: нежном и миловидном – и пустом и бесстрастном.
Затем черты мужчины начали мерцать. Наугад попробовав несколько лиц, он неуверенно спросил спутницу:
– Каким мне быть?
Девушка привстала на цыпочки и ласково провела пальцами по бледной щеке.
– Я люблю тебя за то, кто ты есть, а не как ты выглядишь, – ответила она. – Так что будь собой.
И его черты наконец сложились в улыбку влюбленного молодого мужчины.
Любой роман – коллективное детище, а роман по «Доктору Кто» – особенно.
Поэтому я хочу поблагодарить не только моего чуткого редактора Стива Трайба, Лиззи Гезфорд и Альберта ДеПетрилло из BBC, но и всех, кто помогает Доктору путешествовать по нашим экранам и страницам – особенно в его новейшей инкарнации.
Надеюсь, мы воздали ей должное!
«Гамлет, принц датский», У. Шекспир. Перевод М. Лозинского.
Этот афоризм Стракса получил широкую известность в среде лондонской полиции и впоследствии был ошибочно записан сэром Артуром Конан Дойлом как: «Если исключить невозможное, то, что останется, и будет правдой, каким бы невероятным оно ни казалось». Впрочем, что взять с приматов.
Что и требовалось доказать (лат.).