My-library.info
Все категории

Сергей Недоруб - Песочные Часы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Недоруб - Песочные Часы. Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Песочные Часы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-30638-1
Год:
2008
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
258
Читать онлайн
Сергей Недоруб - Песочные Часы

Сергей Недоруб - Песочные Часы краткое содержание

Сергей Недоруб - Песочные Часы - описание и краткое содержание, автор Сергей Недоруб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Песочные Часы читать онлайн бесплатно

Песочные Часы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Недоруб

Псевдогигант издал предсмертный хрип, переходящий в невнятное сипение, и замер. Апельсин тут же куда-то пропал.

– Теперь нужно искать другой путь наверх, – сказал Марк, отряхиваясь.

Из шахты лифта послышался стук.

– Апельсин, – с уверенностью произнес Сенатор.

И действительно, створки разъехались в стороны, и из кабины выплыл оранжевый шар.

– Он предлагает нам прокатиться, – сказал Сенатор.

– Так лифт же не работает, – возразил Орех.

– С Апельсином – работает.

– Ага, – недоверчиво сказал Орех. – Мы туда заберемся, и он нас всех там и сожжет.

– Он нам помог, – заметил Сенатор.

– Он обрушил лестницу!

– Он убил псевдогиганта. Мы бы там не выбрались в любом случае. Три ствола против псевдогиганта – это очень мало.

Марк в раздумье посмотрел на оранжевый шар, вертящийся на месте, и сказал:

– Ладно, рискнем.

Сталкеры зашли в лифт и двери закрылись. Апельсин остался снаружи. Кабина дернулась и поехала вверх.

– Еще будут вопросы? – спросил Сенатор.

– Пока что нет, – сказал Марк. – Хороший твой друг. Отзывчивый.

– Он теперь наш друг, Марк, – уточнил Сенатор. – Наш, общий. По крайней мере, Апельсин так считает.

Лифт остановился. Сталкеры вышли в ту же точку, из которой начали путь, – к двери, за которой их, безусловно, поджидали мародеры. Апельсин тут же появился, и Марк, усмехнувшись, бросил ему шоколадный батончик. Тот сразу же умял лакомство. Патрон и Орех, не сговариваясь, тоже угостили полтергейста.

– Молодец, молодец, – похвалил его Патрон. – Что тут сказать.

Оранжевый шар покачался, и крутящиеся вокруг него энергетические сгустки поменяли положение, сложившись на поверхности шара в улыбающуюся мордочку с мигающими круглыми глазками. Апельсин что-то одобрительно крякнул и улетел прочь.

– Удачного дня, – пожелал ему Марк.

– Сейчас будет все восстанавливать, – сказал Сенатор. – Они всегда все восстанавливают.

Он повернулся к Марку:

– Ну, что, ты сделал все, что хотел?

Марк кивнул, продолжая думать о полтергейсте, удивительном создании Зоны, которое, если бы захотело, могло стать опаснее и собак, и контролеров, и кровососов, и изломов, и псевдогигантов, и неизвестно кого еще.

– И что будем делать дальше? – спросил Орех.

Марк молчал.

Сенатор подошел к запертой двери и задумчиво осмотрел ее. Потом повернулся к остальным и сказал с лукавой улыбкой:

– А что тут делать? Готовьте шоколад...

Глава 11 Это наш долг

В пунктуальности Капкану отказать было нельзя. Борланд провел в заточении ровно час, прежде чем вниз спустились двое бандитов. Один, включив свет, встал у лестницы с автоматом наизготовку, второй принялся отпирать клетку.

– Завтракать? – поднявшись на ноги, спросил Борланд.

– Ужинать! – ответил мародер с раздражением.

Борланд, не ожидавший ответа, удивился.

– Братишка, будь другом, объясни сталкеру, что его ждет, – попросил он.

Мародер открыл замок, но распахивать дверь не торопился.

– Отведут наверх, узнаешь, – буркнул он.

– Тебе что, трудно? Это же моя последняя просьба!

Мародер свирепо взглянул на него и процедил:

– Тебя разорвут на части.

– Ну да, – сказал Борланд грустно. – Мотоциклами.

Дверь открылась, и мародер встал на пороге.

– Выходи.

– Братишка, мы друг другу не враги, сам знаешь, – снова заговорил Борланд. – Многого не прошу. Просто дай мне нож. А я сам себя порешу. Или скажешь, я на тебя набросился, а ты меня ножом. Идет?

– Еще чего, – сказал мародер. – Хочешь, чтобы я оказался на твоем месте?

– Не окажешься! – Борланд возбужденно сделал шаг вперед. – Капкан все поймет, точно говорю, все поймет! – Он судорожно сглотнул. – Ну, дай нож, я тебя умоляю! Избавь меня от мук! У тебя мать есть? Жена? Дети? Ты хочешь выбраться из Зоны человеком?

– Пасть закрой! – заорал мародер.

Борланд бросился к нему и прижал плечом к решетке.

– Брат, пожалей, не губи душу свою!

Мародер попытался оттолкнуть его от себя. Краем глаза сталкер заметил, что второй бандит, опустив автомат, направляется к ним, и заныл еще громче:

– Ведь все там будем! А он спросит тебя: «Чему ты в жизни не научился?» А ты и ответишь: «Не научился сам с себя наручники стаскивать».

Рука Борланда с висящим на ней браслетом врезалась мародеру в живот. Плечом сталкер не дал ему согнуться. Второй рукой он вытащил у бандита нож, мигом отодвинулся и полоснул мародера по горлу. Тот осел, изумленно глядя на Борланда и издавая булькающие звуки.

Сталкер выскочил на второго мародера, в черной накидке, не успевшего вскинуть автомат. Одно движение – и лезвие полоснуло по пальцам, державшим ствол. Следующим взмахом ножа Борланд перерезал второе горло.

Спрятав автомат под снятой с мародера накидкой и набросив на голову капюшон, Борланд осторожно поднялся по лестнице. Наручники на левой руке он прикрывал рукавом.

Лестница вывела его в сырой коридор, освещенный тусклыми лампочками без плафонов. Все говорило о том, что это здание – недострой советских времен. Борланд бесшумно пошел по коридору, заглядывая в комнаты, дверями которых служили наспех приваренные решетки без замков. Там лежали матрасы и кое-где стояли бочки, в которых горел слабый огонь. Не было видно ни одного человека, и Борланд был почти уверен, что все ушли на торжественное мероприятие, то бишь его, Борланда, казнь. Значит, скоро сюда заявится толпа мародеров, обеспокоенная долгим отсутствием посланных за ним людей.

Он был в трех шагах от очередного дверного проема, когда оттуда высунулся человек с короткоствольным автоматом.

Борланд приготовился к прыжку, но прыгать на противника не стал.

Это был Эльф.

Борланд остановился напротив и взглянул ему в глаза. Длинноволосый парень открыл рот, собираясь что-то сказать.

Борланд хмыкнул.

От мощнейшего удара ногой в солнечное сплетение Эльф полетел назад, на каменную террасу, откуда только что вышел. Борланду стало гораздо лучше.

Эльф стукнулся головой о бетон, не в силах даже вдохнуть. Автомат отлетел в сторону. Борланд сделал несколько медленных шагов, а потом прыгнул и врезался коленом правой ноги в живот Эльфа, а локтем в шею.

– Не задавать вопросов, на которые знаешь ответ, – повторил он слова Капкана и начал методично бить поверженного противника в лицо.

Эльф сначала издавал невнятные звуки, затем перестал. Глаза его закрылись.

Борланд перевел дух и впервые огляделся, слегка досадуя, что не сделал этого раньше. Вокруг не было ни души. Луна кое-как освещала окрестности. Сталкер заметил несколько недостроенных жилых корпусов, две вышки и темную массу деревьев неподалеку от высокого забора, уходящего в темноту. Нужно было двигаться вдоль забора – возможно, где-нибудь удастся перелезть через него. Но сначала предстояло пересечь открытое пространство.


Сергей Недоруб читать все книги автора по порядку

Сергей Недоруб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Песочные Часы отзывы

Отзывы читателей о книге Песочные Часы, автор: Сергей Недоруб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.