My-library.info
Все категории

Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рикки − повелитeльница корабельных крыс
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
226
Читать онлайн
Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс

Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс краткое содержание

Иван Макарченко - Рикки − повелитeльница корабельных крыс - описание и краткое содержание, автор Иван Макарченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Давным-давно, а может не совсем, произошли события, о которых еще никто не читал.

А может, и читал, но напрочь позабыл.

Рикки − повелитeльница корабельных крыс читать онлайн бесплатно

Рикки − повелитeльница корабельных крыс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Макарченко

− Наверно. − Ответил Сид.

− Тогда, собирай свои вещи, Сид. Я думаю, этот дом надо продать.

− Продать? − Переспросил Сид.

− Да. На что ты собираешься жить? У нас не так много денег.

Сид не отвечал. Тетка уже занялась поиском покупателей и вскоре нашла кого-то. Наступал день отъезда.

− Ты все собрал? − Спросила тетя Ли.

− Да. Я могу взять с собой зверя? − Спросил он.

− Какого зверя?

− У меня есть зверь. Он живет с нами уже три месяца.

− Ну так забирай, коли так.

Сид ушел в свою комнату и взял Рика.

− Ох ты бог ты мой… − Проговорила тетя Ли. − Это что за зверь?

− Это Рик. Он очень умный. − Сид уже понял, что говорить о том что Рик понимает слова бесполезно, а то что Рик был умным, это замечали все, как только сталкивались с ним.

Они прошли из дома, и сели в машину. Сид уже говорил Рику о том, что они переезжают, и Рик был согласен с этим.

Машина проехала на вокзал и вскоре за окном уже уплывали очертания знакомых домов. Сид смотрел в окно. Рик сидел у него на руках и так же глядел в окно.

Дорога была дальней. Ночью Рик снова был с Сидом, в его постели и тетя Ли ничего не сказала по этому поводу.

Они приехали в город Финклайд. Дом тети Ли оказался почти на самом краю. Рядом был лес, а сразу за ним река. В доме оказалось еще двое детей, которые были младше Сида.

− Знакомьтесь. − Сказала тетка. − Это Сид, а это Лора и Гай. Как там твоего зверя зовут, Сид?

− Рик. − Ответил он.

− Рик. Ну, я пошла. У меня еще много работы.

Лора была на год старше своего брата, а Сид был на два года старше ее. Они прошли в дом и Лора показала Сиду кровать, на которой тот мог спать. Для всех троих детей была только одна комната.

Рик прошел по дому и пришел к Сиду.

− Что скажешь, Рик? − Спросил Сид.

− Ррр. − Прорычал Рик.

− Да уж. Только Ррр.

− А он мышей ловит? − Спросила Лора.

− Не знаю. − Ответил Сид. − Ты мышей ловишь, Рик?

− Фр? − Спросил Рик.

− Мышей. Видел мышей?

− Фрр.

− Их надо ловить. − Сказал Сид.

− Ррау? − Произнес Рик.

− Ррау, ррау. − Проговорил Сид. − Если понравятся.

− Чего ты такое говоришь? − Спросила Лора.

− Говорю ему, что мышей можно есть. − Ответил Сид. − У вас их много?

− Много. В прошлом месяце соседский пес нашу кошку загрыз и теперь некому их ловить.

− Ррр. − Зарычал Рик.

− Не вздумай нападать на собак, Рик. − Сказал Сид.

− А он может? − Спросила Лора.

− Может. − Ответил Сид. − Ведь можешь, Рик, да?

− Ррр. − Зарычал Рик.

Лора усмехнулась.

− Извини. − Произнес она.

− Ничего. − Ответил Сид.

− Мы пойдем в огород маме помогать. − Сказала Лора.

Она ушла вместе с братом и Сид некоторое время сидел один. Рик оказался рядом с ним и тронул его руку носом, а затем зубами. Он делал это легонько и не ранил Сида. Сид уже не запрещал ему этого, понимая, что Рик не обидит его.

− Пойдем, Рик. − Сказал Сид.

Они вышли на улицу и прошли в огород. Сид некоторое время сотял, глядя на тетю Ли и на ее детей.

− Что, Сид? − Спросила она.

− Мне вам помочь? − Спросил он.

− Это было бы не плохо. − Ответила она. − Возьми ведро и принеси воды. Вон, около бочки. Ее надо наполнить полностью, Сид. Устанешь, отдохни.

Он взялся за ведро и пошел за водой к колонке, которая была на улице. Сид носил ведро только одной рукой.

− Ты бы менял руки то. − Сказала тетя Ли.

− У меня эта рука ранена. − Сказал Сид.

− Как ранена?

− Пулей.

− Бог мой. Так они и в тебя стреляли?

− Да. − Ответил Сид, решив не говорить, что это сделал отец.

Тетка подошла к нему и задрав рукав оглядела его рану на правой руке.

− Знаешь что. Иди лучше в дом. − Сказала она. − Я сама все сделаю.

− Я сумею. − Сказал Сид.

− Сумеешь?

− Да. − Ответил он и вновь пошел за водой.

Он закончил работу только к вечеру. Рик в это время лишь ходил рядом, а затем забрался на дровяной склад и улегся на его крыше, греясь на солнце.

− Рик, иди в дом. − Сказала тетя Ли. Он тут же поднялся и соскочив с крыши пробежал в дом. Она закрыла за ним. Она еще какое-то время готовила ужин, а затем позвала всех к столу.

− А Рик тоже будет за столом сидеть? − Спросил Гай.

− Нет. − Ответила тетя Ли. − У него будет свое место.

Она поставила на пол миску и Рик прошел к ней. Сид глядел на него, а Рик взглянул на Сида и принялся за свою еду. Он съел все и сел на пол.

− Ррр. − Прорычал он.

− Что? Понравилось? − Спросила тетя Ли.

− Ррр. − прорычал Рик, а затем прошел по комнате.

− Сид сказал, что Рик будет ловить мышей. − Сказала Лора.

− Хорошо, если будет. − Ответила ее мать.

Первый день прошел без каких либо проблем. Рик забрался на ночь в кровать к Сиду.

Утро начиналось совсем иначе. Тетя Ли поднялась совсем рано и начала дела с огорода и с приготовления завтрака. Она разбудила детей, а затем отправилась на свою работу, дав им задание что-то делать по дому.

− А где ваш отец? − Спросил Сид.

− Он служит в армии. − Ответила Лола.

− Как? − Удивился Сид.

− Он сержант. − Ответила Лола. − Он приезжает к нам раз в месяц и в отпуск.

Они начали сначала с тех дел, какие им задала мать, а затем отправились гулять. Гай убежал со своими знакомыми мальчишками, а Лора решила показать Сиду город. Рик пошел вместе с ними. Сид был несколько удивлен, узнав, что в Финклайде совсем нет пришельцев.

− Ты их не видела? − Спросил он.

− Видела. Два раза. Они приезжали сюда. А ты их видел?

− Каждый день. − Ответил Сид.

Подходило время обеда. Лола и Сид вернулись домой. Гай так же прибежал на обед и теперь хозяйством занималась Лола. Она подогрела обед, который уже был готов и подала его на стол.

− Ррр. − Зарычал Рик.

− Что? И тебе дать? − Спросила Лола. − А ты мышей сколько поймал?

− Фрр. − Прорычал Рик.

− Одну?

− Фрр.

− Ни одной. − Сказал Сид. − Он их и не видел никогда.

− Ну так сходил бы в подвал и наловил бы себе обед.

Рик прошел по комнате и остановила около входа в подвал.

− Что, пойдешь?

− Ррр. − Зарычал он.

Лола поднялась и открыла подпол. Рик соскочил туда и скрылся. Лола не закрывала подвал и вернулась к столу. Рик выскочил назад минут через пятнадцать. Он держал в зубах мышь.


Иван Макарченко читать все книги автора по порядку

Иван Макарченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рикки − повелитeльница корабельных крыс отзывы

Отзывы читателей о книге Рикки − повелитeльница корабельных крыс, автор: Иван Макарченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.