— Так я могу спрятать ваше инфракрасное излуче
ние,
— шепотом проговорила Тэлли. — Только не шевелитесь.
На них легла движущаяся тень. За миг до того,
как
ткань костюма-невидимки закрыла лицо Айи, она успела увидеть источник этой тени. Над лесом медленно летели два аэромобиля.
Джунгли наполнились скрежетом. Тросы, протянутые между деревьями, прогибались под весом машин. С криками шарахались в стороны напуганные птицы. Айя почувствовала, как щитки скайбольного снаряжения дрожат под действием мощных магнитных полей.
Аэромобили, похоже, пролетали, прямо над ними. Айя расслышала голоса. Возможно, гуманоиды в скайбольном снаряжении скользили рядом с машинами и всматривались в джунгли. Айя опустила глаза, стараясь не дышать.
Но вот наконец тени проплыли мимо, скрежет утих вдали.
Выждав еще несколько долгих секунд, Тэлли отпустила Айю и Фрица. Костюм-невидимка постепенно приобрел прежнюю форму, но пока он трансформировался, Айя успела заметить в просветах между чешуйками участки кожи Тэлли. От запястий до локтей ее руки были покрыты шрамами.
— Вот почему нам нельзя выходить на связь, — сказала Тэлли.
— Между прочим, они просто могли заметить, как ты напала на рабочих и поколотила их, — отдышавшись, проговорила Айя. Побывав в железных объятиях Тэлли, она чувствовала себя комком смятой бумаги.
— Неплохо подмечено, — кивнула Тэлли и улыбнулась. — Теперь они знают, что мы где-то неподалеку от руин. Придется отсидеться, пока эти машины не уберутся подальше.
Они остались под кронами деревьев: парили среди ветвей и слушали непрерывное жужжание мошкары. Айя все больше осваивалась со скайбольным снаряжением. Она попробовала плыть над землей, как это делали гуманоиды. Разгребала руками воздух и ловила порывы прохладного ветра.
Здесь, под самыми вершинами деревьев, находиться было намного приятнее, чем внизу, в подлеске. На ли
анах
росли цветы, в снопах солнечного света искрились крылышки насекомых. Прямо над головой Айи резвилась стайка птичек с желтым клювом, розовой грудкой, зелеными крыльями и белым брюшком. Птицы вскрикивали и сражались друг с дружкой за лучшие ветки. Одна из них подозрительно уставилась на Айю глазками-бусинками.
Может быть, в конце концов, джунгли были не так уж плохи — если только ты мог летать над грязью, корня
ми и
паутиной. И конечно, глядя на все это великолепие, Айя еще больше горевала о том, что у нее нет камеры.
— Тэлли-ва, — негромко проговорил Фриц, — можно задать тебе вопрос?
— А я могу тебя прервать?
—
Вряд
ли, — усмехнулся Фриц. — Те цилиндры, которые обнаружила Айя… А вдруг это не оружие?
— Чем же еще они могут быть? — вмешалась Айя.
Фриц немного помолчал, глядя на протянутые со всех сто
рон
тросы.
— А если это просто железо? Тут же все построено ради добычи металла.
— Но, Фриц, — возразила Айя, — в тех цилиндрах содержался смарт-материал, или ты забыл? Это доказывает, что они представляют собой оружие!
Фриц покачал головой и высказался:
— Это доказывает то, что они снабжены системой управления. А может быть, они запрограммированы так, чтобы перемещаться на этот остров?
— Зачем кому-то может понадобиться бомбить самих себя? — удивилась Айя.
— В здания целиться здесь не нужно, — сказал Фриц.
— Это верно, — кивнула Тэлли. — В конце концов, это остров. Цилиндры могут падать в океан — тогда они охладятся после прохождения через атмосферу. А потом можно просто забрать металл.
Фриц повернулся к Тэлли и раздвинул перистые листья пальмы.
— Ты говорила, что гуманоиды собирают металл повсюду. Так, может быть, масс-драйверы — это всего-навсего средство транспортировки его сюда?
— Да, это гораздо проще, чем протаскивать железо контрабандой по всему миру, — согласилась Тэлли. — Возможно, из всех тех опустошенных гор, которые мы находили, металл уже перебросили на этот остров.
Фриц кивнул:
— Тогда становится понятно, почему они решили выехать из того лабиринта, который ты нашла в горе, Айя-тян. Они были почти готовы к тому, чтобы отправить цилиндры сюда.
— Ф
риц!
—
воскликнула
Айя.
—
Почему
ты
на ее сто
роне?
— Тут дело не в том, кто на чьей стороне, — твердо ответил Фриц. — Дело в том, что правда, а что — нет.
—
Что такое,
Айя-ла?
Боишься, что твой сюжетик прогори
т? — съязвила Тэлли. —
Не
удивлюсь, если ты все поняла неверно. Если ты смотришь на все с точки зрения аэрокамер и сетевых сюжетов, в конце концов не увидишь того, что у тебя прямо под носом.
Айя хотела ответить, но
не
смогла и гневно уставилась на Фрица.
Он кашлянул.
— Ну… мы пока что не понимаем, зачем им нужно столько металла.
— Они здесь ничего не строят, — наконец обрела дар речи Айя. — Мы видели только несколько фабрик и складов.
Тэлли задумалась.
— Вы же слышали, что сказал Удзир насчет жертв? — ухватилась за свою мысль Айя. — Вам не показалось, что в эт
их
его словах было что-то зловещее?
— Он говорил, что они хотят спасти человечество, — вздохнула Тэлли. — С исторической точки зрения это может означать что угодно — от солнечной энергии до всемирного помрачения мозгов.
— Или всемирного разрушения! — воскликнула Айя.
— При том что в наше время города расширяются с такой безумной скоростью, у нас с Дэвидом было искушение заняться кое-какими разрушениями, — буркнула Тэлли. — Порой такое ощущение, что мы возвращаемся в эпоху ржавников.
— Но нельзя стать ржавниками без металла, — негромко и рассудительно проговорил Фриц.
Тэлли посмотрела на него и спросила:
— Думаешь, гуманоиды пытаются замедлить экспансию городов?
— Как бы то ни было, — ответил он, — для строительства зданий и прокладки линий маглевов без металла не обойтись.
— Верно. А без стальной решетки ничего не летает, — кивнула Тэлли. — Ни аэромобили, ни скайборды, ни новомодные аэроособняки.
— Но разве в таком случае не проще снова начать поиски и разработки? — спросила Айя.
— Проще взорвать горнодобывающего робота, чем чей-то особняк, — тихо проговорила Тэлли.
Айя непонимающе вздернула брови.
— Если взрывы — это то, что ты намерен делать… в чрезвычайных ситуациях, — объяснила Тэлли. — Если эти уроды задумали именно такое, то я, пожалуй, что даже встала бы на их сторону. Как только они перестанут похищать людей, конечно.
Айя всмотрелась в просветы между деревьями, за которыми возвышались каркасы бывших небоскребов. Мысль о том, что Тэлли и Фриц могут быть правы, потрясла ее.
Если масс-драйверы не были частью ракетных комплексов, это означало, что мир не катится к новой страшной войне. Если гуманоиды придумали, каким образом помешать уничтожению дикой природы, это означало, то некоторые люди действительно здравомыслящи. А значит, Тоси Банана и ему подобным лучше было бы заткнуться.
Но к несчастью, все это означало кое-что еще: то, что безмозглая пятнадцатилетняя девчонка по имени Айя Фьюз абсолютно и бесповоротно испортила и извратила самый грандиозный сюжет со времен реформы свободомыслия.
Как обезьяны
Айя и Фриц, держа за руки Тэлли, поднялись над верхушками деревьев.
Вокруг то и дело взлетали яркие стайки птиц, вспугнутых ими, снизу сердито визжали обезьяны. В какой-то момент Тэлли снова пришлось нырнуть под полог листвы, чтобы спрятаться от ведущих разведку над джунглями аэромобилей. Ребят окутало облако бабочек: блестящие оранжевые крылышки были больше ладони Айи
Но она почти не обращала внимания на всю эту красоту.
История об «Истребителе городов» выглядела так логично: лабиринты ходов и залов внутри горы — совсем как в каком-нибудь секретном арсенале ржавников много веков назад. Масс-драйвер, нацеленный в небеса и готовый запускать на орбиту стальные цилиндры, на чиненные подвижным смарт-материалом.