My-library.info
Все категории

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Свирепый Пеллюсидар
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
273
Читать онлайн
Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар краткое содержание

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар - описание и краткое содержание, автор Эдгар Берроуз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Заключительный роман цикла Эдгара Берроуза «Пеллюсидар», в котором Дэвид Иннес — император Дэвид I и его товарищ — чудоковатый изобретатель Эбнер Перри снова попадают в череду удивительных приключений в подземном мире — Пеллюсидар и с честью находят решения в самых сложных ситуациях.

Свирепый Пеллюсидар читать онлайн бесплатно

Свирепый Пеллюсидар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз

Разведчики внезапно остановились, и один из них вернулся к отряду. Он подбежал прямо к Иннесу и доложил:

— Большой отряд движется нам навстречу.

Иннес немедленно приказал построиться в боевой порядок. Приказ был выполнен с удивительной точностью и быстротой. В первую линию встали мушкетеры. Как правило, грохот мушкетов оказывал достаточный эффект на противника и прибегать к другим мерам не приходилось, что, впрочем, было очень кстати, так как большинство мушкетеров палило в белый свет как в копеечку. За стрелками выстроились лучники — они вступали в бой после первого залпа и осыпали врагов градом стрел, пока перезаряжались мушкеты.

На этот раз, впрочем, прибегать к оружию не пришлось; один из оставшихся разведчиков подбежал к Иннесу и доложил, что приближающиеся воины посланы Узом, чтобы с честью проводить Императора до Кали.

Иннес вышел навстречу войску. На пригорке его ждал густо заросший шерстью человек. В ста ярдах от него стоял большой отряд.

— Где Уз? — спросил Иннес.

— Уз заболел и прислал меня.

— А зачем столько воинов?

— Мы сейчас воюем с Суви, кто знает, где могут быть воины Фаша.

Иннес кивнул головой. Объяснения были вполне Удовлетворительными.

— Что же, хорошо, — сказал он, — показывай дорогу.

По его знаку Императорская Гвардия вновь выстроилась в походный порядок и продолжила путь. Вскоре люди Иннеса сблизились с воинами из другого отряда и постепенно перемешались с ними. Те были настроены крайне радушно, предлагали еду, питье и дружелюбно улыбались. Встречающих, казалось, сильно заинтересовали мушкеты Императорской Гвардии, и вскоре все ружья перешли из рук мушкетеров Иннеса в руки новоприбывших. Кроме того, к концу пути с каждым гвардейцем находилось рядом четверо или пятеро чужих солдат.


* * *


Годон выбрал кратчайшую дорогу, и вскоре он и О-аа вышли из леса и остановились на холме. Чуть вдали в небольшой долине Годон увидел сотни воинов. Его острый глаз выделил в этой толпе Дэвида Иннеса. Стволы мушкетов ярко сверкали на солнце. Годон был сильно удивлен: он видел, что большую часть толпы составляли воины Фаша, и не мог понять, почему нет никаких признаков битвы. Напротив, все люди были настроены крайне дружелюбно.

— Ничего не понимаю, — подумал он вслух.

— А я понимаю, — немедленно отреагировала отдышавшаяся О-аа.

— Что ты понимаешь? — спросил Годон. — Объясни, пожалуйста, покороче и, по возможности, без генеалогических подробностей.

О-аа с негодованием вскинула голову.

— Мой брат… — начала она.

— Ох, ты можешь хоть на минуту забыть о своем проклятом брате, — в ярости проревел Годон, — скажи мне, наконец, что именно ты понимаешь. Впрочем, расскажешь, пока мы будем спускаться к Дэвиду.

— У тебя, пожалуй, хватит ума это сделать, — с презрением фыркнула девушка.

— О чем ты?

— Это одна из лучших штучек Фаша. Подожди немного и увидишь, что тут будет. Если спустишься, то очень скоро опять попадешь в пещеру, откуда бежал. Я, правда, предпочла бы, чтобы тебя прикончили.

О-аа едва успела закрыть рот, как предводитель встречавших Иннеса воинов издал боевой клич и первым навалился на Дэвида. По сигналу воины набросились на гвардейцев Иннеса и, за явным преимуществом, довольно быстро скрутили их всех.

Из ближайшего кустарника немедленно появился Фаш и вразвалочку приблизился к Дэвиду.

— И ты называешь себя Императором. Ты хотел бы быть Императором всего Пеллюсидара, — сказал он, фыркая через слово, — не будет этого, кишка у тебя тонка. Я должен быть Императором.

— Что же, — спокойно ответил Иннес, — в этом что-то есть, по крайней мере, над этим стоит поразмыслить. Что ты собираешься с нами делать?

— Тех, кто подчинится мне, — оставлю, остальных — убью.

— За каждого моего человека будет убито пять твоих, я даю тебе в том слово, Фаш.

— Ты меня напугал, — расхохотался Фаш, — сейчас, пожалуй, я всех вас отпущу, а своим воинам прикажу повязать друг друга, — тут он оборвал свой смех. — Слушай меня, Дэвид Иннес. Ты проиграл. Тебе надо было остаться в том мире, из которого, по твоим словам, ты пришел. Никогда не надо соваться в чужие дела. Что касается тебя лично, не знаю. Может, я тебя убью, а может, обменяю на корабли и пушки. Теперь, чтобы ты знал, я также являюсь королем Кали и мне нужны корабли для завоевания всего Пеллюсидара. Теперь я Император! Я построю город на берегу Люрель-Аза, и весь мир скоро узнает, кто настоящий Император!

— У тебя большой рот и длинный язык, — сказал Иннес, — поберегись, как бы тебе не выкопать им могилу.

— Кулак у меня тоже большой, — прорычал Фаш и одним ударом свалил Иннеса с ног.

Двое воинов тут же подбежали к нему и подняли на ноги. Он покрутил головой и потрогал языком разбитую губу, из которой сочилась кровь. Среди гвардейцев раздались крики негодования.

Дэвид посмотрел прямо в глаза своему врагу и медленно произнес:

— Знаешь, Фаш, советую тебе убить меня до того, как мне развяжут руки.


* * *


Годон, вне себя от собственного бессилия, решил укрыться на время в лесу. Он не боялся воинов Фаша, он хотел лишь, чтобы они не знали, что эту сцену видел друг Дэвида Иннеса.

— Ты была права, — сказал он О-аа, — это действительно была подлая западня.

— Я всегда права, — безапелляционно заявила О-аа, это всегда сильно сердило моего брата.

— Как я его понимаю.

— Мой брат…

— Да, конечно, — сказал Годон, — скажи, пожалуйста, у тебя что, других родственников, кроме брата и отца матери, нет?

— Почему ты так решил? — удивилась О-аа. — У меня есть еще сестра. Очень красивая. Все женщины в нашей семье были красавицами. Мне рассказывали, что сестра моей матери была самой красивой женщиной Пеллюсидара, а я с ней — одно лицо.

— Так у тебя и тетка есть! — воскликнул Годон. — Семейное дерево растет прямо на глазах. Думаю, что теперь тебе будет о чем поговорить. Знаешь, я бы, пожалуй, предпочел, чтобы у тебя совсем не было родственников.

— Кстати, у женщин в моей семье есть одна особенность, сказала О-аа, не обращая внимания на последнее замечание Годона, — они редко говорят, но когда говорят, то…

— То не могут остановиться.

— Я вообще-то много интересного могу рассказать, но бесполезно разговаривать с человеком, у которого не голова, а обрубок дерева, — обиженно отпарировала О-аа.


IV

Воздушный шар быстро заполнялся газом. Он уже приподнимался над землей и все рос в объеме. Собравшиеся туземцы с удивлением взирали на новое для них зрелище. Шар все увеличивался и увеличивался, принимая подобающую форму. Наконец, он повис над корзиной.


Эдгар Берроуз читать все книги автора по порядку

Эдгар Берроуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Свирепый Пеллюсидар отзывы

Отзывы читателей о книге Свирепый Пеллюсидар, автор: Эдгар Берроуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.