Прогноз сержанта полностью оправдался. Спустя три часа наемники достигли цели. Никаких серьезных проблем не возникло. То ли ужасные твари обитали возле реки, то ли удача решила повернуться к путешественникам лицом. Они это заслужили. Мокрые, уставшие люди, молча, брели по берегу. Радоваться было особо нечему. Экспедиция на Тарнум не принесла желаемого результата. Грандиозных открытий сделать не удалось, а вот отряд сократился ровно наполовину. И ведь на планете нет ни защитных систем, ни хитроумных ловушек, ни отчаянно дерущихся врагов. Это дикий, совершенно неосвоенный мир.
Но, как часто бывает, беда приходит оттуда, откуда ее не ждали. Голодные, кровожадные хищники порой опаснее разумных существ. И хотя Нокли предупреждал подчиненных и сирианцев о возможном нападении, даже он не предполагал, что местные животные окажутся столь агрессивны.
Вдобавок ко всему, проклятая, зловещая цепь случайностей. Смерть пилотов, повреждение бота, падение второй машины и, наконец, беспрецедентный приказ полковника. Офицер прекрасно знал, на что обрекает разведчиков.
Было бы понятно, если бы группа состояла исключительно из наемников. Рабов никто и никогда не жалел. Но Торренс не пощадил ни ученых, ни техников. Вряд ли данное обстоятельство вызвало одобрение командира корабля. В звездном флоте привыкли дорожить своими людьми. Тем не менее, полковник настоял. А случайность ли это? Не слишком ли много странных совпадений?
Вилл задумчиво смотрел на солдат. В густом, ночном мраке они похожи на призраков. То выныривают из темноты, то вновь исчезают. Почти все фонари выключены. Заряда батарей надолго не хватит. А сколько еще придется отряду провести на Тарнуме – неизвестно. Изучение базы дело трудоемкое. Проблемы возникали и днем, что уж говорить сейчас, кода вокруг ничего не видно.
К сожалению, бойцов осталось маловато. Из роты, которая три месяца назад погрузилась на крейсер, уцелело лишь четырнадцать человек, включая самого сержанта. Не густо. Надеяться на сирианцев тоже бессмысленно. Грейзен на грани сумасшествия, Паприл деморализован, а Холмос и Корлейн принадлежат к особой касте. За лопату ученые ни за что не возьмутся. Значит, раскапывать руины опять будут наемники.
Выдержав пару, Нокли объявил двадцатиминутный привал. Солдатам надо поесть и утолить жажду. На этот раз Лиза не возмущалась. После всех злоключений женщина могла положиться только на сержанта. Он опытен, спокоен, рассудителен. До поры, до времени, ему лучше не мешать. Разобраться с Биллом аланка еще успеет.
Нокли расположился на траве и развернул карту. Судя по схеме, лагеря идентичны. В центре поселения площадь, а от нее отходят четыре луча улиц с жилыми домами. Почти наверняка последние здания были приспособлены под убежища. Вопрос в том, спасся ли кто-нибудь в них? На предыдущей базе повезло немногим.
– Каковы ваши планы, сержант? – негромко поинтересовался Ник, поворачиваясь к Виллу.
– Я жду распоряжений руководителя группы, – бесстрастно ответил маорец.
– Не юродствуйте, – с удивительным равнодушием проговорила Корлейн. – Что вы предлагаете?
Язвить Нокли не стал. Не та ситуация. Это не признание поражения, а маленькая незначительная уступка. В любой момент все может измениться, и женщина попытается взять реванш.
– Здесь неподалеку должны быть строения, – сказал Вилл. – Сначала проверим их. Затем я отправлю четырех солдат по кругу. Они будут искать укрытия чужаков. Мы же двинемся к центру лагеря. Там приступим к расчистке посадочной площадки и заодно осмотрим развалины.
– Хорошо, – Лиза утвердительно кивнула головой. – Такой вариант меня устраивает.
Маорец иронично усмехнулся. Кто бы сомневался. Успех операции целиком и полностью зависит от наемников. Без помощи бойцов Энгерона ни один сирианец не преодолел бы болото. И все же, почему полковник не эвакуировал ученых и техников? Загадка.
В боевое охранение Андрей не попал. Юноша вернулся на берег и сразу начал раздеваться. Страшный зуд на животе просто невыносим. Ту же процедуру проделывали и товарищи. Терпеливый Кавенсон светил друзьям.
Наемники сняли с себя и снаряжение, и мокрую форму. Тело было буквально облеплено серыми, коричневыми, черными слизняками. Они везде: на ногах, на спине, на груди. От выпитой крови мерзкие твари неестественно раздулись. Оторвать их оказалось нелегко. Существа крепко присосались к коже.
Солдаты без лишних церемоний срезали паразитов. Кровоточащие раны тут же обрабатывали дезинфицирующими растворами. Не хватало еще на планете подцепить какую-нибудь заразу.
Корлейн с изумлением наблюдала за действиями наемников. Полтора десятка обнаженных мужчин, тихо бранясь, подпрыгивая и шипя от боли, безжалостно истребляли слизняков. Картина нелепая и отчасти комичная, но беда в том, что женщина испытывала те же неприятный ощущения.
Снимать одежду в присутствии солдат Лиза не хотела. И не потому, что стеснялась. Она уже не в том возрасте, когда краснеют под пристальными взглядами представителей противоположного пола. Да в постели аланка бывала с разными мужчинами. Дело в другом.
Бойцы Энгерона крайне редко вступали в близость с женщинами. Вид обнаженного тела может вызвать у наемников непредсказуемую реакцию. Ну, а когда инстинкты берут верх над разумом, тяжелых последствий не избежать. Нокли вряд ли сумеет остановить подчиненных.
Впрочем, сержант тоже человек. В подобной ситуации солдат лучше не провоцировать. Корлейн взяла фонарь и вместе с Холмосом ушла в заросли густого кустарника. Так будет надежнее.
Вскоре отряд зашагал на запад. Чтобы увеличить сектор поиска, Вилл приказал бойцам рассыпаться в цепь. Предпринятая мера быстро привела к успеху. Уже через пять минут Стенвил наткнулся на разрушенное убежище. Восстанавливать его не пытались. Либо пришельцы покинули поселение после обстрела, либо погибли от неизвестного оружия.
Взвод разделился. Парсон, Блекпул, Элинвил и Кавенсон двинулись к следующему укрытию, а основная часть отряда к центру базы. К счастью, пока не было столкновений с тарнумскими хищниками. В кронах деревьев и то подозрительная тишина. Но расслабляться нельзя. Летучие насекомые часто нападают из засады. Чуть потеряешь бдительность и тут же станешь пищей ужасных тварей.
Наемники шли неторопливо, тщательно осматривая окрестности. Лучи фонарей непрерывно метались из стороны в сторону. Пару раз они кого-то вспугивали. Раздавался едва различный шорох. Однако, как ни старались солдаты, разглядеть зверя не удавалось.
Через четверть часа впереди показались замшелые руины. Нокли опять достал карту. Нужно сориентироваться. Место для площадки маорец определил без труда. Сержант лично установил взрывчатку на стволы гигантских исполинов. При падении они не должны завалить здания. Но и далеко уходить тоже нет смысла.