Он явно занервничал. Наверное, не думал, что я пойду в черную дыру прямо сейчас, да еще с высокопоставленными зрителями на борту. После минутных колебаний отважный борец против имперской тирании произносит дрогнувшим голосом:
- Нет, пожалуй, я вернусь на Улье.
Я не отвечаю, лишь пожимаю плечами. Когда Аль-Зумруд и его охранники исчезли за дверью, пилот Вроцлав обеспокоенно замечает:
- Шеф, корабль плохо слушается руля. Работать на таком, как вы правильно сказали, бревне - опасно.
- Не так уж и опасно, если не лезть на рожон... И если второй пилот хоть чего-то стоит.
Шаттл с Аль-Зумрудом и его свитой отстыковался, когда я загружал в базу данных корабля полученную накануне карту ЧД-каналов. Алонсо Бергман, сидевший у меня за спиной, принялся громко читать молитвы.
Гиперспейс спокоен. Идеальный штиль - делай, что угодно. "Ахилл" натужно ползет по капилляру, превращая тоненькую трубочку в умеренно просторный ЧД-канал. Большим кораблям здесь будет тесновато, но двадцатитысячники пройдут без проблем. Вернее, прошли бы, не будь я специалистом экстра-класса.
В 19 ламоррах от исходной точки мы приближаемся к участку, который я обнаружил, изучая карту. Космолет-бульдозер, ползущий на неполной тяге, словно упирается в непреодолимое препятствие. Озабоченно вскрикнув, даю "малый назад" и напряженно всматриваюсь в голограмму. Прямо по курсу - темное пятно, означающее зону повышенной гравитации.
- Что случилось? - нервно спрашивает капитан-лейтенант Радецки.
Алонсо долго пялится на монитор и говорит с некоторым облегчением:
- Едва не врезались. Там, в трехмерности, на этом месте большая звезда. И ее тяготение сворачивает гиперспейс.
- Сходи на разведку, - приказываю ему. - Только осторожнее, не приближайся к стенкам.
- Не маленький, знаю, - ворчит дыролаз.
Провожаю его до шлюза и помогаю надеть скафандр. Заодно осматриваюсь. Мой скафандр, в котором я вытаскивал из мнимой ловушки яхту Розетты, тоже здесь. Когда Алонсо закрывает за собой люк переходной камеры, я заглядываю в набедренный контейнер своей дыролазной одежонки. Инструменты не тронуты, и я перекладываю парочку в карман костюма-трансформера. Армейский нож - не ахти какое грозное оружие, но пока ничего лучшего у меня нет,
Вернувшись в рубку, вижу на мониторе Алонсо. Мой призыв к осторожности он выполняет с максимальной перестраховкой: почти не удаляется от "Ахилла", выполняя все замеры на предельном расстоянии от опасной зоны. Вот что значит наемник - эффективность его труда близка к нулю. Алонсо принесет результаты, которые можно было бы получить, не покидая космолета. Будь это настоящая работа и будь здесь Омар Сипягин, мы с ним в лепешку расшиблись бы, чтобы получить полную картину...
Я спрашиваю Вроцлава:
- Ты на каких кораблях служил?
- В академии на Конунге готовили пилотов общего профиля - истребители, корветы, фрегаты, торпедоносцы. Когда служил в Иностранном легионе, был вторым пилотом фрегата типа "Кортес". Потом, на Диаманте, 4 командовал корветом земной постройки типа "Коршун" - такие же стоят сейчас на Ульсе.
- Так ты ж боевой офицер! - Я делаю вид, будто восхищен его послужным списком. - Какого черта ты делаешь на этом бульдозере?
Он мнется, не зная, что ответить. Я говорю, посмеиваясь:
- Можешь не отвечать. Тебе поручили приглядывать, чтобы я не угнал корабль на имперскую базу. Так?
Слегка покраснев, Вроцлав кивает. Я продолжаю, презрительно усмехаясь:
- Глупо. Мне ведь совсем не трудно сорвать их планы. Например, разгоню "Ахилла" и врежусь в стенку канала возле воронки. Или сорву реактор на запредельный режим. Не только нас с бульдозером, даже самой черной дыры не останется.
Побледнев, офицер-наемник растерянно бормочет:
- Вы не сделаете этого... Никто этого сделать не сможет... Сейчас не двадцать второй век... Я спешу успокоить дурачка-авалонца:
- Конечно, не сделаю. Просто пытаюсь объяснить, что пользы от тебя как от соглядатая не слишком много.
Возвращается Алонсо. Рапорт дыролаза неутешителен: впереди - непреодолимое препятствие. Он, конечно, идиот и бестолочь, потому как достаточно чуть-чуть поднажать, и мы прорвемся через трудное место, как нож под ребро. Однако все идет строго по моему плану, поэтому я делаю предельно озабоченное лицо.
- Возвращаться надо, - боязливо предлагает Алонсо.
- Попытаемся обойти по дуге, - неуверенно говорю в ответ. - Вдруг получится.
"Ахилл" - продолжает пробивать канал, который отныне будет далеко не прямым. На трассе образуется изгиб, изрядно затрудняющий навигацию. Впрочем, я в этом не виноват: два свидетеля подтвердят, что дядюшка Агасфер сделал все возможное и даже больше.
Через полчаса канал проложен. Пробив слой свернутого пространства, "Ахилл" вываливается в периферийный ЧД-канал возле столь памятного мне сектора Зеленой Пирамиды. И месяца не прошло после нашего с Оливейрой визита в эти края. Теперь у рокады, охватывающей владения Единых Миров, есть отросток в сторону Ориона-47. Неплохой плацдарм для удара по тылам Империи. Или для броска имперского флота на Улье.
Весь обратный путь я рассеян и не отвечаю на реплики развеселившихся попутчиков. Кажется, мне удается найти способ, как сообщить на Землю о заговоре. Главное - не спешить. Дождемся следующего погружения.
В столовую мы поспели как раз к началу дармовой кормежки. Официантки снова разносят гороховый суп. При виде меня в обществе Вацлава у Кэт и Мэри вытянулись лица. Кивнув в их сторону, я негромко спрашиваю:
- Ты случайно не знаком с той рыженькой?
- Мэри, подруга моей жены. Понравилась?
- Угу. Как, по-твоему, можно к ней подкатиться?
- Запросто, - подмигнув, говорит Вроцлав. - Законченная шлюха. Сколько раз я говорил жене, чтобы не водилась с этой дрянью... Пошли, познакомлю.
Я горячо благодарю за дружескую услугу. Вроцлав представляет меня девкам, которые дружно чирикают: "Ой, а мы вас еще вчера здесь видели..." Наговорив комплиментов, я предлагаю:
- Давайте не будем хлебать эту музыкальную бурду, а поднимемся на третий этаж. Я слышал, там рацион получше.
В кафетерии мы плотно пообедали, попутно прикончив две литровые бутыли сред некачественного бренди. Больше половины этого добра вылакал Вроцлав, так что можно было спокойно употреблять Кэт у него на глазах - бравый капитан-лейтенант ничего бы не заметил.
Впрочем, я не имею желания извращаться и намерен заняться Мэри, потому как Кэт мне вчера малость наскучила. Однако не успел я предложить медноволосой булочке прогуляться по коридору до моего номера, как к нашему столику подходит, держа в руке бокал, сам адмирал Яньху Фурушита.