Наиболее полно сохранившийся без изменений текст. В каждой строке настолько много информации что даже теряешься с чего начать. Более всего все это похоже на некую жалобу вышестоящей инстанции о нарушениях творимых подчиненными. Но кто это начальство? Из текста следует что сам "бог" Тот. Кто же тогда эти " дети Нут". Нут богиня неба и двух мнений о том,откуда эти " дети" быть не может. Но. Тот никогда и нигде не упоминается в подобном качестве " детей Нут" или даже в какой то связи с небом, так как часто и конкретно упоминаются сами эти " "дети". Логичнее всего предположить, что некто кого именовали Тотом представлял из себя нечто вроде губернатора(открытых) территорий. Небесные же дети Нут были обычными колонистами. Больше всего описанные события похожи на бунт в колонии с ущемлением всех прав местных аборигенов, из чего и получилась подобная жалоба составленная явно от имени местного населения. Вот вам и документальное подтверждение легенд о временах, когда боги жили вместе с людьми. На виньетке к этой главе в папирусе Ани изображены мужчина, и женщина с поднятыми в знак поклонения руками перед восседающим на престоле Тотом который держит в руках символ жизни. Классическаятрактовка этого изображения мне не известна, но наверняка она пространна и оторвана от реального смысла. А между тем все предельно ясно. Классическое изображение " просители у господина" или " жалобщики у начальства". Смеха ради можно даже положить рядом это изображение и всем,пока еще, известную картину " Ходоки у Ленина", и вы будите, удивлены сходством сюжета.
В этом описании появляется огромный пласт информации об эпохе примерно отстоящей от "древнего царства", минимум, на пятьсот лет, и о которой нет вообще никакой информации кроме предположений и легенд. Кроме того, многие логические предпосылки таких столпов древнеегипетской культуры как письменность, экономическое могущество, архитектурные познания, знание астрономии и т. п. Ведут именно к этим временам.
Попытаемся же наиболее осторожно проанализировать все вышеизложенное. Совершенно ясно, что колонистов что-то сильно интересовало в этом месте планеты. Вряд ли они заинтересовались более развитыми, чем в других местах аборигенами. Ни на секунду не сомневаясь в том, что Тот и сам колонист хоть и верховный, представим себе картину так полно как это, только возможно опираясь на текст папируса. Некто прибыл с небес и основал колонию. Судя по количеству размножившихся в последствии богов древнеегипетского пантеона, мелких и средних начальников среди колонистов было множество, а, следовательно, самих рядовых колонистов должно было быть еще больше. Я рискну предположить, что численность колонии по самым скромным прикидкам могла составлять не менее тысячи или двух тысяч " детей Нут".
" они затеяли сражение, они продолжаютвраждовать ", вот первый и наиболее ясный момент в понимании того, чтопроизошло. Сами колонисты что-то не поделили, что-то, что было им нужно. Может быть, нечто, зачем они и прибыли на древнеегипетскую землю.
" они вызвали волнения, поистине во всех их деяниях могущественный противостоял слабому". Честно говоря, скорее всего это относится к отношениям колонистов с аборигенами и в этом свете первый пример также можно переосмыслить в пользу такого предположения лишь дополнив его комментарием о том, что в таком случае делится никто ни с кем вообще не собирался, а местное население просто чем то мешало.
" ты же не творишь зла и не поддаешьсягневу, когда они вносят смятение в годы свои, и заполняют свои пространства, и стараются нарушить месяца свои."
Типичная ошибка угнетенного класса в понимании того, кто именно причина напастей и несправедливого социального распределения. Добрый "царь" и злые чиновники, извращающие его справедливое правление это та сказка, которую " пели" даже нашим родителям буквально вчера, в историческом понимании времени. Некто называвшийся Тотом может быть и имел желание как то обустроить весь процесс более гуманно, но уж точно не имел желания контролировать это и наказывать " детей Нут" за вольности по отношению к дикарям. Странно звучат фразы " вносят смятение в годы свои". Может быть, имеется в виду некая греховность в поведении, мол, грешно обижать убогих, а все равно делают, смятение вносят тем самым. " заполняют пространства свои", крайне важная часть описания. Лично я считаю, что эти три слова наиболее убедительно демонстрируют тот факт, что колонисты что-то добывали. Подобное высказывание вполне может описывать, например заполнение неких резервуаров чем то. А если рассматривать эту фразу с идущей за ней вместе, " заполняют пространства свои и стараются нарушить месяца свои" то можно более полно представить себе предполагаемую картину событий. Например, наиболее простое. Представим группу добытчиков, чего угодно, и классическую ситуацию в отрасли. Вот пласт, разрез, месторождение. Вот потребность в сырье в таком то количестве в месяц исходя из условий на рынке и т. п. А вот и норма добычивытекающая из всего сказанного. Но,если, например, представить что " нечто" добываемое алмазы или золото или что-то подобное (для нас) и эквивалентное для " детей Нут", то становится понятным почему "они нарушают месяца свои", при " заполнении пространств своих". Надо отметить, что это нечто, сырье наверняка имелось в большем количестве т. к. заполнять что-то более менее ограниченное не стали. Объем " пространства" это нечто более обширное, чем объемконтейнера иливагона.
Надо упомянуть также, что вообще то считать некий прототип Тотакаким то верховным управителем можно лишь условно т. кдревние египтяне несколько странно относились к почитанию богов. В одних источниках известны почитания одних богов, в других почитаются совершенно другие, причем те боги, которые почитались верховными в одном месте считаются второстепенными в другом. Например, Уоллис Бадж известный египтолог конца девятнадцатого, начала двадцатого веков нашей эры, в своей книге " Легенды о египетских богах" приводит пример содержания одного папируса под названием " Легенда о боге НЕБ-ЕР-ЧЕРЕ и история сотворения". К сожалению оригинальный текст не указан полностью а лишь фрагментарно переплетен с пересказыванием самого автора.
Папирус хранится в британском музее под номером 10188.
Текст более чем интересен, и описывает не только происхождение земли, небес и всего сущего, но также и самого бога. Из текста следует, что повествует сам верховный бог, Неб-ЕР-Чер. Прямой перевод этого имени, "владыка до самого крайнего предела". Суть этого бога предполагает, как считает Бадж, применение понятия " предел" к времени и пространству. И что в действительности этот бог является Вечным Богом Вселенной. Далее Бадж приходит к выводу, что этот бог в точности соответствует тому понятию бога единого который присутствует во всех современных религиях мира.