My-library.info
Все категории

Альфред Бестер - Миры Альфреда Бестера. Том 3

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Альфред Бестер - Миры Альфреда Бестера. Том 3. Жанр: Научная Фантастика издательство Полярис, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Миры Альфреда Бестера. Том 3
Издательство:
Полярис
ISBN:
5-88132-235-5
Год:
1995
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
149
Читать онлайн
Альфред Бестер - Миры Альфреда Бестера. Том 3

Альфред Бестер - Миры Альфреда Бестера. Том 3 краткое содержание

Альфред Бестер - Миры Альфреда Бестера. Том 3 - описание и краткое содержание, автор Альфред Бестер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Голем 100» — роман экспериментальный даже для такого мастера пиротехнической прозы, как Альфред Бестер. Музыка, графика, ритм — все служит целям усиления эмоционального «удара» Насколько удачен получившийся «конгломерат» — судить читателю.

В книгу включены также два рассказа, характерных для позднего периода творчества писателя.


Содержание:

Голем100, роман (перевод Е. Никитиной)

Кто-то там наверху меня любит, рассказ (перевод Г. Емельянова)

Прекрасная Галатея, рассказ (перевод Н. Ивановой)


Иллюстрации: Jack Gaughan

Миры Альфреда Бестера. Том 3 читать онлайн бесплатно

Миры Альфреда Бестера. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред Бестер

20

Число Зверя, в Каббале обозначает Сатану.

21

Пограничная зона суши и океана.

22

Протестантские секты, среди прочего известные крайней скромностью в быту.

23

По средневековой демонологии, демон, которого сопровождает появление повсюду кала и дурного запаха.

24

Демоны в женском обличий, соблазняющие во сне мужчин.

25

Истерика (фр.).

26

Бедный малыш (фр.).

27

Простак (идиш).

28

Наглость (идиш).

29

Мираж, наваждение. По имени феи Морганы, героини артуровского цикла.

30

От «янь» — мужское начало в восточной философии.

31

Газета компартии Великобритании.

32

Туземная набедренная повязка.

33

Милая, приятная (исп.).

34

Ведение профсоюзного собрания! Озоносодержащий! (нем.).

35

Роковая женщина (фр.).

36

Непризнанная (фр.).

37

Терцина из «Божественной комедии» Данте (итал.).

38

«Наступает лето, и в лесу слышится «Ку-ку!». Ты грустишь, вздыхаешь, не спишь ночами — слышишь, «Ку-ку» — песенка из комедии В. Шекспира «Как вам это понравится» (староангл.).

39

Портрет в технике гравюры на дереве (яп.).

40

Одновременно с профессионализмом и блестящей игрой оркестрантов… (нем.).

41

Имеется в виду актер Джон Бут, убийца американского президента Авраама (Эйба) Линкольна.

42

Остров, на котором установлена статуя Свободы и где происходит прием иммигрантов.

43

Угорь венерианский (фр.).

44

Марсианская Шапочка (фр.).

45

Дразнить, щекотать (фр.).

46

Вершина, шедевр (фр.).

47

Спортивная (фр.).

48

Милашка, красотка (фр.).

49

Звука и света (фр.). — аллюзия к пометке на «Поэме экстаза» Скрябина.

50

Танцевальный дуэт (фр.).

51

Соизволения (хинди).

52

Король Англии Карл II Стюарт (1660–1685), прославившийся обилием любовных похождений. Одной из его любовниц была актриса Нелл Гвин.

53

Эту породу собак завез в Англию король Карл II, и по-английски она так и называется «спаниель короля Карла».

54

Знатоков, ценителей (итал.).

55

Из детской английской песенки.

56

Психологическая проблема (фр.).

57

Намек на Шервудский лес, где скрывался от Ноттингемского шерифа Робин Гуд.

58

Пародия на поведение банды убийц Мэнсона в доме Шэрон Тэйт.

59

Опера Д. Гершвина, содержащая откровенные любовные сцены.

60

«О язычок твой проникает, дрожа, как змеиный. О грудки твои, груди маленькие, сладостно упругие, драгоценные яблоки». Катулл, «К Лесбии».

61

Вас понял — армейский жаргон.

62

Игра природы, чудо (лат.).

63

Празднество (фр.).

64

Большие половые губы (лат.).

65

Добрый день (итал.).

66

Никогда (итал.).

67

Не в себе, в отключке (итал.).

68

Благодарю. Очень мило. Благодарю (итал.).

69

Довольно злобная (итал.).

70

Отлично (итал.).

71

Милостивая барышня (итал.).

72

«Гуалтьеро! Гуалтьеро! Веди меня к алтарю…» (итал.).

73

Так каннибалы южных морей называли мясо белого человека.

74

Цикл песен на слова Катулла.

75

Глубоководный исследователь (нем.).

76

Паническая боязнь насекомых, чего-то ползающего.

77

По-немецки (нем.).

78

Этимология, происхождение слов (нем.).

79

Энтомология, исследование насекомых (нем.).

80

Ученый-энтомолог (фр.).

81

Редкая птица (лат.). — о чем-то необычном, удивительном.

82

Утренняя звезда (нем.).

83

Сюда, сука! К ноге! Сидеть! Лежать! Место! (нем.).

84

Песик, умри! (нем.).

85

Сучка, умри! (нем.).

86

«Наш ребе набрался» (идиш). — известная песенка.


Альфред Бестер читать все книги автора по порядку

Альфред Бестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Миры Альфреда Бестера. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Миры Альфреда Бестера. Том 3, автор: Альфред Бестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.