My-library.info
Все категории

Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - Птица Алексей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - Птица Алексей. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ)
Дата добавления:
5 август 2023
Количество просмотров:
246
Читать онлайн
Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - Птица Алексей

Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - Птица Алексей краткое содержание

Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - Птица Алексей - описание и краткое содержание, автор Птица Алексей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ещё одна книга из серии приключений Мамбы (Ивана Климова) в Африке. В стране кипят страсти: убийство диктатора вызвало лавину, которая грозит погрести под собой всю страну. Люди уподобились шакалам и грызутся за власть, как за последнюю кость. А кто-то возомнил себя царём зверей и ведёт свою закулисную игру. В такой ситуации вроде бы не до любви, но она заставляет сердце биться чаще. Заставляет задуматься о будущем, просто мечтать. Что ж, видимо пришло время поддать жару и разыграть свою партию. Мамба вступает в игру! О том, как ляжет карта, читайте в этой книге.

Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) читать онлайн бесплатно

Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Птица Алексей

— Нас не подслушивают? — беспокойно осведомился Уильям.

— Ну что вы, всё под контролем! По-другому и быть не может. Вокруг расставлены мои люди.

— Хорошо.

— Как вы планируете урегулировать ситуацию с Эритреей? — поинтересовался собеседник Уильяма перед тем, как откусить кусочек воздушного десерта.

— Сюда лучше не лезть, Барел. Всё слишком сложно и противоречиво, они борются друг с другом и с эфиопами, пусть добьются хоть чего-то. Если Эритрея отделится, это станет лучшим вариантом из всех возможных. Мы получим свободные порты и возможность дальше влиять на весь Африканский рог в пику французам. Это очень важно. Менгисту всё равно бы их не удержал: слишком сильны противоречия. Да и нам это выгодно. Одним словом, пустим их в свободное плаванье. Мы обязаны предусмотреть все возможные варианты. Вы же помните, Барел, что у Англии нет постоянных союзников, но есть постоянные интересы?

— Я понял. Но как быть с генералом Негусси? В какую сторону его направлять?

— Пусть берёт власть, а дальше — по обстоятельствам. В общем дерзайте.

— Да, безусловно.

— Отлично. Завтра я выезжаю в Джибути и буду пока находиться там по следующему адресу, — англичанин продиктовал адрес. — Запомнили?

— Да, он не сложный.

— В Аддис-Абебу я пока не собираюсь: слишком велика вероятность попасть в самую гущу боевых действий. Но вам следует держать всё на контроле через своих агентов. И немедленно сообщайте мне о малейших изменениях телеграммами, код вы знаете. Я буду ждать.

— Я понял, — ответил его собеседник и вернулся к прерванному занятию: поглощению пирожного.

— Ну что же, мне пора, — улыбнулся Уильям и, легко поднявшись, вышел из уютного кафе.

* * *

Бришонна Дэвис собиралась поехать на квартиру, которую сама же (правда, через подставных лиц) сняла для встреч со своим любовником. За ней, вероятнее всего, следили, но откладывать дела «на потом» уже поздно, пора предпринимать всё возможное. Она уже почти собралась, чтобы из первых рук узнать, чем закончилось заседание, как вдруг в её номере зазвонил телефон. Несколько мгновений Бришонна раздумывала: снимать трубку или нет? Склонившись к первому варианту, она, наконец, взяла трубку и услышала незнакомый мужской голос:

— Вам просили передать, что о вас очень беспокоятся ваши родители. Они хотели бы, чтобы вы съездили их навестить.

— Кто вы?

— Я служащий отеля. Мне позвонили и просили вам передать эту информацию.

— А кто звонил?

— Мистер Алан.

— Хорошо, спасибо.

Бришонна положила трубку и устало села на кровать, медленно стягивая с себя недавно надетую блузку. Потом резко передумала, быстро вернула блузку на место и, вызвав такси, направилась в офис. Этот странный звонок означал только одно: её отстранили от работы, и дальше генерала будут вести другие люди. Ей же опять придётся вернуться к миссионерской деятельности, пока её снова не озадачат.

В принципе, чего-то подобного Бришонна ожидала, но до последнего надеялась на лучшее. Скорее всего ей отведут роль просто любовницы, да и то не сейчас, когда пошла большая игра, а позже. И исключительно для того, чтобы обуздывать или направлять, не больше.

И всё же она сделала достаточно много…

* * *

В это время человек, представившийся служащему отеля Аланом, сидел в любовном гнёздышке Бришонны и Акабо и ждал. За окном медленно сгущались сумерки, и генерал задерживался, хотя должен был давно появиться. Впрочем, Алан никуда не спешил.

Щёлкнул замок, и послышался голос генерала Акабо Барама:

— Бришонна! Ты здесь, любимая?

Не дожидаясь ответа, генерал вломился в комнату, желая поскорее увидеть свою пассию, и застыл в недоумении. Оно длилось недолго, и рука Акабо непроизвольно потянулась к кобуре. Однако Алан оказался быстрее, и первым выхватил свой пистолет.

— Спокойнее, генерал, я вам не враг. Бришонна не придёт, она занята.

— А вы здесь в качестве альтернативы? — ухмыльнулся Акабо.

— Сомневаюсь, что вам понравится, — не остался в долгу незнакомец. — Просто события приобрели весьма неожиданный поворот. И да: я в курсе ваших отношений с Бришонной. Именно я тот человек, от имени которого она вела с вами дела, и кто помог вам с организацией военного заговора, — Алан, или тот, кто назывался этим именем, тоже ухмыльнулся и с улыбкой договорил: — Так что не стесняйтесь, можете смело делиться со мной всеми своими секретами. Впрочем, я и так всё знаю. Например, три дня назад вы получили десять тысяч американских долларов.

Акабо нервно сглотнул, а незнакомец продолжил:

— Но в отличие от Бришонны, я уполномочен на гораздо большее. И сегодня вы получите целых пятьдесят тысяч.

Не опуская нацеленного на Акабо пистолета, незнакомец поднял с пола небольшую сумку, вжикнул молнией и вытряхнул содержимое на диван.

— Это всё вам. Как видите, я не обманываю.

При виде долларов глаза генерала загорелись, и он присел на стул, перестав наконец лапать кобуру.

— Что с Бришонной? — всё же спросил Акабо, не отрывая взгляда от кучи денег.

— О! Не переживайте за неё. У неё просто накопилось очень много работы в миссии. Недели через две она освободится, и вы сможете в полной мере насладиться как ею, так и её телом.

— Раз так, рад с вами познакомиться, — проговорил генерал и стал складывать деньги обратно в сумку, попутно их считая. — Может быть, вы представитесь? Как мне к вам обращаться?

— Называйте меня Алан. Вы же присутствовали на вчерашнем заседании Дерга?

— Да. Весьма занятное оказалось заседание.

— Я уже знаю об этом, можете не пересказывать. Вы голосовали?

— Да.

— Вы согласны с кандидатурой генерала Негусси?

— Нет.

— Хорошо. Вы готовы в случае его ослабления побороться за власть?

— Да.

— А если при этом придётся устранять конкурентов?

— Побеждает сильнейший!

— Ну что же, вы верно ответили на все вопросы. Набирайте себе сторонников и готовьте штурмовые группы. Когда придёт нужный день, и вы будете готовы, мы поможем вам взять власть.

— Главное финансово не скупитесь.

— С деньгами проблем не будет, — отмахнулся от него Алан. — Но вы же знаете, что выделяются они под конкретные цели, а не просто вам в карман. Знакомы с понятием «целевое финансирование»? Ничего не делая, вы никогда не придёте к власти. А работая грубо, ваша голова рискует украсить собой очередную выгребную яму за правительственным зданием. Надеюсь, вы это понимаете?

— Понимаю, Менгисту отлично научил. Я учту.

— Учтите, — пожал плечами Алан, — голова-то ваша будет на плахе, если проиграете.

— А вы разве мне не поможете, если к этому пойдёт?

— Всё зависит целиком только от вас.

— Я понял.

— Ну, раз поняли, то я оставлю вас наедине с деньгами. Надеюсь, вы сможете найти им достойное применение.

Генерал промолчал, а Алан быстро встал и протянул руку для прощания.

— Я не прощаюсь.

— Как мне выходить с вами на связь? — поинтересовался напоследок Акабо.

— Я сам вас найду, не беспокойтесь.

Хлопнула входная дверь, и генерал остался один. Как говорится: без бабы, но зато с деньгами. Ну, и с тяжкими думами: что делать? как жить дальше?

Глава 7 Дела наши тёмные

После бурного заседания генерал-лейтенант Мерид Негусси начал завязывать на себя все бразды правления. Получалось пока плохо, множество проблем не давали ему толком вникнуть в каждую. Ещё и этот злополучный допрос… Да уж, даром ему это не пройдёт.

Но ничего! Он всех в кулак сожмёт и раздавит, как моль. Никуда они не денутся, сволочи! Менгисту смог, и он сможет. Несколько дней бывший глава Генштаба, а ныне руководитель партии и страны крутился как белка в колесе, пока не понял: жить в таком режиме теперь предстоит постоянно. Ну, или довольно долго. И даже скорее не как белка, а как ужик на сковородке. Всех проблем сейчас не решить, значит, нужно немного отвлечься от суеты. Дочь, что ли, навестить?


Птица Алексей читать все книги автора по порядку

Птица Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мамба в Сомали: Чорный переворот (СИ), автор: Птица Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.