My-library.info
Все категории

Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) - Сергеева Александра Александровна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) - Сергеева Александра Александровна. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ)
Дата добавления:
4 июнь 2024
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) - Сергеева Александра Александровна

Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) - Сергеева Александра Александровна краткое содержание

Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) - Сергеева Александра Александровна - описание и краткое содержание, автор Сергеева Александра Александровна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сначала были могущественные древние. Они очень смело меняли свой мир и людей, как им заблагорассудится. Потом был конец света. Потом на обломках старого мира возник новый. В нём остались осколки могущества древних: мутанты, прозванные "гадами". Их боялись, ненавидели, уничтожали...

И все эти радости свалились на простого студента - отличного парня - когда крушение поезда отняло его жизнь в родном мире. В чужом он очнулся уже не человеком. Пришлось снова озаботиться образованием: научиться жить в шкуре "гада". И научить этому спутниц из злосчастного поезда - беззащитных смертельно опасных "гадюк".

Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергеева Александра Александровна

Дон понял, что тут обойдутся и без него – вон Лэти уже льнёт к гостье, от которой так живописно шарахнулась. Льнёт и тоже что-то зафутболивает в мозги Нуори. Остаётся надеяться, что Лэйра в курсе её ментальных подпевок. И эти два недоучки-щупа тут не набедокурят. А манипулятор лучше уберётся подальше от объекта обработки: чего он тут не видал? Брачная тема – не его. Он лучше прошвырнётся по городку – мысленно потирал руками Дон в предвкушении конструктивного исследования окружающего мира. Но завернув за угол дома и выскочив на двор, перед калиткой он столкнулся нос к носу с хозяином городка.

Выражение лица Лэкса и без блока идентификации можно было идентифицировать, как «пошло оно всё на». С элементами «достали» и безнадёжного «когда оно уже всё кончится».

– Пакс? – вяло прореагировал на гостя замордованный каштар.

– Дон, – машинально поправил его манипулятор.

– Странное прозвище, – рассеянно пробубнил Лэкс. – Впрочем, как тебе угодно. Где девочки?

Дон вдруг понял, что этот парень весьма и весьма к нему расположен. Ну да, он ведь спас от жуткого колдовства его сестрёнок – об этом трещит наперебой весь городок. На фоне пропажи старшей сестры его подвиг приобретает эпическое значение. Как бы ни хотелось ускорить отступление, стало совестно просто улизнуть и бросить парня на произвол корыстных щупов. А вдруг ему эта Нуори вообще не в жилу. Может, его от неё воротит, и сестрёнки останутся единственным светлым пятном в загубленной на корню жизни. А манипулятор собирается их отнять и увезти. Собственная польза – вещь великая и непререкаемая. Но…

– Поговорим?

Предложив это, Лэкс ощупал Дона киношным взглядом Берии. Ему ещё очёчки, и клиента можно выносить. Достойную смену воспитал себе каштар Лэрин – не стыдно бросить всё и принародно исполнить харакири.

– О чём? – задал манипулятор вполне уместный вопрос.

– О моей сестре.

– О которой?

– Мне почему-то кажется, что о Лэйре, – подвёл черту под угадайкой Лэкс.

– А что с ней? – предпочёл продолжить Дон.

– Это ты мне скажи.

– Слушай, Лэкс, я понимаю, что у тебя горе. Каштар Лэрин…

– Единственное горе, что со мной случилось, это две малявки, которых оставили на моём попечении, – почти прочёл мысли собеседника молодой каштар. – И теперь я должен позаботиться о том, чтобы удачно выдать их замуж.

– А почему ты говоришь это мне? – осторожно уточнил Дон, стараясь не коситься по сторонам в расчёте оптимальной траектории бегства.

– Мне показалось, что ты имеешь какие-то виды на Лэйру, – устал ходить вокруг да около заботливый брат с семейным хомутом на шее.

– Фу-у! – от всей души выдохнул Дон, замотав головой. – Ты меня напугал.

– Вроде ещё не начинал, – даже удивился Лэкс, шлёпая перчатками по раскрытой ладони.

– Вот и не трать время, – чуть ли не запанибрата посоветовал Дон своему каштару. – Я люблю твою сестру, это правда. Верней, обеих сестрёнок. И обеих одинаково. Мне и в голову не придёт просить тебя, отдать мне Лэйру. Знаешь, если честно, я скорей бы испугался, возникни у тебя подобная мысль. Кто бы ни стал моей женой, это будет точно не она. И не Лэти. Лэкс, говорю от чистого сердца: с тех пор, как я стал их нянькой, они перестали для меня быть… Как бы это помягче выразиться? Словом, я перестал в них видеть будущих женщин. Они обе очень красивы. Что да, то да. Но эта красота так намозолила мне глаза, что уже хочется чего-то попроще. И с характером, кстати, та же беда. Эти три девчонки – вместе с моей сестрой – навсегда останутся коростой на теле моего многострадального детства.

По мере его выступления в глазах Лэкса всё больше разгорался интерес к необычному мальчишке. Он смотрел на Дона, будто впервые. И с его лица явственно уходило напряжение. Каштар немного помолчал, переваривая откровения сына торговца. Потом – неведомо для себя – напряг самого выступающего:

– Отец говорил, что ты очень умён. Даже слишком для сопляка. Он утверждал, что из тебя нельзя делать воина.

– Да уж, в этом деле я подлинный бездарь, – поспешил подписаться под словами покойного каштара Дон.

– Отец считал, что со временем ты можешь стать очень важным человеком. Он даже собирался отослать тебя в Нуоб. И просить каштартана дать тебе в наставники его лучшего сановника в делах управления провинцией. Я как-то пропустил это мимо ушей.

– А с какой стати тебе-то об этом беспокоиться? – изобразил Дон чистопородное удивление. – Про тебя самого говорят, будто ты станешь великим полководцем. Что у тебя талант. Так чего тебе обо мне-то печалиться?

– Я должен выполнить желание отца, – вздохнул Лэкс, обозревая Дона с неописуемой досадой, будто незаживающую болячку. – Во всяком случае, он уже говорил с каштартаном Нуобатом. Тот сам мне сказал вчера вечером, что согласен. В присутствии отца. Перед церемонией. Поэтому я не могу не спросить: ты поедешь в Нуоб?

– Конечно, поеду, – благодарно поклонился благовоспитанный юнец своему заботливому каштару. – И надеюсь, когда-нибудь смогу отплатить твоему роду за вашу заботу.

– Отлично, – разом повеселел Лэкс, поглядывая на дом, куда собирался направиться.

– А что с девчонками? – уточнил Дон, состроив весьма озабоченную рожу.

– А что с ними? – удивился каштар тому, что разговор с сопляком ещё не окончен.

– Ты хочешь оставить их при себе?

– Что за дурацкий вопрос? – не понял Лэкс.

– Прости, – вторично соизволил отвесить ему поклон опытный манипулятор. – Я просто беспокоюсь о том, что это не понравится твоей будущей жене.

Сказать, что парня перекосило – круто поскромничать. Блок идентификации доложил Дону, что сейчас с вероятностью в девяносто процентов он получит по роже. И потому опытный студент резко разорвал дистанцию с носителем сжавшихся пудовых кулаков. Но, отпрыгнув в сторону, Дон не угомонился: судьба-то жжёт! Нужно поторопиться вытащить из огня свои каштаны – когда ещё подвернётся удобный случай. Поэтому он состроил на морде такое сожаление, что любо-дорого:

– Прости! Я вовсе не желал тебя оскорбить. Просто беспокоюсь о твоих сёстрах.

Грозный каштар в пару прыжков оказался рядом с наглым щенком. Цапнул его за плечо и… воровато огляделся – офонареть можно! А затем как-то преувеличенно сурово прошипел:

– Что ты несешь, придурок?

– То, что слышал, – в угоду ему проблеял Дон, мысленно зевая от скуки.

Маэстро разговорного жанра начал доставать незапланированный концерт в сельском клубе.

– Что ты слышал? – горячо заинтересовался Лэкс, нагнувшись к самому его лицу.

– Что Нуори не хочет, чтобы в её доме были другие хозяйки кроме неё, – добросовестно вытаращился на истинного придурка Дон. – Она хочет, чтобы Нуобат забрал девчонок к себе. Думаю, она уже сегодня будет уговаривать своего отца…

– Думает он, – нервно проворчал Лэкс, выпуская его плечо.

Дон тотчас принялся растирать задавленную его клешнёй мышцу. И вдруг его прорвало:

– Слушай, Лэкс, не делай вид, будто тебе всё равно. Красивая умная жена. Влиятельный тесть, который к тебе хорошо относится. Ты можешь так укрепить Лээт, что никакие армы сюда больше не сунутся. Но для этого ты должен развязать себе руки. Попроси у Нуобата, чтобы он забрал к себе Лэйру с Лэти. На воспитание. Потом он выдаст их замуж за нужных вам обоим людей. Ваш общий род станет ещё сильней. А если тебе не прожить без этой мороки, так не волнуйся: жена тебе родит своих мелких паразитов. Не соскучишься. Я тебе обещаю, что присмотрю за девчонками в Нуобе. Как здесь присматривал. Не думаю, что я женюсь раньше, чем выдадут замуж их. А там уж не наша с тобой забота, как их охранять от похитителей женщин. Мне, конечно, придётся много учиться. Но уж для наших девчонок я время найду. И если кто-то станет вокруг них крутиться, сразу доложу каштартану. Он-то мигом отобьёт у нахала желание лезть к чужим невестам.

Сказать, что Лэкс от изумления остолбенел – от скромности сунуть голову в штаны. Его буквально обратило в камень. Торчать посреди двора в ожидании, пока он очухается, не входило в планы Дона. Поэтому он осмелился схватить воина за руку и как следует её тряхнуть:


Сергеева Александра Александровна читать все книги автора по порядку

Сергеева Александра Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ), автор: Сергеева Александра Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.