— Тогда как же он продаёт нитраты вдвое дешевле, чем мы?
— Всё дело в сырье. Метан на этом его месторождении Вуктыл достаётся ему почти бесплатно! Бурение скважин и их эксплуатация окупаются продажами пропана и бутана. Но даже если бы он равномерно распределил затраты между всеми видами газа, все равно топливо обошлось бы ему раз в двенадцать дешевле, чем уголь обходится нам.
— К тому же, газ получается чище, его не надо чистить от золы, от соединений фосфора и серы! — поддержал коллегу Карл Габер.— Дешевле стоит и электричество с теплом — всё из-за той же низкой цены топлива.
— И этого мало! Он даже на транспорте экономит. Построил аммиакопровод до Архангельска, замаскировав его под очередную трубу для пропан-бутана. Это не химия, герр Председатель, это — экономика!
— Будто нам от этого легче! — пробурчал фон Брунк. — А можем ли мы так же задействовать экономику?
— Если найдём природный газ, который удобно добывать, и сделаем его своим, то, безусловно, сможем!
Из мемуаров Воронцова-Американца
«…Особенно обидным обстоятельством для Шиффа должен был стать тот факт, что свою биржевую игру мы финансировали именно из третьего кредита. Всё по-честному — кредит и был выдан для работы на бирже! Отказываться от него или досрочно возвращать другие кредиты мы и не подумали! Как-никак, у нас были разрешённые 'каникулы», а сейчас деньги нужны были и на другие нужды.
Расширение производства удобрений было подготовлено давно, мы просто немного придержали его, чтобы синхронизировать с биржевой игрой и получить максимальный выигрыш. Полмиллиарда долларов, которые мы обозначили, как максимум, к сожалению, получилось выжать только с учётом третьей «волны цен», когда до участников дошло, что Европа, Россия и Канада никакого недостатка удобрений не ощутят, а даже наоборот, получат чуть больше и дешевле, чем имели раньше. После чего цены на хлеб снова рухнули.
Да и то, двадцать процентов прибыли от игры на бирже я отдал партнёрам. Такой вот был договор. В противном случае они могли, конечно, и не заметить откачки денег из Холдинга. Но могли и заметить, и тогда доверие было бы подорвано бесповоротно. Пришлось объяснять, зачем это нужно, и обещать поделиться выгодой.
Причём в этот раз банк «Кун, Лееб и Ко» не выиграл, а потерял, потому что поначалу не видел, с чего бы ценам падать. По оценкам наших аналитиков, его потери от третьей волны оказались примерно равны выигрышу от первых двух, то есть, пока что вся эта афера не привела Шиффа с партнёрами к убыткам, хотя не дала и прибыли.
Но мы не собирались на этом останавливаться…'
Мюнхен, окрестности Мариенплац, 19 ноября 1910 года, суббота
— Колбаски, жареные куриные колбаски! Колбаски со свининой! Подходи, налетай, горячие! Вкусно и недорого!
— Новинка сезона! Русские блины! Десять видов начинки! С картошкой и курицей, с куриным паштетом! С гусиной печенью! Вкусно! Недорого! Сытно!
— А вот кому китайские маньтоу! Замороженные! Готовить быстро, есть вкусно! Недорого! Акция! Купившему три упаковки, четвертую даём бесплатно-о-о!
— Пельмени, русские пельмени! Экономно и вкусно! Подходите, пробуйте!
* * *
А вот с этого началась четвертая «ценовая волна», подготовленная нами. Ещё год назад мы наконец-то сумели вывести породу цыплят-бройлеров. И готовились. Все эти фермы, дающие кучу яиц на продажу горожанам, и инкубаторы при них были в нужный момент переключены на выращивание цыплят-бройлеров.
Я долгое время не мог понять, почему в оставленном мною будущем курятина — самый дешёвый и массовый вид мяса, а тут она не сильно дешевле говядины, да и по объёму продаж мясо птицы уступает говядине, баранине и свинине, плетясь в хвосте. Но потом понял.
Курица даёт максимальный привес, что в процентах, что по отношению к потреблённому зерну именно на «подростковой» стадии. Вот только здешние «куриные подростки» были какими-то на удивление щуплыми. Слова «бройлер» здесь просто не знали. Вырастить же взрослую курицу было затратно и по времени, и по зерну, и по человеко-часам.
«Изобретённый» мной инкубатор, хотя и изменил эту ситуацию, но не принципиально. Пришлось искать. Витаминная подкормка и гибридный эффект от скрещивания аж четырёх пород наконец-то позволили добиться своего. И мы создали не просто эффективные «фабрики по переводу кормов в мясо», но и структуры сбыта конечному потребителю.
Франчайзинг в этом мире за прошедшие почти полтора десятка лет вполне прижился стараниями моими и особенно — Фредди Моргана. Именно по этой схеме мы внедряли сейчас кучу сетей быстрого питания и магазинную торговлю субпродуктами. Не только в России, но и в Германии, Австро-Венгрии и по всей Европе множились заведения с эмблемами «Русские блины», «Немецкие колбаски», «Китайская лапша» и «Русские пельмени». Вскоре мы планировали накрыть ими и Австралию с Новой Зеландией, крупные города Африки и Латинской Америки. Мы переводили избыток зерна не только в мясо, но и в питьевой спирт, сухари и галеты, макароны, вермишель и лапшу.
Цены на бирже вздрогнули и немного приподнялись, окупив нам все затраты. А банк Шиффа, по нашим оценкам, впервые «ушёл в минус». Не так уж и сильно, миллионов на сто-сто пятьдесят, но всё равно — обидно!
Оставался последний удар.
* * *
Примечания и сноски к главе 8:
[1] Подробнее читайте в романе «Американец. Капитаны судьбы»
[2] Немецкая пословица. Дословно переводится как «Порядок должен быть!» Чаще встречается перевод «Порядок бьёт класс!»
Глава 9
Куба , Гавана, 18 декабря 1910 года, воскресенье
День выдался тёплый и солнечный, поэтому свидетелей хватало. Мальчишки сбегались посмотреть не только из окрестных кварталов, но даже с окраин. А те, кто не успел, всё равно хвастались потом, что были и видели.
Ещё с утра к одному из особняков начали стягиваться гринго с винтовками и револьверами. Одеты они были разномастно, но всех объединяла манера двигаться и держать окружающую обстановку под контролем. Стрелки и громилы, все как один.
Прибывший, пусть и с запозданием, отряд местной полиции встретили двое мужчин, более солидных на вид, чем остальные громилы. В одном из этой двойки некоторые мальчишки опознали начинающего, но очень ловкого адвоката. Он показал старшему полицейскому какую-то бумагу, а второй ловко всунул в карман этого же полицейского сколько-то долларовых купюр и, похлопав по плечу, спровадил подальше.
Ближе к обеду подтянулось ещё десятка два конных стрелков. А последним прибыл автомобиль в сопровождении конной повозки с пулемётом.
Аборигены встревоженно наблюдали. Шутка ли! Пулемёт, почти сотня стрелков, а полицию спровадили! Не иначе, как будет заварушка. Несколько встревоженных мамаш попытались загнать отпрысков домой, но получалось у них не очень. Больше половины мальчишек вскоре вернулись, должно быть, сбежав по дороге.
Чуть позже к соседнему особняку подъехала колонна автомобилей. Из грузовика выскочило десятка полтора бойцов. Шедший следом грузовик, весь закрытый броней, поводил башней с пулемётом «максим». Мол, всем ли понятно? Прибывшие солдаты ловко отыскали во дворе укрытия, но выглядывали оттуда не с пустыми руками. Пара пулемётов Мадсена, пара гранатомётов, самозарядные карабины Нудельмана…
Потом из крытого автомобиля вышел мужчина средних лет и проследовал в особняк. Да что же тут творится, чёрт побери⁈
Тем временем наступил час дня, и из обоих особняков вышли, судя по всему, боссы и направились к беседке, расположенной посередине.
* * *
— К чему этот спектакль с броневиком, Юрий?
— Вы же сами оговорили условия, мистер Шифф. Каждый может взять столько охраны, сколько ему покажется достаточным. Мне показалось уместным взять броневик. Сами знаете, везти сюда сотню бойцов, как вы, я не мог.