My-library.info
Все категории

Хмельная таверна (СИ) - Алеева Елена

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хмельная таверна (СИ) - Алеева Елена. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хмельная таверна (СИ)
Дата добавления:
1 февраль 2024
Количество просмотров:
113
Читать онлайн
Хмельная таверна (СИ) - Алеева Елена

Хмельная таверна (СИ) - Алеева Елена краткое содержание

Хмельная таверна (СИ) - Алеева Елена - описание и краткое содержание, автор Алеева Елена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Переселение душ?

Нет, не слышала. В книгах писали? Так у меня не было времени читать книги. Семья, двое детей, любимая работа, которая со временем переросла в бизнес. Шутка ли, открыть две пекарни? Возможно, со временем смогла бы открыть и третью… Да времени этого у меня оказалось слишком мало. Быть может поэтому мне и накинули его с лихвой… Бонусом, так сказать… Вот только уже в другом мире.

Хмельная таверна (СИ) читать онлайн бесплатно

Хмельная таверна (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алеева Елена

Глава 43

Напрасно я надеялась, что работа сможет отвлечь меня от тревожных мыслей. Даже увеличившееся количество постояльцев и продажа нашей продукции, включающая в себя не только выпечку, но и сыры и подсолнечное масло и даже свежее пиво, уже не радовали.

Времени до возвращения в город становилось все меньше, а мои опасения о том, что раскроется мой самый страшный секрет, становились лишь острее.

Накрутив себя так, что уже переживала о том, как мое попаданство может отразится на моих близких, я совсем стала похожа на свою тень. И это не могло не остаться незамеченным, моими помощниками.

– Детка, что с тобой происходит? Ты сама не своя, – с Сантой мы столкнулись в коридоре, сегодня я спала дольше обычного.

– Все в порядке. Просто готовила вам подарки, – слукавила я, не желая грузить женщину своими проблемами.

– Ой! Какая красота, – взяв в руки связанную мною шаль, женщина прижалась к ней щекой, – Какая мягкая… Это мне?

– Тебе. А это для Дарушки, – протянула ей пару носков.

– Спасибо детка. У меня никогда не было такой красоты, – шмыгнула носом Санта, но носки принимать не спешила, – А их ты уж сама отдай Дарушке. Ему будет приятно получить их от тебя.

– Хорошо. Я как-то не подумала. Ты права, – мое настроение поднялось на несколько отметок, когда я вышла из таверны в поисках Дарушки.

Уже пару дней было холодно и пасмурно и по словам Санты, скоро должны были начаться дожди. Я могла только надеяться, что они подождут до нашего отъезда. Дорог тут и так нет, а если их еще и размоет… Надеюсь, нам с Ладяной не придется толкать телегу.

– Дарушка любит Далию, – снова попала в крепкие объятия, как только парень получил мой подарок.

– Я тоже тебя люблю, – жадно вздохнула, как только оказалась на свободе, а Дарушка сел на землю и тут же стал натягивать на себя новые носки, под улыбчивыми взглядами Деника и Ладяны.

– Далия, там какой-то человек пришел, – окрикнул меня Корис, один из братьев, которых я приняла к себе на работу.

Кирстан?

Из головы напрочь вылетели все тревоги, о которых я только и думала, после возвращения из города. А на лице, помимо воли, растянулась счастливая улыбка. Но стоило мне увидеть того, о ком сообщил Корис, моя улыбка тут же увяла.

Да и как иначе? Я ведь сама его отшила. Сама дала понять, что, между нами, ничего нет и быть не может. Так с чего бы ему приезжать?

– Светлого дня. Вы хозяйка таверны? – мужчина кивнул в сторону здания и подозрительно осмотрел меня с ног до головы.

– Я. Но вы ведь и так это знаете, раз пришли вместе с ними, – теперь уже я кивнула в сторону его спутников, которыми оказались никто иной, как мои «родственнички».

– Вы правы. Эти люди просили меня помочь и я, как представитель закона не мог отказать им… кхм… в их просьбе, – уверенно заявил мужчина.

И несмотря на то, что я была сильно разочарована появлением совсем не того, кого хотела здесь видеть, все же, от меня не укрылась откровенная ложь.

Мужчина не был похож на простого жителя деревни. Городской, без сомнения, судя по его дорогой и качественной одежде. Однако, это всего лишь костюм, а не форма, в которой я постоянно видела Рамиса. Возможно, он иногда менял ее на похожие костюмы и все же, в рабочее время мой знакомый законник был всегда в форме.

– Так мы можем поговорить в здании? – поинтересовался мужчина, пока мои родственники переминались с ноги на ногу, в заметном нетерпении.

Я без слов развернулась и сделала несколько шагов по направлению к таверне, а когда оглянулась, «гости» все так же стояли на месте, словно им что-то не давало двинуться дальше.

– Далия, так вы позволите нам «войти»? – после его вопроса, до меня наконец-то дошло все, о чем вещала Санта. И теперь я уже понимающе смотрела на эту троицу, которая без моего позволения не могла пройти на мою землю.

– Если вы забыли, то я вам напомню, – бросила гневный взгляд на родственников, – вы не можете являться ко мне без сопровождения законника…

– Я ведь только что сказал вам, что являюсь законным представителем…– перебил меня мужчина.

– Прекрасно, – если бы это было так, то ничто не помешало бы ему войти в таверну, – покажите мне ваш медальон.

– Медальон… Зачем? Он не со мной, – растерявшись на мгновение, он быстро взял себя в руки.

– Жаль. Значит, в следующий раз, когда решите навестить меня, не забудьте его прихватить, – равнодушно произнесла и не прощаясь, направилась в таверну, а мне вслед летели ругательства и проклятия от моей «родни».

– Детка, ты уверена, что поступила правильно? Все же с законниками не стоит…спорить, – осторожно спросила Санта, провожая взглядом исчезающую из поля зрения троицу.

Значит, не одна я такая, кто понятия не имеет, как отличит настоящего законника от обычного мошенника. Нужно будет еще раз поблагодарить Рамиса. Если бы не он…

– Уверена. И это не законник, а обычный прохвост, не сомневаюсь, что мои родственнички заплатили ему за этот спектакль.

– И как ты поняла, что это не законник? – Санта шла за мной в сторону кухни.

– Как? А давай-ка, проведем собрание, – повернулась к женщине, которая смотрела на меня широко распахнув глаза. Судя по всему, в ее лексиконе данное слово отсутствовало.

– Ну… соберем в зале всех помощников, чтобы мне не объяснять каждому, расскажу всем сразу, – пояснила я, решив, что они тоже должны знать все отличительные особенности настоящих законников.

Я старалась более точно описать форму законника, всем собравшимся. Не забыв и про медальон, цвет камня и его способность отличать правду от лжи. Рассказала, почему именно этот «законник» не смог попасть на землю, прилегающую к таверне, и как ни странно, именно эта информация вызвала у присутствующих больше всего вопросов.

Судя по их изумленным лицам, они были удивлены, что хозяйка таверны обладает магическим даром. Пусть я и сама все еще не могла в это поверить, но факт остается фактом. И с этим мне тоже предстояло разобраться. Откуда берется моя сила и каким образом я могу ее использовать?

Пока проводили собрание, наступило время обеда, и я отпустила всех помощников выполнять свои обязанности. У меня, кстати тоже они имелись и несмотря на мою хандру, жизнь продолжалась…

Глава 44

Ровная гладь озера успокаивала, усмиряя тревогу и примиряя с беспощадной действительностью. Мне казалось, я никогда не смогу вдоволь насладиться этим умиротворением. И все же, даже эта завораживающая картина не могла полностью избавить меня от беспокойства.

– Далия…

Голос шел от воды, но я уверена, что рядом не было никого, когда я пришла. А уж тем более в воде. Она с каждым днем становилась все холоднее, и я сомневаюсь, что нашелся бы хоть один желающий окунуться в ледяное озеро.

– Далия, помоги…

Заметив в воде человеческий силуэт, пошла вдоль берега. Мужчина стоял по колено в воде и не шевелился, словно застыл на месте.

– Кирстан? Что ты тут…– я попыталась подойти к нему, но не смогла приблизится ни на шаг. Меня словно что-то удерживало от шага в воду. Словно прозрачная стена, которая не давала мне подойти к мужчине.

– Помоги мне, Далия, – голос мужчины, полный затаенной надежды, рвал сердце.

А когда я подняла на него взгляд… он стоял в воде уже по пояс.

– Кирстан, выходи из воды! Ты простудишься!

– Далия, помоги мне…

– Как?! – я была в полном замешательстве, не представляя, как ему помочь.

– Скажи мне правду, Далия, – голос Кирстана становился все тише, а он снова удалялся от меня все глубже погружаясь в холодную воду.

– Господи! Какую правду? – и лишь сейчас я заметила на его шее медальон, который притягивал мой взгляд.

Его камень сбросил с себя траурный цвет, нарядившись сначала в кроваво красный, а потом засверкал на свету всеми цветами радуги.

– Скажи правду, Далия…

«Дашка, ты сходишь с ума», – резко подскочив на телеге, стерла со лба пот.


Алеева Елена читать все книги автора по порядку

Алеева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хмельная таверна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хмельная таверна (СИ), автор: Алеева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.