My-library.info
Все категории

Помощница для чародея - Ника Лисицына

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Помощница для чародея - Ника Лисицына. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Помощница для чародея
Дата добавления:
2 март 2023
Количество просмотров:
256
Читать онлайн
Помощница для чародея - Ника Лисицына

Помощница для чародея - Ника Лисицына краткое содержание

Помощница для чародея - Ника Лисицына - описание и краткое содержание, автор Ника Лисицына, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Однотомник

Прыгая с парашютом, я и не поняла, как влетела в странствующий портал. Прямиком в другой мир, под ноги чародея и по совместительству жуткого бабника. Теперь я просто обязана прибрать этого красавчика к рукам. Даже если придётся спустить с лестницы всех его пассий. Ну, держись, чародей! И нечего так странно коситься в мою сторону…

В тексте есть: приключения, юмор и магия, неунывающая героиня

Помощница для чародея читать онлайн бесплатно

Помощница для чародея - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ника Лисицына
удержалась на подкашивающихся ногах и сквозь навалившуюся усталость и муть в глазах, успела разглядеть довольный оскал рыжего парня, что часом ранее я могла видеть в коридоре дворца вместе с рыжей девицей.

— Сладких снов, — проговорил довольным голосом, и… подхватил моё падающее тело.

***

В себя приходила… странно. Окружающую действительность воспринимала урывками.

Вот этот рыжий куда-то тащит моё безвольное тело, потом темнота. Следующий кадр, и я уже лежу на полу, но вижу Стивена, что со странной злобной ухмылкой склонился над кем-то и негромко шепчет, что-то типа: «Это моя Белка! И носить её на руках, тоже, должен только я! И вообще, никто не смеет вредить или усыплять мою Белочку!» Там было что-то ещё, но я не смогла разобрать слов, потому что снова уплыла во тьму.

Следующий кадр и надо мной склоняются Стив и Берт, что-то обсуждая между собой.

Проснулась от того, что в моё горло стали что-то вливать. Вязкое и противное.

— Фу-ууууу, — стала отфыркиваться и отплёвываться.

— Пей! Всё! Иначе снова заснёшь и пропустишь всё самое интересное, — сказал Стивен пытаясь влить мне бяку в рот. Стоило ему только про интересное заикнуться, как я выхватила стакан из его рук и залпом допила чудо напиток.

— Итак, что это было? — спросила я, облизывая губы, чтобы не упустить и капли вкусняшки.

— Снотворное, — ответил Бертран.

— И кто мне его подлил?

— Брат Паулы, Кас.

— Это тот рыжий что ли? Во гад, а! — воскликнула я.

— Так, ладно, Белочку в чувство привели, теперь пора и делом заняться. А тебя, Берт, между прочим… дама ждёт, — сказал Стив и направился к входной двери. Соскочив с дивана, я ринулась за чародеем, а Берт направился следом за мной.

***

Мы шли по коридорам дворца, как четыре всадника апокалипсиса. Почему четыре? Так к нам же Его Величество присоединился.

Когда Ричард потерял сына, то созвонился с ним, а узнав о коварном плане рыжей… решил поучаствовать в веселухе.

И вот идём мы такие, жаждущие мести, и слуги перед нами расступаются. Свернув в соседний коридор, мы вошли в какой-то зал, но мне даже осмотреться не дали. Дёрнув за руку, Стив потащил меня в уже распахнутую правителем дверь, и мы оказались в узком коридоре, который освещался лишь парой светлячков.

— Где это мы? — спросила, оглядывая каменные стены.

— Потайной ход, — ответил мне Ричард. — Осторожнее, тут немного пыльно.

Поднявшись по узкой лестнице, свернули, спустились, снова свернули… Твою дивизию! Да тут же целый лабиринт! Ещё свернули и поднялись, а потом… Бертран куда-то ушёл. Я даже понять ничего не успела, вот только что шёл впереди, потом р-рррраз, и как сквозь стену провалился.

— А… куда делся…

— Его девушка ждёт, не забыла? — усмехнулся чародей и повёл меня дальше.

Ещё немного пропетляв, мы остановились и уставились на стену. Они это серьёзно? Стена?

И только я хотела возмутиться, как стена перед нами подёрнулась рябью и стала практически прозрачной.

— Э-эээто что? — спросила ошеломлённо.

— Чш-шш, — шикнул Стив. — Сейчас…

И в следующую секунду дверь в комнату, которую мы разглядывали из прозрачной стены, отворилась, и на пороге появился Бертран.

Я даже не сразу заметила сидящую на диване женщину.

— Я заждала-ааась. Думала, что ты уже не появишься, — протянула рыжая и поднялась.

— Ну, что ты, дорогая, я просто должен был решить пару государственных дел. А на это, увы, требуется время, — нежным голосом проговорил Берт и расстегнул пару верхних пуговиц на рубашке. — Вина?

— Нет, не хочу, — сказала Паула и обняла принца.

— А мне, пожалуй, стоит немного выпить, — и, отстранившись, направился к бару.

— Что-то случилось?

— Нет, с чего ты это взяла?

— Просто, ты такой напряжённый.

— Тебе показалось, дорогая!

Вернувшись к дивану, Паула снова опустилась на него и немного откинувшись, положила нога на ногу. Как Берт наливал вино, я не видела, так как обзор не позволял, но обернулся он с одним бокалом в руках.

— Скажи милая, а ты любишь танцевать?

— Очень, — кокетливо улыбнувшись, ответила Паула.

— Я хотел предложить тост, а ещё, хотел, чтобы ты для меня станцевала, но… раз уж ты отказываешься, то придётся мне радоваться празднику в гордом одиночестве, — сказал Берт, направляясь к Пауле.

— Ну что ты, я не могу остаться в стороне, — проворковала рыжая. — Я поддержу тебя одним бокалом, а потом… потом обязательно станцую, — и бросила странный взгляд на вино в руках наследника.

— Замечательно! — улыбнулся он и передал бокал девушке.

— Мне показалось, или она всё же что-то успела добавить в вино? — я шёпотом спросила у Стивена.

— Афродизия, — также тихо ответил он, не отрывая взгляда от представления.

— А… а он знает?

— Конечно!

Снова повернулась к прозрачной стене. Паула с довольной улыбкой победительницы уже допивала вино и смотрела на Бертрана, который ставил на столик уже пустой бокал.

— Но зачем он выпил это? — удивилась я.

— Так он же нейтрализовал зелье. Ты думаешь, что я варил в лаборатории?

— Я думала, что это какое-то супер пупер зелье подчинения, или иллюзии.

— И это тоже было. Просто, ты очень долго добиралась до амулета связи.

Тем временем рыжая начала обмахиваться, так как её зелье начало действовать, а Берт присел в кресло напротив и наблюдал за картиной.

Вот первая пуговка на платье уже расстёгнута, вторая, третья…

— Бертран, ну помоги же мне, — томным голосом проговорила рыжая.

— Сейчас, — с усмешкой проговорил Берт и поднялся. — Только скину эту рубашку с себя.

Отойдя к шкафу, принц начал медленно расстегивать пуговицы на рубашке, в то время, как Паула уже практически разоблачилась.

Боже, они сейчас что, будут заниматься… этим? Нет, не смотреть! Не смотреть я сказала! Чёрт побери, а как не смотреть-то, если интересно до дрожи?

Берт уже расстегнул рубашку и медленно стянул её с себя, откидывая в сторону. От Паулы раздался вздох нетерпения. Она уже стояла, скинув с себя платье. На её теле оставался лишь корсет и что-то вроде панталончиков. Бог ты мой, а такое ещё носят?

Постояв немного и попрожигав рыжую взглядом, Берт усмехнулся и…

— Замри! — приказал он девушке, которая хотела было двинуться к нему, но после приказа замерла на месте и, запрокинув голову, прикрыла глаза.

— Есть, — коварно усмехнувшись, прошептал Стивен.

Бертран тем временем вытащил из шкафа другую рубашку и стал натягивать её на себя.

— Стив, — крикнул Берт. — Давай, твой выход.

И каким-то образом стена снова стала каменной и бесшумно отъехала в сторону.

Мы втроём вошли в помещение. Стивен, подошёл ближе к Пауле, осмотрел её и, хмыкнув, открыл портал.

— А куда это мы? — спросила я, направляясь следом за мужчинами.

— В


Ника Лисицына читать все книги автора по порядку

Ника Лисицына - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Помощница для чародея отзывы

Отзывы читателей о книге Помощница для чародея, автор: Ника Лисицына. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.