My-library.info
Все категории

Легенда о Саске (СИ) - Кицунэ Миято

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Легенда о Саске (СИ) - Кицунэ Миято. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Легенда о Саске (СИ)
Дата добавления:
5 август 2022
Количество просмотров:
92
Читать онлайн
Легенда о Саске (СИ) - Кицунэ Миято

Легенда о Саске (СИ) - Кицунэ Миято краткое содержание

Легенда о Саске (СИ) - Кицунэ Миято - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Учиха Саске (из "Наруто") попадает в тело принца Зуко (из "Аватар: Легенда об Аанге").

 

Легенда о Саске (СИ) читать онлайн бесплатно

Легенда о Саске (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято

— Слышите… Слышишь, Саске? — после того, как мы спешились, спросил Тори.

Чтобы не отвлекаться и не путаться потом на вылазках, они с Кори по-прежнему звали меня так. Даже у Мэй, когда мы были без свидетелей, с некоторых пор тоже стало проскальзывать такое обращение ко мне. Она решила, что это что-то вроде особого прозвища. К тому же Кори дала и Мэй «оригинальное» новое имя. Видимо, чтобы я не сбивался с «Тори-Кори», Мэй стала «Мори». Аргументировала это «переименование» Кори тем, что ввернуть в разговоре слово «лес» гораздо проще, чем «танец», и это может послужить сигналом для Мэй к действию. Имя «Кори» обозначало «малая родина» и произносилось в сокращении: видимо, её родители хотели показать, что, несмотря на то, что они из колонии, они всё равно помнят, что они часть Страны Огня, или что-то типа такого. Так что, если сказать «малая родина» развёрнуто, никто не поймёт, что это имя Кори (Прим.: в отличие от имени, это словосочетание звучит как «корику»). А имя «Тори» прозаично означало «птица».

Условные сигналы всегда были неотъемлемым атрибутом профессии шиноби, так что я принял это во внимание, главное, чтобы они сами об этом не позабыли.

Я отправил чакру к ушам.

С востока действительно еле слышно доносился гул. Звук постепенно то удалялся, то приближался и в последний раз раздался уже в стороне крепости Похай. Болота были километрах в двадцати от неё.

— Похоже на какой-то сигнал, — кивнул я.

— Насколько я понял, это протрубили о появлении какого-то важного человека и одновременно о нападении армии, — пробормотал Тори. — Может, на самом деле где-то заметили в этих местах Аватара?

— Хн, — видимо, стихия воды позволяет Тори более чётко слышать. Плюс он знает армейские звуковые команды. Стоит тоже их выучить. — Займёмся пока делом.

Смысла вмешиваться или что-то предпринимать до того, как что-нибудь вообще произойдёт, совершенно нет. Джао Аанг нужен был живым и невредимым. Тем более, выдавая ему «всю информацию по Аватару», я честно предупредил, что, если парня ранить или очень сильно разозлить, он впадает в режим «всё крушить», как тогда, когда он чуть не потопил наш корабль во льдах, и в этом случае удержать его в плену точно не выйдет.

Если бы мне был нужен Аватар, то я бы нашёл какой-нибудь парализующий яд и использовал его из засады с помощью плевательной трубки с иглами хари или просто специальными дротиками. И продержал бы его на успокоительных транквилизаторах до места назначения. Но моего мнения или ценного совета никто не спрашивал.

Тори кивнул, достал две глубокие миски и, сконцентрировавшись, извлёк из болота чистую воду в наши ёмкости. Замечание оружейника насчёт поиска иголки в стоге сена навели меня на мысли. Всё же пока я не готов к созданию полноценной молнии, да и болота на самом деле обширные. И, собственно, с технической точки зрения создание молнии было проблематичным. Здесь нет высоты, с которой можно запустить молнию вниз, чтобы она куда-то направилась. А использовать меч… Мне хватит и небольшого магнита, а, чтобы отреагировал меч, слиток «чёрного железняка» должен быть размером с нашего носорога. Так что, подумав, я решил просто воспользоваться старым способом определения сторон света. Миска, вода и игла. Моей пока ещё почти не существующей «чакры молнии» хватит на то, чтобы усилить магнитные свойства иглы, а влияния небольшого магнита будет достаточно, чтобы изменить положение нашей «железной лозы» на поверхности воды.

Когда я объяснил Тори, что от него требуется лишь идти по болоту, следить за иглой и её отклонениями от севера, он удивился, но отправился в противоположную сторону от меня.

Желательно хотя бы сузить место поисков.

* * *

Прошло восемьдесят минут безуспешных брожений по стылому болоту, но моя игла уверенно указывала на север и ни разу не сдвинулась. Я уже засомневался в своей затее, как меня окликнул Тори.

— Эй, Саске, у меня игла шевелится!

— Хн, — я подошёл к замершему на другом краю болота Тори и увидел, что он прав.

— Если ниже опускать, то сильней, — шёпотом сказал он. — Сначала ничего не было, потом я подумал, что, может быть, эти свойства, о которых ты мне говорил, ну, слабые, а через воду я их лучше почувствую. Как круги на воде…

— Ты использовал чакру?

— Ага, и почувствовал, что игла словно хочет пошевелиться где-то справа, и пошёл ближе, и потом она пошевелилась. А вот тут почти крутиться начала.

— Значит, тут и поищем, — кивнул я. — Сможешь осушить это место? Отодвинуть воду?

Тори поставил свою чашу с водой на ближайшую кочку и размял плечи, сосредотачиваясь. Я тоже вытащил из ножен катану. Если без воды, которая слишком хорошо проводит электричество и на небольшом участке…

— Отлично! — похвалил я Тори, который сумел осушить вокруг нас круг площадью в десяток квадратных метров, просто отодвинув воду.

Болотная земля оказалась бурой и илистой, и в ней блестело что-то странное.

— Хн? — поддел я носком сапога это «что-то», которое оказалось замёрзшей в ледышку синеватой лягушкой. Никогда не задумывался о том, как они зимуют. Впрочем, плевать на лягушек. Я сосредоточился на мече и сложил печати для Чидори Нагаши, пытаясь направить чакру к нужным узлам. Получилось у меня это постольку-поскольку, с управлением чакрой ещё работать и работать, но катана заискрилась молнией, и когда я начал водить мечом над землёй, то несколько искр потянулись правее, и оружие чуть повело.

«Чёрный железняк» не был видим глазом, но, запустив руку в холодный ил, на глубине по локоть я нащупал что-то твёрдое и шершавое.

— Нашёл! — сообщил я Тори, отмечая место кунаем с привязанной верёвкой. — Не трать силы. Теперь достаточно освободить от воды этот участок.

Ещё минут сорок мы потратили на то, чтобы выковырять из сосущей холодной жижи магнит размером с упитанного младенца. Пришлось его вытаскивать с помощью носорога, при этом у Тори получилось подмыть камень снизу, чтобы закрепить верёвки. Возможно, Кори смогла бы вытащить магнит и с меньшими усилиями, но не факт, что с ней мы бы его вообще нашли. Видимо, ещё не сезон, когда камни выдавливает ближе к поверхности, да и весил камень как взрослый человек. Может, его бы выдавило ещё лет через десять.

В итоге мы с Тори оба промокли и вымазались в болотной грязи по уши. Я решил почиститься и перекусить, не возвращаться же в крепость в таком виде, так что мы разбили лагерь на краю леса и болота.

— Раздевайся, — приказал я Тори. Сушить вещи прямо на нём я не рискнул, самого себя не обжечь сушкой, а вот другого человека — запросто. Тори быстро стянул с себя сырую и запачканную одежду и подозрительно швыркнул носом. — Погоняй чакру, чтобы согреться. Не хватало ещё, чтобы ты простудился. Штаны и сапоги тоже снимай.

Когда он стянул с себя их и буквально вылил из обуви воду, я чуть на него не выругался.

— Обмундирование ни к чёрту, — я проверил его сапоги, которые были из простой кожи и, как выяснилось, пропускали воду. — Надо заказать такую же обувь, как у Юян, из питоноконды, она чакру пропускает. Легче тренироваться. В следующий раз не молчи, что набрал воды в сапоги. Нога должна быть сухой и чистой всегда. Главное правило солдата.

После экстренной сушки болотная грязь практически отвалилась сама.

— Готово, одевайся.

— Спасибо, Саске, — смущённо пробормотал Тори, наблюдая, как я выполняю «осушение» для себя.

Пока Тори кашеварил, я вернулся на болото, вспомнив, что видел там одно знакомое растение. Листья «пряной принцессы»* придавали чаю приятный аромат, да и, насколько я помню, это растение было лекарственным и помогало при простудах. Кажется, собирали его осенью, но выбирать особо не приходилось. Будет досадно, если Тори заболеет по моей дурости. Надо было сразу подумать о его обуви.

Только я срезал кунаем лучшие на мой взгляд растения, как ощутил приближение знакомой чакры. Большой чакры. Так фонить мог только Аанг. К тому же… я ощутил и другую чакру. Преследование! Похоже, что лучники Юян всё же его отыскали.


Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Легенда о Саске (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Саске (СИ), автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.