My-library.info
Все категории

Сиротка. Книга шестая - Андрей Евгеньевич Первухин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сиротка. Книга шестая - Андрей Евгеньевич Первухин. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сиротка. Книга шестая
Дата добавления:
14 декабрь 2023
Количество просмотров:
15
Читать онлайн
Сиротка. Книга шестая - Андрей Евгеньевич Первухин

Сиротка. Книга шестая - Андрей Евгеньевич Первухин краткое содержание

Сиротка. Книга шестая - Андрей Евгеньевич Первухин - описание и краткое содержание, автор Андрей Евгеньевич Первухин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Командующий захватчиков убит, да только проблем у главного героя и его друзей меньше не стало. С гибелью сильного мага война не закончилась, и империи теперь предстоит отбиваться от наседающих со всех сторон врагов, ведь враг ещё очень силён.

Сиротка. Книга шестая читать онлайн бесплатно

Сиротка. Книга шестая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Евгеньевич Первухин
часть магов и была в замке, но я взял с собой Лаара и ещё девять дружинников. Моему командиру армии требовалось оценить своё будущее войско. Кстати, его совсем не смутило то, что он не знает языка, сразу мне сказал, что и так справится, а язык потом выучит. Ильматар там уже долго обитает, вот и пусть подучит коротким фразам, а со временем полностью обучится. Разумеется, во время битв Лаар пока командовать не будет, только моей гвардией.

Со мной просилась и Ирэна, но тут я был против, нечего ей там пока делать, завтра за ней прибуду, когда удостоверюсь в том, что в моём графстве всё в порядке. Забавно будет посмотреть на реакцию жителей того мира, когда они увидят воительниц, они же постоянно около моей жены, так что тоже туда отправятся. Ещё смешнее будет, когда они моих горе-вояк уделают. Я хоть и не считаю себя непревзойдённым мечником, но разницу в мастерстве вижу, все мои дружинники в империи жили войной, настоящие профессионалы своего дела. Может, им только бароны могут достойный отпор дать, а вот остальные им не соперники, как в моём графстве, так и во всём королевстве.

Перемещение прошло без проблем, я с удовлетворением почувствовал, что запросто могу ещё пять человек с собой взять, а может и больше, но рисковать не буду.

— Переместились? — Озираясь, спросил у меня Лаар.

— Да, — кивнул я. — Мы в другом мире, полностью захваченном одержимыми.

— Что встали, дармоеды! — Рявкнул воин на своих подчинённых, всем внимание, охраняйте господина!

— Не переживай, — усмехнулся я. — Это моё графство, тут не так опасно.

Эту местность я знал хорошо, всё же не один день здесь разбойничал, то есть порядок на своей территории наводил, так что без проблем вывел отряд на дорогу и мы зашагали в сторону города. Долго идти не пришлось, вскоре показался конный разъезд. Заметив наш отряд, они помчались в нашу сторону. Ну да, выглядели мы подозрительно, обоза нет, всем пешком, хотя доспехи такие, что все местные бароны обзавидуются, мои воины за прошедшее время успели приодеться. К тому же у них у всех доспехи были одинаковые, что говорило о том, что это не какой-то сброд, а серьёзный отряд, вот и напрягся разъезд из пары десятков всадников. Благо, что командир воинов видел меня в лицо, поэтому, не доезжая до нас, поднял руку, давая команду своим людям. Он тут же спрыгнул со своей лошади и помчался ко мне со всех ног.

— Господин граф! — Обрадованно воскликнул он. — Почему Вы без охраны и пешком?

— Так уж вышло, — улыбнулся я. — Не обижайся, но мне придётся забрать лошадей у твоих воинов, чтобы до города добраться, а они пусть пешком дойдут.

— Конечно, господин, — не стал спорить воин и тут же отдал распоряжение.

— Ну и клячи, — проворчал Лаар.

— Можешь пешком идти, если что-то не нравится, — усмехнулся я. — Не переживай, в замке лучше есть. Конечно, не такие как дома, но всё же.

Разумеется, командир разъезда тоже поехал за мной, он хотел отправить одного из своих в город, но я запретил это делать, мне хотелось нагрянуть неожиданно и посмотреть, как там идут дела. Пока ехали, он рассказывал о том, что успели сделать за несколько месяцев моего отсутствия.

Ничего особенного не произошло, хотя простой воин мало что знал, только по слухам. Маги и воины обучались, моя армия уже состояла из пятнадцати тысяч клинков, это не считая людей, которых соберут мои вассалы. Разумеется, меня удивила такая большая цифра, но тут всё просто. Дело в том, что слухи о моём графстве уже начали расходиться по всему королевству, купцы разносили, вот ко мне и начали стягиваться люди в поисках лучшей жизни, убегая от своих господ.

Пока из-за этого особых проблем не было, но на другом берегу уже заметили вражеские разъезды без магов. Видно дворяне, оставшиеся верными короне, пытались отлавливать беглецов. Разумеется, моим вассалам это не понравилось, то и дело происходили пограничные стычки. Это даже было хорошо, пусть набираются боевого опыта. Благо, что благодаря трофеям мои вассалы могли выставить против противника больше воинов, по крайней мере, пока враги не объединились. Тем не менее, ситуация на границе ухудшалась, баронесса Рута даже несколько магов туда отправила, возглавил их Яхим. Она хотела туда и Ильматара отправить, да только он сразу сказал, что будет меня дожидаться, хорошо хоть немного на местном языке разговаривать научился.

Моё долгое отсутствие наделало в графстве шума. Несколько вельмож начали распускать среди народа слухи о том, что граф нас бросил и скоро сюда придут маги и всех перережут, если сами к ним на поклон не пойдём. Стражники таких смутьянов быстро переловили, а баронесса Рута приговорила их к казни, повесили тревожных. В общем, воин был рад моему возвращению. Всё графство знало о пограничных стычках, люди ждали, когда начнётся война.

К сожалению, из-за пограничных стычек к нам почти перестали приезжать купцы, благо, что графство было самодостаточным. Торгашей перестали к нам запускать, что и неудивительно, даже странно, что раньше не перекрыли полностью границу. Из моего графства в королевство вели три дороги и имелось три больших каменных моста. Видел я эти сооружения, с обеих сторон даже башенки имелись, где могли засесть лучники. Ни с нашей, ни с той стороны лучников не было. Башни были небольшие, скорее только для стражи, чтобы порядок соблюдать. К чему я про них вспомнил? Просто требовалось отдать приказ своим баронам и магам, чтобы взяли их под свой контроль. Через несколько месяцев мы пойдём в наступление, так что нам нужны эти мосты.

Моё возвращение в город было эпичным. Даже не знаю, как люди так быстро всё узнают, стражники на воротах меня узнали и моментально распространили слухи по всему городу. Едва успел проскочить в замок до того, как все улицы были полностью запружены толпой, всем хотелось лично увидеть графа, слухи насчёт меня ходили разные и многие им верили. Например о том, что я больше никогда не вернусь.

Баронесса Рута очень обрадовалась моему возвращению. Натерпелась женщина страха, пока меня не было, сама как-то мне созналась, что с каждым днём надежда на моё возвращение угасала, благо, что Ильматар её поддерживал. Кстати, у этого пожилого человека начались с баронессой какие-то отношения. По крайней мере, не могу понять, почему он спал в её покоях. Из всех почтенных жителей города меня не встречал только мой дорогой друг, он самым бессовестным образом дрых, никто не посмел его разбудить.

— К бою! — Гаркнул я, входя в комнату. — Враги на пороге.

Старик вскочил как ужаленный, быстро создал магический щит и стал озираться.

— Ну надо же, господин граф вернулся! — Обрадованно воскликнул Ильматар, когда разобрался в ситуации. На душе даже как-то посветлело, дома меня так родные встречали, а мой друг тоже относился ко мне как к родному, ну и я к нему тоже.

Он даже хотел меня обнять, только я начал отступать, как-то не очень хотелось обниматься с голым стариком. Благо, что до него дошло, что нужно одеться или хотя бы халат накинуть, а потом уже обниматься.

— И этот бездельник тут! — Снова заорал Ильматар, заметив в дверях Лаара, воин не стал заходить внутрь. — Ох, и отожрался ты, пока мы тут воевали!

— И ничего не отожрался, — проворчал Лаар. — Таким и был.

— Ага, — расхохотался маг. — Похоже, склады с припасами лично охранял! Ладно, — Ильматар резко стал серьёзным. — Как всё прошло?

— Замечательно, — улыбнулся я. — Император согласился на все условия.

— По-другому и быть не могло, — сказал Ильматар. — Магов даст? Хотя бы десяток нужен, местные недоумки ничего не могут, с большим трудом сдерживаюсь, чтобы не снести им тупые головы, бездари. Слишком они уже старые, таких тяжко обучать, память уже не та. Маги должны обучаться с малолетства как в империи.

— Будут маги, — кивнул я, сам понимал, что с ними у нас всё плохо. — Тридцать пять человек.

— Отлично, — потёр руки Ильматар. — Начнём собирать армию?

Разумеется, собирать армию было рано, мне нужно много времени, чтобы переместить сюда большое количество людей. Магов было решено переместить в замок, а вот воинов — в лес,


Андрей Евгеньевич Первухин читать все книги автора по порядку

Андрей Евгеньевич Первухин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сиротка. Книга шестая отзывы

Отзывы читателей о книге Сиротка. Книга шестая, автор: Андрей Евгеньевич Первухин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.