My-library.info
Все категории

Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
9 ноябрь 2023
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий

Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий краткое содержание

Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - Ш. Дмитрий - описание и краткое содержание, автор Ш. Дмитрий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Прошлое Мацумото постепенно раскрывается. Вот только стоит ли этому радоваться? Если вы знаете, что в шкафу спрятан скелет и оттуда постучали - не открывайте! Герой попытался, но у него этого не получилось. Тем более, с такими-то "помощницами". Борьба Мацумото за выживание в офисе продолжается.

Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ш. Дмитрий

Выглядела она в этот момент устрашающе серьёзно, словно став незнакомкой, а не постоянно улыбающейся, приветливой, жизнерадостной девушкой.

— Что случилось? — растерялась Идзуми, почувствовав лёгкий страх и неуверенность.

Ей эта ситуация сильно не нравилась. Она отдавала чем-то нехорошим, связанным с буллингом.

— Не прикидывайся дурочкой, — сердито сказала соседка, стоящая справа. — Будь ты сольником, тебе бы дурного слова никто не сказал. Порадовались бы за тебя, и только. Однако ты часть нашей команды. Не забыла ещё? Как отрабатывать наказания, так всем. Как делиться едой, секретами, спать в одной комнате, зарабатывать баллы, стараться на уроках, так ты с нами, а как подыскивать для своей жопы тёплое местечко, да повыше, так ты уже сама по себе. Ты определись, ты с нами в одной лодке плывёшь или сама по себе?

— Кагояма, она права, — подтвердила лидер команды. — Подыскивая себе выгодные предложения, ты о нас подумала или нет? Или тебе важнее самой забраться повыше, а на остальных плевать? Нехорошо так поступать, — угрожающе прищурилась. — За это можно в игнор улететь, а следом и из команды. Бить тебя никто не будет, но вот о своих личных вещах могла бы и побеспокоиться. В рванье на сцену тебя никто не выпустит, а нет выходов — нет пользы. Нет пользы — идёшь на замену. Железное правило айдолов. Мы либо подружки, которые делятся почти всем, кроме мальчиков, и поддерживаем друг друга, либо конкуренты, которые дерут друг другу глотки. Поэтому либо каждая из нас ищет хорошую подработку на всех, либо мы ищем замену отщепенке. Хочешь начать сольную карьеру или перейти в другую команду, не проблема, по человечески предупреди и делай что пожелаешь. У нас не тюрьма, а ты не пленница. Однако не считай нас коллективом безымянных девочек из подтанцовки. Мы все пришли сюда с одной и той же целью.

— Вы что, из-за этой мелочи на меня обиделись? — испугалась Идзуми.

— Можно, я её стукну? Легонько. Для прояснения ума, — разозливший, попросила девушка, стоявшая слева.

— Нельзя, — недовольно отказала лидер, опалив несдержанную подругу взглядом. — Мелочь, это раздавать флаеры у закусочной, рекламируя их курочку, — терпеливо объяснила обеспокоенной Идзуми, понявшей, что всё намного серьёзнее, чем она думала, — а эта работа, совсем не мелочь. Ты планочку-то не занижай. Не считай других глупее себя. Я тебя предупредила. Мне этот разговор тоже неприятен. Второй раз действовать будем уже по-другому. Пойми, если я начну бегать по своим знакомым, напрашиваясь на отдельное выступление, она по своим, а Майко по своим, то команду можно смело распускать прямо сейчас. Нас всех просто выкинут из шоу-бизнеса с волчьим билетом. Поэтому серьёзные подработки ты должна согласовывать не только с нами, но и с менеджером. Агентству Кирисака такие сюрпризы и даром не нужны. Влипнешь в неприятности ты, а оправдываться придётся ему. Не понимаешь? Мы сейчас подопечные «Студии КNT» и отвечает за нас агентство. Именно оно решает, чем мы будем заниматься, когда и как. Не нравится, разрывай договор, плати неустойку и до свидания. За воротами можешь хоть на ушах стоять, жонглируя ногами, всем плевать.

— Ты, вроде, нормальная девчонка, но иногда такую глупость выкинешь, хоть стой, хоть падай, — чуть успокоившись, проворчала подружка слева.

— Так что, мне теперь отказаться от работы с «Мацумото и партнёры»? — жалобно спросила несчастная Идзуми, не подумав об этом аспекте.

Хотя ей сильно не хотелось отказываться от предложения Мацумото-сана, но спокойная жизнь дороже. Все девочки из группы ей нравились, как и атмосфера в ней, до этого момента.

— Раз уже пообещала, выполняй. На первый раз мы закроем глаза на твои выкрутасы, но в следующий раз тяни за собой и нас. Нам тоже нужны подобные контракты. Как воздух. Думаю, агентство тоже будет не против. Ему чем мы более востребованы и узнаваемы, тем лучше. Если будешь упирать на то, что хочешь представлять в этой рекламе Студию КNT, продвигать наших девочек, то тебя ещё и подарочной ленточкой с бантиком обвяжут, подтолкнув в спину. Это действительно очень выгодный и ценный контракт, с расчётом на перспективу. Тебе сильно повезло оказаться в нужное время в нужном месте.

В её голосе послышались оттенки зависти. Догадываясь, чем может обернуться нежелание прислушиваться к чужим советам, Идзуми согласилась не тянуть одеяло только на себя.

Несмотря на вроде бы достигнутую договорённость, за ужином три подруги, немного отсев, что было заметно, принялись оживлённо болтать, обсуждая что-то весёлое, намеренно её игнорируя. Чувствуя себя очень неуютно, чуть ли не изгоем, Идзуми принялась всячески заглаживать свою вину. Конечно же, её приняли обратно в группу, простили и успокоили, причём не только из чувства сострадания и товарищества. Каждая будущая звездочка в глубине души понимала, что ниточка от воздушного шарика может не только оборваться, но и потянуть за собой в небо. Однако наглеть всё же не следует, с какого бы конца за неё ни держались.

* * *

Мицухо Нана с раздражением просматривала отчёт о работе отдела инспекций и ловила себя на мысли, что эта работа не только перестала приносить удовольствие, но и внушала некоторые опасения. Недальновидный, самовлюблённый болван Нагано постепенно рушил всё то, что она выстраивала годами. Ту тщательно отлаженную систему негласных договорённостей, что была достигнута, где-то на основе взаимных уступок, где-то на превышении полномочий, где-то просто на хороших межличностных отношениях. Это только на нарисованной схеме всё выглядело красиво и лаконично. Где всё было расписано и указано стрелочками, где чётко расставлены приоритеты. Вот только в жизни всё устроено несколько сложнее, чем на бумаге.

Люди довольно часто предпочитали договариваться, обходя бюрократические сложности и упрощая технические процессы, там, где это возможно, нежели усложнять себе жизнь. Сегодня ты в чём-то уступишь, завтра тебе, это нормальное явление. К сожалению, твердолобый Нагано предпочитал полагаться только на инструкции, неукоснительно следуя их букве, а не духу, соответственно, сталкиваясь со всеми недостатками такого однобокого подхода. Поэтому там, где раньше начальники других отделов шли проверяющим навстречу, охотно делясь информацией, позволяя им чуть больше положенного, теперь они начали проявлять осторожность и дистанцироваться. Естественно, по этой причине проводить проверки стало сложнее. Со временем появлялось всё больше конфликтных ситуаций и претензий.

Нагано же продолжал вести себя так, будто ему все должны, а он никому, кроме директора Тагавы и своего покровителя, господина Мацудары Дайчи. Новый начальник словно не понимал, что компания состоит не только из них троих и помимо вертикальных связей, нужно поддерживать хорошие отношения ещё и в горизонтальных. Хотя показатели раскрываемости в отделе инспекций заметно выросли, но это явление временное, поддерживаемое лишь за счёт сжигания накопленной ранее информации, по разным причинам отложенной в стол.

Дурак пытается выслужиться, его можно понять, но шишки-то падали не на начальника, что с дурака возьмёшь, а на его заместителя. Весь бардак за ним приходилось разгребать Мицухо, как и общаться с недовольными руководителями рабочих групп и специалистами. Она пыталась убедить их отнестись к происходящему с пониманием. Воздержаться от жалоб, что отражались не только на ней, но и на всей команде инспекторов. Более того, все заслуги Нагано без зазрения совести тут же приписывал себе, а все недоработки и недостатки, спихивал на остальных. Такого бесстыдства даже она себе не позволяла. В итоге новый начальник выписал себе большую прибавку к премии, а остальным либо маленькую, либо совсем ничего, что уже вызвало недовольство внутри их отдела. Уехавший Дзинтаро-сан хотя бы понимал, как здесь всё устроено, и не мешал отделу выполнять свою работу, пусть и не с самой высокой эффективностью, но зато спокойно, размеренно, без напряжения. Главное, он не мешал ей решать проблемы, в отличие от Нагано, который всюду совал свой нос и на всё имел своё правильное мнение. Самодур — хуже дурака, хотя к нему можно отнести и то и то. Новый начальник почему-то уверовал в свою гениальность и избранность.


Ш. Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ш. Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Меня зовут господин Мацумото! том 2 (СИ), автор: Ш. Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.