My-library.info
Все категории

Дмитрий Даль - Волчья правда

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Даль - Волчья правда. Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волчья правда
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
326
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Дмитрий Даль - Волчья правда

Дмитрий Даль - Волчья правда краткое содержание

Дмитрий Даль - Волчья правда - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Даль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Много раз Сергей Одинцов читал в книгах про попаданцев в иные миры. И никогда не думал, что может оказаться на их месте. Но так случилось, что простая поездка за грибами с семьей, привела его в новый мир лоскутных государств. Там где Средневековье встретилось с новыми технологиями. Здесь звенят мечи и звучат выстрелы. По дорогам ходят маги-техники в поисках новых адептов. И даже построена лунная база, которая, впрочем, давно заброшена. Но все это Сергею Одинцову предстоит узнать, а пока он пешка в чужой игре. Он пройдет путь от раба-гладиатора до государя-варвара, способного объединить лоскутные государства в единую Империю, и вернуть утраченные знания и былое величие.

Волчья правда читать онлайн бесплатно

Волчья правда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Даль
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Дерек появился из ванной, вытираясь на ходу полотенцем. Увидев полный дом гостей, он от удивления присвистнул и заявил:

— Чем обязан такому визиту?

Потом заметил Шарифа и стоящего подле него Одинцова.

— Чего тебе надо, мерзавец? Зачем приперся ко мне, старик? Ты кажется уже узнал, все что хотел.

— Я не по своей воле пришел. Я привел к тебе людей.

— Каких людей. Я никого видеть не хочу. Я все сделал, что вы требовали. Оставьте меня в покое.

— Это я попросил нас познакомить, — сказал Одинцов.

Он обернулся к своим спутникам и попросил:

— Ребята, подождите нас за дверью, да заберите с собой старика. Он тут только всех раздражает.

Шустрик подхватил Шарифа под руки и вывел за дверь.

— Могу я сесть? Поговорить надо, — сказал Серега.

— Устраивайся поудобнее. Только понять не могу, о чем нам с тобой разговаривать. Да и кто ты такой.

— Я такой же, как ты.

Одинцов сел на диван и уставился на обнаженного Дерека, закутанного в одно полотенце.

— Очень любопытно. И в чем же мы похожи?

— Я такой же участник эксперимента над сознанием, который проводил этот мерзкий старикашка. И теперь я не помню, кто я на самом деле. Еще несколько дней назад я думал, что меня зовут Сергей Одинцов и родом я с Земли двадцать первого века.

— Очень любопытно, — сказал Дерек, присаживаясь на стул напротив.

Дерек Ральф был высоким мужчиной лет сорока с накаченным атлетическим телом, черными густыми волосами и пронзительными серыми глазами. Его тело густо покрывали шрамы, вероятно оставшиеся от прошлой жизни Механика.

— Мне раньше казалось, что я случайно попал в параллельный мир, а как теперь выяснилось я в нем жил всегда. Но я ничего не помню о том, кем я был раньше. Мне сказали, что я был Механиком из Преддверья, но так ли это, не знаю. Быть может, это очередной обман.

— Как тебя тогда звали?

— Радж Сантин.

— Нет, не помню, — качнул головой Дерек. — Я тоже ни черта не помню из прошлого своей настоящей личности. Меня звали Гурт Джаев, и тоже был Механиком. Но я терял свое прежнее "я" постепенно, и за это время успел возненавидеть старика, и все что с ним связано. Теперь вот не помню себя прежнего, а ненависть осталась.

— А кто такой Дерек Ральф?

— Теперь это я. Это все что мне осталось. Я тоже из двадцать первого века. С Земли. Из Штатов. Ты, судя по всему русский. Я служил в полиции, в отделе по расследованию тяжких преступлений. На одном из заданий, меня подстрелили. Дальше я очнулся уже здесь. Вернее не в Цитадели, а на Заводе, в руках Шарифа.

— И чем ты теперь занимаешься?

— Прожигаю жизнь. Служу в местной службе безопасности. Да пью по вечерам. Пытаюсь понять, зачем я вообще живу. А ты?

— У меня есть цель.

Серега подробно рассказал обо всем, чем он занимался после того, как очнулся в Срединном мире. История Одинцова заинтересовала Дерека. Он постоянно перебивал его вопросами, но чем больше узнавал, тем больше светлел лицом. Ему нравился мир, о котором рассказывал нежданный гость. Он заметно отличался от того, чем жил Дерек все это время.

Они долго разговаривали и были прерваны Лехом Шустриком, заглянувшим в комнату.

— Можно нам уже там не торчать. А то внимание привлекаем ненужное.

— Заходите, — приказал Серега.

— Спасибо большое за разрешение, — язвительным тоном ответил ему Шустрик.

Друзья втянулись в комнату и рассредоточились по углам, стараясь не мешать продолжившемуся разговору Дерека и Сергея.

— Что ты забыл в Цитадели?

— Пытаюсь разобраться, что она из себя представляет, и зачем нужна.

— Это я тебе и так скажу. Цитадель — управляющий центр, координирующий работу Заводов и магиков, служащих за пределами Железных земель. Также Цитадель отвечает за связь с родными мирами ихоров.

— Что значит родные миры? Не понял, — встрепенулся Серега.

— А ты не знаешь? Я думал, ты в курсе. Тебе Шафир не рассказал главного? Вот старый злодей, — Дерек метнул гневный взгляд в сторону старика.

— И о чем он забыл мне рассказать? — спросил Серега.

Со стариком будет потом отдельный серьезный разговор. Не поймет его, придется объяснить более доступным языком. В конце концов, настолько тугодумов в природе не существует. Когда окажется под запором в Волчьем замке, поймет с кем ему сотрудничать и кого покрывать.

— Ихоры выходцы из другого мира. В наше время их назвали бы пришельцами, инопланетянами. Я уж не знаю, как и зачем, они пришли на Землю и поработили ее. Я помню двадцать первый век, прогресс человека, полеты в космос, разные технологические изыски. А здесь только в Цитадели и на Заводах люди знают, что такое космос и ракета, а в деревнях царит такое темнолесье…

— Ты себе не представляешь, что творится в Срединных землях, откуда я пришел, — поддержал его Серега.

— И как, скажи мне, человечество смогло шагнуть от полетов к Марсу, самолетов и скоростных поездов назад в темноту средневековья? — задал Дерек вопрос, который давно волновал Серегу.

Уже можно было не сомневаться, что мир, в котором они оказались, все та же старушка Земля, только далекого будущего. А вот что с ней произошло, что она так заметно изменилась и далеко не в лучшую сторону, предстояло еще узнать.

— Это мне и хотелось бы выяснить. И думаю, ответ могут дать только ихоры, — сказал Серега.

— Их лучше не трогать. Это очень страшные существа. Магики их бояться, хотя если уж магики их бояться, то нам и подавно нужно держаться от них подальше, — произнес поспешно Дерек.

— У меня нет выбора. Я должен узнать, что произошло с нашим миром и кто за это в ответе. Так что я пойду наведаюсь к ихору Кайросу и все у него выспрошу. Ты кстати, хоть одного ихора видел?

— Нет.

— Так откуда знаешь, что они такие ужасные? — удивился Одинцов.

— Народ говорит. Все говорят, — растерянно ответил Дерек.

— Вот и пусть говорят. А мы на деле проверим. Ты кстати с нами идешь, или будешь доживать век в этой Цитадели. Только учти, я еще вернусь, но уже затем, чтобы срыть эту гадость с лица моей планеты, нашей планеты, — уверенно заявил Серега.

— Я с вами. С вами куда интереснее, чем тут. Да и взглянуть на удивленное лицо ихора любопытно. А есть ли у него лицо, — сказал Дерек, поднимаясь со стула. — Только одеться дайте. А то голым много не навоюешь.

Пока Дерек Ральф облачался в форму охранника, Лех Шустрик приблизился к Сереге и шепотом спросил:

— Я чего-то не понял. Что он тут плел про этих ихоров. Мол, они из других миров. Что это значит?

— Это, друг мой, значит только одно. Мы когда-то подцепили заразу, пришедшую с других планет, помнишь такие маленькие звездочки на небе, вот они. И до сих пор от этой дряни избавиться не можем. Теперь настала пора во всем разобраться. Да почистить наш дом от всякой нечисти.

Одинцов обернулся к Шарифу.

— Сейчас ты нас отведешь к своему ихору. И только смотри без глупостей.

— Что вы собираетесь делать? Чем будете запугивать его? Думаете, он так просто вам все и выложит, да назад дорогу покажет? — насмешливо спросил старик, презрительно скривив губы.

— А ведь он прав. У нас козырей для этого ихора в рукаве мало. С чего бы он с нами откровенничать стал? — задумался Серега.

— Тогда это хорошо, что вы ко мне сперва зашли, — обрадовался Дерек, уже полностью одетый и готовый к походу. — Есть у меня один маленький сюрприз. Я его приготовил на самый крайний случай, когда терять уже будет нечего…

ГЛАВА 19

ИХОР

Цитадель поражала своими размерами. Она простиралась на несколько десятков этажей вниз и на столько же вверх. Под одним куполом обитали несколько тысяч человек, большую часть которых составлял обслуживающий персонал. Лишь только треть жителей Цитадели являлись магиками и то их количество постоянно менялось. Магики уезжали и возвращались, из Обители прибывали новые служители, время от времени кто-то умирал и исчезал в печах Большого Деструктора, так местные называли крематорий, в котором уничтожались не только мертвые тела, но и весь хлам, скопившийся в Цитадели. Простые люди, работающие здесь, старались все-таки чаще выбираться домой. Их пугала возможность умереть на территории этого бездушного сооружения и сгинуть в пламени Деструктора без следа и памяти.

Ихоров в Цитадели насчитывалось всего несколько десятков, но точное количество никто не мог сказать. Их мало кто видел в живую, а те кто видел, говорили, что они ничем не отличаются от обычных людей. Ихоры время от времени покидали Цитадель, возможно их тоже тянуло на родину, но никаких космических кораблей или даже орбитального лифта здесь не было. Шариф сказал, что они пользуются пространственными порталами и могут открыть их в любую точку на земле или другой планете. Но его слова никак нельзя было проверить.

Ознакомительная версия.


Дмитрий Даль читать все книги автора по порядку

Дмитрий Даль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волчья правда отзывы

Отзывы читателей о книге Волчья правда, автор: Дмитрий Даль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.