My-library.info
Все категории

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
551
Читать онлайн
Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ)

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) краткое содержание

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Пацан сказал, пацан сделал». Экспедиция за Амулетом.Прода от 15/04/2013.Размещен: 11/01/2013, изменен: 05/07/2014.Доп. правка: 16/05/2016.

Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) читать онлайн бесплатно

Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Чекрыгин

Так что боюсь там люди живут очень строго и сурово… как одно большое войско, включая женщин и детей. И раз над ними все время висит большая угроза, — воинов они там готовят с детства, не отвлекая на вспахивание земли. …Зато остальных, — заставляют работать вдвое больше, чтобы можно было прокормить воинов, говоря, — «Зато мы вас защищаем».

Поэтому Вождь Лга’нхи. — Я тоже перешел на торжественный и почти пафосный тон. — Ты не должен думать что поведешь нас на легкую битву. Мы должны действовать очень осмотрительно и прощупывать землю перед каждым своим шагом.

— Я понял тебя Шаман Дебил. — Не менее торжественно ответил мне Лга’нхи. — Нит’као, Тов’хай, когда мы пристанем, вы ночью пойдете смотреть на врага, но так чтобы он не увидел вас… Бали’гхо, возьмешь остатки своей оикия, и приведешь кого-нибудь из местных жителей, что живут возле этих гор. А ты Дебил, — поговоришь с ними. А еще поговори со жрецами и Ясьяяком, …ты сам знаешь что у них спрашивать. Дор’чин. — правь поближе к тем горам, после того как нас высадишь, — пройдешься вдоль этих скал, и поищешь место где можно незаметно пристать к берегу. — может быть мы пойдем там!


— Вон там вон… — Указал мне Тов’хай пальцем. — Видишь?

Хрен я чего там видел. Указанный «мостик» был чуть ли не в двух километрах от того места где мы залегли, и мои глаза, в отличии от его, — на такой дистанции лишние подробности не показывали. У меня знаете ли, встроенного в зрачки бинокля нету.

Но общее впечатление все-таки получить было можно. — Не надо быть мегакрутыми воинами, чтобы удерживать подобную позицию. — Поселок мятежников, находился на высоком плато, с обрывистыми склонами. Судя по всему, — плато было довольно немаленьких размеров, где-то посредине даже должна была голубеть капелька высокогорного озера, и судя по рассказам допрошенных пленных, — там достаточно было пахотной земли, чтобы худо-бедно прокормить все население поселка. Так что надеяться на долгую осаду тоже не приходится.

С плато было два выхода. — Одно, дальше на юг, в горы, где местные не только могли выпасать свой скот, но и разжиться мясцом диких баранов, горных козлов и даже медведей.

Для нас же, этот путь не представлял интереса. Потому как во-первых, добираться до тех гор пришлось бы еще дней десять-пятнадцать. Да и то, при наличии хорошего проводника, который бы знал все горные тропинки и перевалы. Иначе блуждать в этом лабиринте скал и ущелий, можно было бы наверное еще не один месяц, прежде чем измученные и голодные, мы не доберемся вражеского поселка, чтобы сдаться там на милость победителей.

А вот другой вход. — Вот он, почти перед нами. — Еще одна гора, чуть пониже плато. Склоны хоть и крутые, но можно подняться. Соединяется с плато довольно тонкой перемычкой… Ну, может не так чтобы и очень тонкой. Однако тропинка, как мне рассказали очевидцы, в нескольких местах не позволяет разойтись двум человекам. А в одном, так и вообще, приходится идти бочком, плотно прижимаясь спиной к скале. А для того чтобы ходить и перетаскивать грузы, — там используется особая система навесных мостиков, оборвать которую можно в один момент.

Да уж, штурмовать такой объект, — та еще задача!

Глава 19

Даже не знаю, — хвалить ли себя за отточенные рефлексы, либо ругать за ротозейство?

Первые спасли мне жизнь, а вот второе, едва не поставило на ней жирный крест.

И откуда только взялся этот шибздик? А главное, — как это наши умудрились его сюда пропустить?

Оно конечно, — при атаке на вражеские укрепления, место командира впереди, на боевом коне, (или верблюде). Но во-первых, я как бы не самый главный командир. А во-вторых, — вдвойне мудрый Лга’нхи оставил меня командовать арьергардом.

Вдвойне мудрый, — потому что убрал мою тушку с острия атаки, где от нее все равно было бы мало толку… по сравнению с матерыми ирокезскими воинами. А во-вторых, — убрал под благовидным, и отнюдь не лишенным смысла предлогом, что враг может напасть на нас с тыла. И потому, поручил командовать сборной солянкой из морячков Дор’чина, и примкнувших к ним, (видимо в качестве эксперимента), Ясьяяаком и Отуупааком.

Враг и напал. Правда, пока только в количестве одного человека.

…Не повезло Отуупааку, по дороге ко мне, этот шибздик маханул по нему какими-то непонятными крючками, и тот упал на камни заливаясь кровью.

А я вот успел подставить под его удар древко протазана, и сместившись в сторону, уйти от второго удара. Мелкая сволота как-то по хитрому вывернула свои крюки, типо взяв мое оружие в захват, и попыталась пнуть ногой по колену.

…Тока вот это, можно сказать, был один из любимейших приемов Лга’нхи, так что от удара я ушел почти играючи, хотя и признаю, выполнен тот был довольно стремительно.

Затем я резко рванул протазан на себя, а потом изо всех сил толкнул его вперед, благо, успел к тому моменту оценить рост и вес противника. Тот однако не купился на эти действия, и равновесия не потерял, отскочив назад каким-то хитрым скоком, и не подставившись под удар, однако вынужден был расцепить захват…

Я тоже сделал пару шагов назад. — Во-первых, надо было получше разглядеть этого хрена с горы, а во-вторых, — максимально использовать выгоды длины своего оружия.

…Мужичок… именно мужичок, а не мальчишка, что стоял напротив меня, росточком наверное был метра полтора. Не более. Худощав. Но такой, знаете ли, худобой, что навевает ассоциации со стальными канатами и скрученными пружинами. Одет в короткие, до колен штаны и кожаную безрукавку, типо тех что носили степняки, разве что без двойного запаха на груди. Но от бронзового оружия, это слабая защита.

…Признаться, я тут редко встречал таких противников. В смысле ростом. С огромными монстриками вроде Лга’нхи, мне драться как-то привычней, отражая атаки идущие преимущественно сверху. …А этот, у меня ассоциировался с какой-то злобной собачонкой, которая, едва лоханешься, так и вцепится зубами куда-нибудь в мошонку и выгрызет нафиг, все самое ценное. И пусть мой опыт подсказывал насколько обманчиво это ощущение, и как легко противник может атаковать меня и сверху, однако, подсознательно трудно было избавиться от желания прикрыть низ живота, …вроде как, когда стоишь в футбольной стенке.

Мужичок, видать тоже приглядевшись ко мне, затанцевал на месте, перед следующим за всеми его движениями острием протазана, а потом внезапно прыгнув вправо, одним огромным шагом, почти распластавшись в шпагате, достал лезвием своего оружия, одного из моряков Дор’чина. И сразу ринулся обратно в атаку на меня…

Тут в Шаолинь играть нефиг. — Я чисто на рефлексе сделал стандартных три укола, — два в живот одни в голову. Два первых заставили его остановиться и снова затанцевать вокруг стремительно мелькающего шипа. А от третьего, он ушел просто уклонив голову.

Попался! Я опустил оружие, почти положив его на плечо противника, и резко рванул его на себя…

…Однако и тут мужичок показал свою необычайную шустрость. В последний момент резко дернулся, и крюк-топорик, который должен был бы войти ему куда-нибудь в шею, или хотя бы зацепить плечо. — соскользнул в сторону, однако при свете разгорающейся зари, я успел заметить длинную царапину на его шее, мгновенно наполнившуюся кровью.

…А вот меня спас доспех, по которому эта его непонятная хрень только чиркнула, отвратительно заскрежетав по бронзовым бляхам.

Мы опять разошлись в сторону. И тут мужичок быстро оглянулся, словно выглядывая кого-то в складках местности…

— Он кого-то прикрывает! — Успел рявкнуть я своим ребятам. Которые наконец очухавшись, начали обходить, заключая в смертельный круг, этого шибздика. — Догоните!

…Хотелось позвать кого-то на помощь, но это вроде как было бы не солидно, для столь великого воина как я. — Увы, репутация не всегда играет на тебя, но иногда и против…

Увидев что враги, вместо того чтобы нападать на него, вдруг припустили в сторону, — мужичок на долю секунды замешкался, не зная, то ли бежать за ними, то ли сначала прикончить меня. И пока его взгляд был обращен в сторону, я этот момент не упустил, — длинный выпад, кончик острия задевает начавшее движение брюхо. Затем длинная серия из пяти ударов, мужик сумел ее отбить. …Почти. Проколотое бедро, плюс, вынужденный уход спиной к скале, — еще очки в мою пользу.

Теперь пусть танцует сколько угодно, время, текущая из раны кровь, и длинное древко протазана, работают на меня…

Мужичок попытался пойти на прорыв. Замахав своими закорючками как пропеллерами ринулся вперед. Отчаяние иногда помогает в таких ситуациях, но не зря меня тренировали лучшие. — Сначала отскочил чуть назад, сохраняя дистанцию, и резко ткнул вперед. Опять непонятное оружие противника шаркнуло по моим доспехам. Но внезапно потяжелевший протазан, дал понять что выпад достиг цели. С шагом назад выдрал оружие, и нанес контрольный удар. — Нафиг надо оставлять таких шибздиков за спиной. Языков пусть собирают ребята Лга’нхи.


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ), автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.