My-library.info
Все категории

Химера (СИ) - Волков Виктор Александрович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Химера (СИ) - Волков Виктор Александрович. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Химера (СИ)
Дата добавления:
5 август 2024
Количество просмотров:
24
Читать онлайн
Химера (СИ) - Волков Виктор Александрович

Химера (СИ) - Волков Виктор Александрович краткое содержание

Химера (СИ) - Волков Виктор Александрович - описание и краткое содержание, автор Волков Виктор Александрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В тёмном запретном лесу была красивая поляна. Росли там ядовитые травы, порхали бабочки, разбрасывая отравленную пыльцу, шуршал в траве грозовой полоз, щёлкали зубами полёвки-убийцы, ждал в чаще своего часа головогрыз. Открылся на поляну портал, вывалился из портала чужак, и всех чудовищ съел. А потом чужак ушёл. Ушёл в сторону людей.

 

Химера (СИ) читать онлайн бесплатно

Химера (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Волков Виктор Александрович

Алахард покачал головой.

— Лаборатория оборудована по лучшим образцам, милая Элиза. Я пришёл вас предупредить.

Элиза чуть нахмурилась. Её серые глаза уставились на Алахарда.

— Один мой старый знакомый сильно заболел, и требуется моя помощь. С ним случилось что-то очень серьёзное, и без меня его просто не могут вылечить. Мне придётся покинуть вас ненадолго.

— Ненадолго это, в вашем понимании, от пары месяцев? — задумалась Элиза.

Алахард кивнул.

— Я слышал о вашей проблеме с соседями, но я не вмешиваюсь в дела людских королевств, по договорённости с королём. Я могу только попытаться вас спасти, если дела ваши пойдут совсем уж плохо.

Лёгкая тень разочарования промелькнула в глазах Элизы. Алахард видел это выражение раньше. Много раз. Иногда за ним следовал скандал.

— Я понимаю. — сдержанно сказала Элиза, графиня Крауфорд.

Алахард кивнул и вдруг стал серьёзным.

— Но это не всё. Я заметил, что вы пытаетесь построить. Я видел испытания. Вы идёте по стопам Алессы Крауфорд.

Элиза чуть удивилась. Алахард же продолжал.

— Элиза, как вы думаете, почему почти никто не говорит о магах амплификаторах с талантом, как у вас? Почему почти ничего не известно о них?

Графиня покачала головой.

— Потому что стоит магу усилителю набрать достаточно денег, первым делом он строит устройство для перезарядки магических кристаллов и магическую пушку. Вроде той, которую испытывали вы.

Повисла пауза, потом Алахард продолжил.

— И после того, как он продемонстрирует мощь своего оружия, его всегда кто-то убивает. Подумайте об этом, Элиза.

***

Окрестности Вилдмонда

Небольшая группа людей сидела в кустах и внимательно смотрела на дорогу. Иногда они переговаривались. Были они одеты в очень плохую броню, сделанную из обрезков кожи. В руках они держали топоры и оружие.

— Это всё-таки неправильно, мужики. — задумчиво сказал один из них. Самый старый, самый толстый и лысый. Его звали Эван.

— Что неправильно? — обернулся к нему сосед. Худой и невысокий. Его звали Трипп.

— Ну, людей грабить-то… — смутился толстяк Эван. — можно было бы к графине за помощью обратиться. Чудищ отогнали бы. И снова бы работали на полях.

Не так давно вся эта группа была обычными крестьянами. Работали на полях, пасли овец, разводили свиней, продавали продукты в город. Вот только вот в лесу рядом с ними завелась какая-то дрянь. И овцы со свиньями стали пропадать.

— Не выйдет — хмуро сказал ещё один начинающий бандит. Большой, крепко сбитый, хмурый. Мог бы работать кузнецом. Его звали просто Роб.

После свиней и овец пропадать стали люди. А потом по посевам пошёл мор.

— Это почему? — спросил Эван.

— У графини своих дел по горло. На неё соседи войной скоро пойдут. — хмуро сказал Роб.

— Кто сказал? — дёрнулся Трипп.

— Все говорят. — отмахнулся от него Роб.

— Идёт кто-то! — шикнул ещё один начинающий бандит, и группа уставилась в кусты.

— Двое. — отметил Эван и засомневался. — Это ж магичка идёт? Посох посмотри.

— А парень из благородных, похоже. С кодексами чести которые… — задумчиво сказал Трипп.

— Значит просто так убивать не будет. Выходим — буркнул Роб. Он перехватил топор, пошёл вперёд.

Группа высыпала из кустов, перегораживая парочке дорогу. И Эвану очень не понравилось, о чём эти двое говорили.

— Не обязательно было ломать экзаменатору руку… — донеслось от "магички".

— Это сэкономило время. Нужно торопиться… — ответил парень. Тут они, наконец, заметили начинающих бандитов.

— Господа. — хмуро сказал Роб. — Дорога теперь платная. Будьте добры оплатите пошлину. Всего…

Тут Роб внимательно посмотрел на путников перед ним и замолчал.

Женщина явно была магичкой. В скромно расшитой мантии, с не самым богатым посохом, но под капюшоном виднелись эльфийские уши. Эльфы означали плохие новости, особенно эльфийские колдуны. Больше пугал парень — он был одет в идеально чистую одежду. На груди он носил сияющий нагрудник. Несколько подсумков на поясе. Меч из странного светлого металла на поясе.

Лицо парня покрывали шрамы. Огромное количество мелких шрамов, что переплетались паутиной. Чистые светлые волосы, голубые глаза и белоснежная улыбка очень странно сочетались с ними.

— Иначе что, господа бандиты? — спросил парень, подходя ближе к Робу.

Роб бледнел на глазах.

— Простите ваше благородие, демоны попута…

Он не закончил свою фразу. Обезглавленное тело Роба рухнуло на землю, а его голова покатилась по дороге. Эльфийка тяжело вздохнула. Парень же теперь держал в руках меч. Никто из бандитов даже не увидел удар.

— Я Нильс, герой. И вы стоите на моём пути. — с широкой улыбкой заявил он.

Убежать бандиты не смогли. И через несколько мгновений Нильс, как ни в чём ни бывало, продолжил свой путь, оставив бездыханные тела позади.

— "И придёт герой" — повторял он, с широкой улыбкой. — "придёт герой…".

Придёт герой.

Нильс шёл по дороге, что уходила вдаль. Рядом шла Тирлаэль и безостановочно ругалась. Он не обращал внимания на её слова.

Они шли в земли дворфов. За их спиной остался Вилдмонд. Люди суетились на его стенах и что-то строили. А в синем небе кричали птицы.

Конец первого тома.

Том 2. Глава 31

Башня Великой Академии Знаний возвышалась над лесом. Полуденное солнце проглядывало через облака, и освещало белоснежные арки. Сотни этажей огромных арок поднимались в небо и высоко над землёй, от них отходили в стороны длинные ответвления — посадочные места для воздушных карет и грифонов. Сейчас башню окутывала странная тишина. Не летали грифоны, не шумели люди. От башни не доносилось ни звука, как будто все обитатели покинули её, или же затаились и кого-то ждали.

Высоко в небе, намного выше башни, открылся портал. Колышущийся обрывок ртутной субстанции возник в воздухе, затрепетал на ветру, будто кусок зеркальной ткани. В центре его вспыхнул огонь, разбежался кругом к краям. Из темноты портала вышел Алахард. Алахард Великий, Непревзойдённый. Алахард Всемогущий. Величайший архимаг в истории человечества, что жил уже не одно столетие. Он вышел из портала. Как всегда, промахнулся мимо цели.

Портальная магия опасна. Тысячелетия назад, её открыли эльфийские маги. Столетиями они работали над ней, пытались улучшить и упростить, создать статичные портальные арки, но в конце концов даже они сдались. Заклинание открывало портал, который шёл сквозь странное пространство, где маг мог преодолеть огромные расстояния, но точка выхода всегда возникала с огромной ошибкой, промахиваясь мимо цели на километры, и изнутри портала маг не видел, где именно он выйдет в мир.

Иногда портал возникал под землёй, в воздухе. Иногда он появлялся в стене. Маги гибли, и бесследно исчезали. Даже эльфы не смогли исправить эту смертельную неточность, и именно поэтому в мире до сих пор передвигались караваны, летали запряжённые в грифонов кареты, и почти никто, кроме Алахарада не рисковал использовать порталы для путешествий.

Как и многие маги до него, Алахард допустил ошибку. Он слишком торопился, наложил минимум защитных чар, и точно так же, как и тысячи раз в прошлом, портал возник слишком далеко от цели. Величайший архимаг человечества вышел из портала на высоте пятнадцати дворфских километров над землёй, в очень разреженном и очень холодном воздухе, там где всё живое быстро гибнет. Алахарад удивлённо моргнул и камнем полетел вниз.

С треском лопнули его барабанные перепонки. Ледяной ветер сорвал с его головы шляпу волшебника, она затрепыхалась на завязках за его спиной. Его лицо стало покрываться инеем, в бороде быстро появлялся лёд. Тело пронзила боль, глаза налились кровью. Алахард испытал то, что где-то в другом мире назвали "декомпрессионная болезнь". Он выронил свой посох, выдохнул и начал задыхаться. Мир вокруг него начал темнеть. Сильнейший архимаг человечества продолжал лететь вниз, постепенно теряя сознание.


Волков Виктор Александрович читать все книги автора по порядку

Волков Виктор Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Химера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Химера (СИ), автор: Волков Виктор Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.