My-library.info
Все категории

Пропаданка - Кицунэ Миято

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пропаданка - Кицунэ Миято. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пропаданка
Дата добавления:
7 сентябрь 2024
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Пропаданка - Кицунэ Миято

Пропаданка - Кицунэ Миято краткое содержание

Пропаданка - Кицунэ Миято - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Один из самых изученных миров — Пятый, в котором даже физические законы были другими, стал доступен для богатых туристов. Конечно, простой школьнице из Нового Аркаима никогда бы не хватило денег на такое путешествие, но Варвару позвали не отдыхать или развлекаться, а поработать моделью в "свите".

Пропаданка читать онлайн бесплатно

Пропаданка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято
расслышала, то плохо запомнила, то не поняла общую концепцию. — Ой, а выходит, что твой предок Кин Кон, то слово перед его именем?..

— «Ка Ан» — это два статусных имени, — подтвердила её догадку Кань Кон, чуть улыбнувшись.

— Я подумала, что это означает что-то вроде «царь» или «государь», но непереводимое, — покачала головой Варя. — Я только сегодня узнала ваш язык… И что вообще это слитно… То есть у него было целых четыре имени?

— Да. Пресветлая госпожа поразила Кань Кон своими знаниями и магией чертогов Ша, — прозвучало благоговейно.

— Понятно, с чего от имени моего отца все так обалдели, — хихикнула Варя, подставив полное имя Тариона в местную систему координат.

— Имя вашего отца? — спросила Кань Кон. — Может эта недостойная узнать имя отца Пресветлой госпожи?

— Мой отец — Пресветлый принц эльдар Тарион Прекрасный Высокомудрый, сын лира Эльфийского княжества Анатара, — ответила Варя, забавляясь тем, как ахнули Первая и Вторая Сон и Кань Кон. Скорее всего, они не знали его, просто были впечатлены именем. На местном гортанно-рычащем языке само имя звучало «Та Ри Он Имк Нух Унгх», так как «Прекрасный и Высоко-мудрый» явно получались частью имени.

— Это великое имя, Пресветлая госпожа, — воскликнула Кань Кон.

— А моё имя — леди Варна, — продолжила Варя, поняв, что, назвавшись так, скорее всего, прозвучала для местных как «Ле Ди Вар На» — таким же размером, как их бывший царь. Впрочем, она не сожалела. Особенно если это добавит ей каких-то бонусов в лояльности местных.

— Ле Ди Вар На, — в шатёр вернулся Хон Ни Сон, который как теперь чётко слышала Варя, явно старательно разделял каждый слог, считая, что это всё её имена. Выглядел глава района задумчивым и каким-то озадаченным. — Я узнал о вашей сестре и воине эльдар. Прошу, идите со мной.

Варя поднялась и с бьющимся сердцем, полным тревоги, последовала за Хон Ни Соном.

Глава 27

Надежды и решения

Варя почти ожидала, что в любом случае попадёт на совет Омаана, упомянутый Хон Ни Соном в начале их знакомства. Хотя бы потому, что какие-то вопросы может решить лишь кто-то серьёзней главы района. К тому же, им могло быть просто любопытно на неё посмотреть.

Так что не особо удивилась, когда они пришли к ещё большему шатру, чем у Хон Ни Сона, правда, не в высоту, а скорее в длину и ширину: даже дырок для света и вентиляции на потолке оказалось целых три, а само помещение не круглое, а более вытянуто-овальное, и в нём такой «подковкой» уже сидело на коленках около тридцати мужчин разного возраста, но в основном постарше.

Когда они вошли, гул разговоров моментально стих и Варя ощутила на себе множество взглядов.

— Пресветлая госпожа Ле Ди Вар На, дочь Пресветлого принца эльдар Вечного Та Ри Она Прекрасного Высоко Мудрого, сына лира Эльфийского княжества Империи Ислах Пресветлого Вечного А На Тара Пришедшего, — как заправский конферансье объявил её Хон Ни Сон, старательно разделяя слога в именах.

А Варя только подивилась тому, что титулы Тариона и Анатара ещё больше увеличились.

— Садитесь, Ле Ди Вар На, — сказал Хон Ни Сон, указав на место в основании полукруга. То ли самое почётное, то ли просто, чтобы её было всем видно.

Сам Хон Ни Сон сел чуть сбоку, по левую руку Вари. Так она заметила, что те необычные позы собрания данкаров, похожие на японские, всё же результат того, что сидели они на малюсеньких плетёных скамеечках с небольшим скосом сидушки. Она посмотрела, как усаживается Хон Ни Сон и что кто-то вроде слуг быстро подсовывает под его зад такую скамейку, и тоже села, аккуратно водрузив попу на подставленное изделие. Оказалось, что скос предусмотрен для баланса и скамейка лишь поддерживает спину и снимает давление с ног, правда, сидеть точно можно лишь с прямой спиной, иначе есть риск свалиться. Но ей даже невесомо платье поправили, чтобы на него не поставить эту приспособу. Варя лишь понадеялась, что сможет потом грациозно встать, а не шмякнуться, как куль с мукой.

Один из седобородых старейшин, сидящих в «подковке», сказал:

— О Пресветлых Вечных А На Таре и сыне его Та Ри О Не у нас имеются древние легенды, не думал я, что когда-либо воочию увижу в своей жизни настоящую эльдар. Видимо, и на наши земли снизошло благословение Ша, — и уважительно склонил голову.

Варя промолчала, ожидая какого-то продолжения или предложения, но его не последовало.

— Полагаю, благословение Ша ещё надо заслужить, данкар Ен Кумг Тонх, — кашлянул Хон Ни Сон, сказав реально дельную вещь. — Я уже сообщил собранию данкаров Омаана о том, что Ле Ди Вар На оказалась разлучена со своими спутниками во время борьбы с пылевым демоном.

Все закивали и снова загудели, словно рой шмелей в расшитых одеждах. Впечатления усиливались из-за того, что почти у всех верхние халаты были именно чёрными с разной золотой вышивкой.

— Скажи Ле Ди Вар На то, что ты только что сообщил собранию данкаров, Тхой, — чуть повернув голову, обратился Хон Ни Сон к худому пареньку, который вышел из-за спин в центр полукруга, встал перед Варей и тут же упал ниц.

— Этот ничтожный Тхой видел на востоке людей на лошадях…

Из сбивчивых речей, сдобренных соусом самоуничижения, Варя поняла, что этот бесклановый безымянный паренёк, на вид лет четырнадцати, был кем-то за что-то наказан и отправлен за границу Омаана в то время, как началась буря. Формально его отправили собирать дрова или что-то такое, но парень оказался смекалист и, как и она, решил переждать бурю в кустах игури — как раз так назывались по-местному те колючки. Варе показалось забавным, что это буквально означало «держащиеся за жизнь». Мальчишка Тхой услышал всадников, которые везли что-то «небесно-белое», — скорее всего, так он увидел в темноте одежды Дэльмы. Всадники двигались тяжело, а потом и вовсе останавливались и о чём-то спорили и ругались на чужом языке. Тхой, несмотря на не самый приятный ветер, который, впрочем, не перерос в полноценный смерч, попытался подкрасться, чтобы узнать больше, и наткнулся на полуголое тело крупного мужчины, которое, по всей видимости, оставили незнакомцы.

— Что с ним? — не выдержав, перебила рассказ Варя. — Что с тем мужчиной?

— Мужчина был жив, но слаб, —


Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пропаданка отзывы

Отзывы читателей о книге Пропаданка, автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.