– Если это не помешает вашей работе, получите, – коротко ответил за Дика сам Сталк.
Сообразив, что он не шутит, Анна удивленно ахнула и залилась густым румянцем.
– Простите, мистер Сталк. Я просто пошутила, – испуганно пролепетала она.
– Зато я абсолютно серьезен, девочка. Главное для меня это мои правнуки. Все остальное не имеет никакого значения. Хотите икры и шампанского, получите, хотите бар, он у вас будет, хотите глидер самой престижной модели, вам его пригонят. Только сделайте свое дело, – решительно рубанул воздух ладонью старик.
– Я все сделаю, мистер Сталк, обещаю, – очень серьезно произнесла Анна.
– Очень надеюсь на это, – ответил старик и выехал из пещеры.
– Пошли собираться, – подвел итог Генри.
Бойцы вышли из пещеры и разошлись по домам, готовиться к долгому походу.
* * *
Собрать и уложить все необходимое, вооружиться и приготовиться к долгой дороге заняло у бывших бойцов не много времени. Уже через полчаса они снова собрались на пляже. К тому времени бухта уже была полностью блокирована, а по пляжу рассредоточились две дюжины охранников из корпорации. В очередной раз объяснив им задачу, Дик назначил старших смен и подошел к стоящим в стороне спецназовцам.
– Порядок. Парни поняли, что от них требуется, думаю, пару недель ребятишки проживут без проблем.
– Нам только до Терры добираться почти неделю, – отозвался Генри.
– Это если по трассе, – кивнул Дик, – мы пойдем напрямую. Есть у меня кое-какие наработки.
– Это здорово, – ответил Генри, задумчивым взглядом посмотрев на приближающегося старика. – Меня старик беспокоит. Он может не выдержать перегрузок.
– Взлетим на двух жэ, а потом начнем наращивать скорость, – пожал плечами Дик, – времени немного потеряем.
Генри задумчиво кивнул, внимательно наблюдая за стариком. Подогнав свою площадку к стоящим, Сталк обвел их внимательным, острым взглядом и коротко проинформировал:
– Я готов.
– А ваши вещи? – не понял Генри.
– Все, что мне нужно, здесь, – похлопал старик по стоящему под креслом комплексу жизнеобеспечения. – Это и врач, и нянька, и аптека. Все остальное есть в доме на Терре. В крайнем случае куплю.
– Но вы даже не переоделись, – растерянно проговорил Дик.
– Мне в этом очень удобно, а остальное не важно, – махнул рукой старик. – Не на светский прием едем. Успею еще и переодеться и лоск навести.
– Ну, раз вы готовы, тогда в путь, – кивнул головой Генри, пряча довольную усмешку.
Старик Сталк всегда напоминал ему старого бойцового пса. Спокойного, умного, уверенного в своих силах и знающего, как и каким приемом можно победить более молодого, сильного, но слишком самонадеянного противника. А самое главное, всегда умеющего найти в себе силы встряхнуться и, поднявшись после очередной неудачи, надрать уши кому угодно.
После рождения правнуков старик словно помолодел. Он часами не отходил от их кроваток, тихо напевая им что-то и осторожно баюкая. Он целыми днями возился и играл с ними на пляже, придумывая все новые игры и с удовольствием участвуя в старых.
Бойцы загрузились в огромный глидер Зака. За штурвал этого монстра сел Дик, знавший все изменения, внесенные гердом в систему управления машины. Подняв машину в воздух, он уверенно повел ее в сторону космопорта. Время у них было.
Теперь, сопоставив факты, Генри мог с уверенностью сказать, что вся эта акция являлась не просто пробой сил. У нее было сразу две цели. Пощупать силы безопасности лиги на прочность и захватить его семью и его самого. Кто именно мечтал об этом, Генри знал слишком хорошо.
Достав из своего старого ранца армейскую аптечку, Генри посмотрел на страдальчески морщащуюся Лану и негромко сказал:
– Нагнись, посмотрю, что там у тебя.
– Да ничего особенного, – попыталась отмахнуться та.
– Нагнись, говорю, – рыкнул на нее Генри.
Покорно наклонившись, Лана попыталась в очередной раз отговориться.
– Командир, не пляши с валерьянкой. Мало у меня отметин на шкуре?
– Нашла чем хвастаться, курица, – беззлобно проворчал Генри, ловко обрабатывая рану, – ложись давай, тут несколько швов наложить нужно, а то зарастет неровно, и будет шкура как рог торчать.
– Вечно ты меня латаешь, брат, – грустно усмехнулась Лана, осторожно устраиваясь на сиденье и опуская голову ему на колени.
– Да уж, – усмехнулся в ответ Генри, – тебя, сестра, я латал больше всех своих подчиненных.
Обработав рану антисептиком, Генри ловко наложил швы и, вколов ей болеутоляющее, отложил аптечку. Лана попыталась было подняться, но он легонько придавил ее плечо, тихо проговорив:
– Полежи, пусть подсохнет.
Устало вздохнув, Лана снова опустила голову и прикрыла глаза, пытаясь расслабиться. С интересом наблюдавший за ними Сталк не удержался от вопроса.
– Простите, Генри, но, глядя на вас, я не могу не спросить. Вы случайно, не…
– Хотите знать, не любовники ли мы, – улыбнулась Лана, не открывая глаз. – Нет. Это невозможно. В этом плане между нашими расами слишком большая разница.
– Джесси, а вам не кажется, что существа, называющие друг друга братом и сестрой, не могут быть любовниками? – спросил Генри с жесткой улыбкой. – Это по меньшей мере отдает извращением.
– Кажется, я вас обидел. Простите, Генри. Просто глядя на то, как вы друг к другу относитесь, возникают именно такие мысли, – смущенно пробормотал Сталк.
– У гердов принято очень теплое отношение к близким родственникам и членам клана, – с усмешкой пояснила Лана.
– Да, но ведь он человек?! – растерянно ответил старик.
– Он мой кровный брат, – ответила женщина, устраиваясь поудобнее.
– Но как такое может быть? – не унимался Сталк.
– В драке всякое бывает, – пожал плечами Генри.
– Генри, расскажите, иначе я просто умру от любопытства, – искренне взмолился старик.
Усмехнувшись в ответ, Генри осторожно погладил Лану по голове и заговорил:
– Это случилось на астероиде, в поясе Стального Льва. Чтобы понять, как группа гердов оказалась в рядах спецназа, вам придется выслушать все с самого начала. Дело в том, что планета Герда была очень суровым миром. Повышенное тяготение в четыре жэ, сплошные скалы и песок, глубокое залегание воды и напоследок постоянные ураганные ветра, несущие огромные массы песка. За три минуты такой ветерок мог ободрать всю краску с вашей яхты.
Поэтому герды были вынуждены адаптироваться к жизни под землей. Такие условия привели к тому, что любой, даже очень маленький герд с легкостью может определить плотность, структуру и даже породу камня. Они прирожденные горняки. Проводя разработку редкоземельных руд, они успешно торговали с лигой и считались самыми дружелюбными существами в галактиках.
Когда начались пиратские войны, лиге пришлось срочно искать специалистов, способных легко ориентироваться в шахтных лабиринтах. Очень часто пираты устраивали диверсии и саботаж именно на таких планетах, надеясь перекрыть поставку в лигу металлов и руд. Именно тогда кому-то и пришла в голову мысль нанимать на службу в армию гердов.
Сильные, выносливые, умеют подчиняться, легко работают в команде. Почти идеальные солдаты. Только одна проблема, они слишком мирные. Решено было брать в армию только молодые особи, которых можно было обучить сражаться. Так, в нашей бригаде появилась группа гердов, решавших задачи по выявлению и разминированию подземных разработок.
Для прикрытия и обеспечения их безопасности группу всегда сопровождала команда людей. Головорезы, в задачу которых входила доставка группы к месту минирования и вывод их обратно. Так мы с ней и познакомились.
Нас забросили на астероид, с приказом найти и обезвредить ядерную мину, предназначенную для уничтожения всего оборудования и самого астероида. Нам не везло с самого начала. Как только мы высадились на астероиде, нас атаковали пираты. Кое-как отбившись, мы ушли в шахты. Из моей группы не пострадал никто, а вот ее напарникам не повезло. Легкие скафандры не выдерживают прямого попадания из лучевой винтовки.