My-library.info
Все категории

Виконт Линейных Войск 8 (СИ) - Алекс Котов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Виконт Линейных Войск 8 (СИ) - Алекс Котов. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Виконт Линейных Войск 8 (СИ)
Дата добавления:
22 август 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Виконт Линейных Войск 8 (СИ) - Алекс Котов

Виконт Линейных Войск 8 (СИ) - Алекс Котов краткое содержание

Виконт Линейных Войск 8 (СИ) - Алекс Котов - описание и краткое содержание, автор Алекс Котов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Они говорили, что мир не изменить. Они говорили, что эту страну не спасти. Они говорили, что наследник графа ни на что не годен. Теперь Я докажу им, что они ошиблись во всём. Посмотрим, как долго их магия продержится под залповым огнем линейной пехоты и сокрушительными ударами артиллерии.

Виконт Линейных Войск 8 (СИ) читать онлайн бесплатно

Виконт Линейных Войск 8 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Котов
class="p1">— Значит, вы здесь за тем же, зачем и я. Как успехи?

— Боюсь, не знаю. Тяжело понять, что у него на уме, но желаю вам удачи. Быть может, у вас получится склонить чашу весов на свою сторону… Теперь мой вопрос. Вас пригласил Четвертый?

— Нет. Я сам себя пригласил.

Второй Герцог заметно расслабляется.

— Хорошо. А то на какой-то момент мне показалось, что это ловушка. Слишком уж много тут определенного рода людей. Клаусы, маги из Содружества… Теперь и вы. Конечно, вряд ли кто-то решится действовать прямо на балу, это противоречит всем традициям, но… в наше время не все следуют традициям.

Я поднимаю взгляд к стоящему на втором ярусе Четвертому Герцогу.

Он явно внимательно смотрит в нашу сторону

— Он пригласит вас на разговор, когда решит, что готов… Если решит, что готов. — Комментирует Торн, но я уже встаю из-за стола.

— Мне не впервой приглашать самого себя. Прощайте… и желаю вам примириться с супругой.

— Ссоры — это ерунда. Помните, главное лишь то, прикроют ли вам спину в трудный момент. За удачу в наших начинаниях. — Поднимает бокал он.

Чувствуя на себе взгляд Четвертого, поднимаюсь по лестнице на второй ярус. Музыка становится громче, совсем рядом надрывается скрипка, но я не обращаю внимание на оркестр. Мой взгляд ни на секунду не отрывается от Герцога, что расслабленно облокотился на перила, держа в руке бокал шампанского. Ну-с, деваться ему некуда. Хочет он или нет, ему придется выслушать мое предложение.

Еще несколько шагов и…

Герцог невозмутимо ставит бокал на перила и также невозмутимо перелезает через них. Прыжок. Пара секунд и передо мной остается лишь его бокал.

Какого…

Я протираю глаза, чтобы убедиться, что мне это не привиделось.

— Ах ты лысый хрен! — Бормочу я и тоже перепрыгиваю через перила.

Мраморный пол больно отдается в ногах, стоящие рядом аристократы отшатываются с руганью, слышится звон разбитого бокала… Что ж, видимо не на каждом балу гости вытворяют такие акробатические номера.

Внимательно осматриваю место, куда спрыгнул Герцог, но увы, танцующие пары закрывают обзор. Разглядеть что-то за пышными тканями и мелькающими локтями невозможно даже с магическим зрением. Маги… Адепты. Снова маги — их источники вспыхивают энергией, но ни одной яркой звезды Архимага.

Грубо распихиваю их, но Герцога нигде не видно.

— У столов. — Шепчет Астарот, что в отличие от меня — отлично чует его душу.

Направляюсь по подсказке, но… Пусто. За столами никого нет.

Ушел?

Стоп.

Наклоняюсь и вижу Герцога, что спокойно сидел на корточках и ждал, пока я уйду.

— Хм. Не кажется ли вам, что убегать и прятаться под столом — недостойно для Герцога?

— Ха. Герцог тут я и я решаю, что для меня достойно, а что нет. — Логично парирует он и вылазит из-под стола, задев золотыми ушами маски столешницу.

Оглянувшись, он щелкает пальцем, подзывая слугу.

— Бездна, дайте мне уже бокал!

— Пересохло в горле? — Спрашиваю я, на всякий перегородив ему путь отхода.

— Бросьте. В светском рауте бокал вина — все равно что щит в бою. В нужный момент можно просто выпить и выиграть время для оценки ситуации… Чему вас только дед учил?

— Тому, что грамотно зафиксированному собеседнику уловки не помогут.

— Значит — ничему. Иначе бы вы поняли мой намек, что пока что я не собираюсь с вами говорить… к слову, с чего вы вообще взяли, что я Герцог?

— Эм. Черт побери, так ли много в нашем Королевстве лысых архимагов? Или вы правда думали, что маска вам поможет?

— Вы не поняли смысл масок, Граф Рэндал фон Кондор. — Разочарованно покачивает головой он и указывает пальцем на стоящего недалеко спиной к нам мага огня.

Мне даже не нужно не нужно гадать, кто он. Вволна силы, исходящая от него — говорит сама за себя. Магистр Игни лично посетил бал, приплыв из Содружества.

— Маски позволяет сделать вид, что вы не узнали собеседника, не потеряв лица. Вы и не поверите, сколько мирных договоров благодаря этому было подписано в этих стенах! Спорим, если мы подойдем к нему, он сделает вид, что не узнал вас? И я надеюсь, вам хватит ума притвориться, что вы тоже его не узнали… Это называется этикет.

— Я пришел сюда не ради этикета, а ради дела. Полагаю, ваши увиливания значит лишь одно — вы отрицательно смотрите на наш возможный союз.

— Не все так просто. — Он берет бокал с подноса слуги и указывает на хрустальную вазочку с оливками. — О, хотите оливок? Свежайшие, прямо из столичного парка, если вам о чем-то это говорит.

— Мне плевать на оливки, не тратьте мое время. Да или нет?

— Воистину, некоторые не понимают намеков. Тогда, как насчет того, чтобы этим вечером разложить колоду-другую в Стюарта? Там все и обсудим.

— Почему не сейчас? — Требовательно произношу я, едва сдерживаясь от того, чтобы не начать угрожать.

— Рэн? — Раздается позади женский голос. Мы с Герцогом оборачиваемся.

— Графиня фон Клаус? — Немного неуверенно протягивает Герцог, но тут же весело восклицает. — Вы очень вовремя! Заберете своего кавалера на танец?

— Всенепременно. — Отвечает девушка в маске мантикоры и делает шаг ко мне.

Странно.

Может дело в маске, а может, в мимолетной неуверенности Герцога.

Может — в ее голосе, а может в движениях. Я не могу обосновать свои подозрения…

Но я хватаю ее за горло прежде, чем отдаю себе в этом отчет.

Девушка хрипит, но я лишь сильнее сжимаю пальцы, убежденный в своей правоте.

Это не Эрин.

Она бы уклонилась.

В бок упирается обсидиановое острие, камзол пропитывается кровью.

— Без-дна. Пус-ти!

— И не подумаю. — Я пытаюсь вытолкнуть ее подальше от теней, но в какой-то момент ее шея просто проходит сквозь мою руку, будто потеряв плотность. Пальцы смыкаются на пустоте, а убийца отшатывается в сторону.

— От твоих пальцев тоже есть тень. — Замечает она, потирая шею. — Бездна, а я так надеялась увидеть твое лицо, когда ты поймешь, что танцуешь с другой! Чтоб ты сквозь землю провалился, со своей привычкой всех сканировать!

Сканировать? Ах да, точно.

С запозданием делаю это и понимаю, что дар у личины передо мной едва достигает уровня младшего адепта. Пожалуй, стоит сделать вид, что именно так я ее и раскусил…

— Кидаешься на людей, прямо как настоящий obsessi. — Разносится в голове тихий смех демона.

— А ну цыц. — Одними губами произношу я и пальцем проверяю, насколько глубокая рана на боку. Не так уж всё и плохо, но стоило бы прижечь — мраморный пол уже пачкают первые капли крови.

— Ты вообще знаешь,


Алекс Котов читать все книги автора по порядку

Алекс Котов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Виконт Линейных Войск 8 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Виконт Линейных Войск 8 (СИ), автор: Алекс Котов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.