My-library.info
Все категории

На абордаж! (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На абордаж! (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На абордаж! (СИ)
Дата добавления:
15 февраль 2023
Количество просмотров:
289
Читать онлайн
На абордаж! (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

На абордаж! (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович краткое содержание

На абордаж! (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - описание и краткое содержание, автор Гуминский Валерий Михайлович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Зимние штормы заканчиваются — пора поистрепавшимся вольным братьям выходить в море. А Игнат Сиротин — фрегат-капитан императорского флота, попавший в плен к пиратам, готовится вместе с командором Эскобето захватить власть на архипелаге и добраться, наконец, до «золотого каравана». Но как убедить остальных пиратов присоединиться к губительной авантюре? Ведь помимо этих планов у главного героя обязательство: спасти и доставить домой дочь влиятельного аристократа.

Поэтому не остается ничего иного, как идти на абордаж!

На абордаж! (СИ) читать онлайн бесплатно

На абордаж! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гуминский Валерий Михайлович
Назад 1 ... 82 83 84 85 86 87 Вперед

— Вас сегодня выпустят, уважаемый Игнат, — лорд не стал даже присаживаться, но держался как на театральных подмостках, горделивый и надменный. — Прошу извинить за неудобства. Дело в том, что меня не было в городе, приехал только вчера. А с утра сразу же заспешил сюда, как только полковник Сезнек оповестил о вашем появлении.

— В Скайдре были? — насторожился я.

— Нет, в столице, — рассмеялся Торстаг, утратив чопорность. — Как вам старик Толессо?

— Жуткий скряга, как и предупреждала Тира.

— О, да! Этого у него не отнять! Но не переживайте, награду за спасение внучки он не зажмет.

— Надеюсь…

— А еще что-нибудь говорил?

— Говорил, — я не стал секретничать. — Вернее, спрашивал, как мы изловчились вырваться из пиратского плена, о леди Тире расспрашивал. Вы хотели поговорить со мной по какому-то важному делу.

— Да-да, хотел, — на мгновение лорд замер, а потом решительно заговорил: — Как понимаете, ваше заявление, что вы торговец и честный купец, никого не обмануло. Мичман Фальтус рассказал очень многое о вас. Но можно было закрыть глаза на некоторые прегрешения, если бы не одно обстоятельство. Вы участвовали в нападении на «золотой караван». Фальтус подтвердит это под присягой. А он теперь герой, сами понимаете. Выжил в страшном бою, не сломался в пиратском плену…

Я фыркнул, не сдержавшись. Если бы не я, давно бы парню салазки загнули. Чистил бы нужник в форте как позорный раб.

— К чему вы клоните, лорд?

— Есть возможность избежать королевского суда и вполне ожидаемой казни. Вместе с вашим экипажем.

— А с ними что?

— Пока находятся на корабле, но под стражей. От вас зависит…

— Давайте ближе к делу, милорд, — оборвал я Торстага.

— Хорошо, как скажете… Вы должны подтвердить, что леди Тиру Толессо спас я, точнее, подготовил побег с помощью своих слуг и подкупленных пиратов, то есть вас. А в назначенном месте встретился с патрульным вымпелом и передал девушку им под охрану.

— Эти слова противоречат моим показаниям, данным коменданту крепости, — возразил я. — Ведь я торговец, лишившийся своих кораблей.

— Вы не проведете дознавателей! — коротко просмеялся советник. — Тем более, после разгрома каравана. Сейчас в столице такой шум стоит, король уже дал приказ Второму флоту выдвинуться в район архипелага Керми. Мой друг, сейчас все, кто бежит с Керми — пираты. А ведь на суде будет мичман Фальтус. Он вас прекрасно знает, и опровергнет ваши слова. Нет у вас шансов выйти сухим из воды, Игнат. Если я этого не захочу.

— Зачем вам мое «признание»? — страшная догадка прошмыгнула по позвоночнику и спряталась где-то в кишках. Неприятное чувство, гадкое и липкое.

— Для того, чтобы взять в жены Тиру Толессо, — невозмутимо произнес лорд Торстаг. — Да, я знаю о ваших симпатиях к девушке и желании связать свою жизнь с ней. Но… Я не знаю, кто вы на самом деле, Игнат. Авантюрист, проходимец или просто ловец счастья, коих на Керми великое множество. Не могу позволить вам задурить голову молодой впечатлительной девушки. Поэтому предлагаю компромисс. Вы забываете о леди Тире, а я помогаю вам с титулом, не конфискую корабль и не отправляю вашу команду на плаху. Ваше родовое гнездо будет в Акаписе. Городок портовый, хоть и небольшой, но весьма бойкий. Дороги вдоль побережья хорошие, и главное — далеко от столицы. Чтобы попасть туда, нужно ехать через Скайдру или переправляться через главную реку Дарсии — Роксган. На своем судне вы можете поднять по реке вверх, если возникнет желание посетить Рувилию. Необходимые документы на право владения имением вы получите незамедлительно после освобождения.

— Я вас понял, — сжав зубы, обхватываю пальцами виски. Бешено бьют молоточки, раскалывая голову. Дьявол переиграл меня, грубо и неизящно. Он просто перемешал фигуры на шахматной доске, расхохотался в лицо и поставил мат.

Леди Тире Толессо через десять дней стукнет восемнадцать; она вступит в наследственные права и станет одной из богатых невест Скайдры и всего северного побережья Дарсии. Вокруг нее тут же образуется рой ублюдков, мечтающих запустить поганые ручонки в семейные сундуки. И один из них — лорд Торстаг. Почему королевский советник, имеющий и так много привилегий и возможностей, захотел взять в жены Тиру? Да все потому же: получить доступ к сокровищам клана Толессо. А как, если на их пути стоит старик Эррандо? Да все просто, через наемных убийц.

Я вскинул голову.

— Вы же не совсем не это хотели предложить мне, милорд? — глядя прямо в глаза советника, спросил я. — Отказаться от притязаний на руку леди Тиры — это не взаимный договор, а детский лепет. Говорите, что вам от меня надо.

— Игнат, вы очень проницательны, — Торстаг растянул губы в кривой улыбке. — Может, вашим умом и телом завладел дьявол? Шучу, шучу. Хотите получить гарантии своей и вашего экипажа свободы? Тогда убейте Эррандо Толессо. Уберите последнее препятствие, которое мешает мне соединиться с молодой и красивой девушкой.

— Вы уже просили у старика руку Тиры?

— Да. Он мне отказал. И тогда я вспомнил о вас…

Я выдержал театральную паузу, сознательно нервируя лорда, и твердо ответил:

— Вытащите меня из этой вонючей дыры. Я согласен.

Конец 3 книги

Назад 1 ... 82 83 84 85 86 87 Вперед

Гуминский Валерий Михайлович читать все книги автора по порядку

Гуминский Валерий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На абордаж! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На абордаж! (СИ), автор: Гуминский Валерий Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.