My-library.info
Все категории

Джек Чалкер - Цербер: волк в овчарне.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джек Чалкер - Цербер: волк в овчарне.. Жанр: Романтическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цербер: волк в овчарне.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 сентябрь 2019
Количество просмотров:
235
Читать онлайн
Джек Чалкер - Цербер: волк в овчарне.

Джек Чалкер - Цербер: волк в овчарне. краткое содержание

Джек Чалкер - Цербер: волк в овчарне. - описание и краткое содержание, автор Джек Чалкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вторая книга из тетралогии Ромб Вардена.В главное Командование Вооруженных Сил – самое сердце Конфедерации проник инопланетный робот-шпион. Аналитики Службы Безопасности не сомневаются, что чужаки вербуют агентов на четырех планетах Ромба Вардена. Расследование поручено лучшему агенту Конфедерации.На Лилит никаких следов инопланетян обнаружить не удалось. Но впереди еще три планеты – Цербер, Харон и Медуза.

Цербер: волк в овчарне. читать онлайн бесплатно

Цербер: волк в овчарне. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Чалкер

Наконец, кроме денег и влияния, мне нужен был кто-нибудь из свиты Лару. Но это последняя проблема, а я ведь зависел еще от первых двух.

В один из выходных дней я отправился в Акебу, надеясь отвлечься от мрачных мыслей. Я хотел увидеться с Сандой, которой не полагалось часто появляться на людях.

Дом Акеба – это огромный комплекс с полным самообеспечением. С бассейном, кортами и всевозможными развлечениями. Внутрь посторонним входить запрещалось, но Санда оставила записку у привратника – она внизу, у воды. Я спустился туда.

Санда сразу заметила меня и помахала рукой:

– Квин! Иди сюда! Я хочу познакомить тебя с Дилан Коль!

Мы поднялись на корабль, похоже – боевой. С толстой броней, убирающимися подводными крыльями и грозно выглядевшей пушкой.

Дилан Коль – загорелая мускулистая женщина, в темных очках, шортах и теннисных туфлях. Попыхивая толстой сигарой, она возилась с электронной панелью у оружейной башенки. При нашем приближении она положила инструменты и повернулась.

– Стало быть, вы Квин, – произнесла она низким грубым голосом, протягивая руку. – Наслышана о вас.

Я пожал ее руку. Дьявольски сильна.

– А вы Дилан Коль, о которой я до сих не слышал ни единого слова.

Она рассмеялась.

– Дилан – редкая птица, – добавила Санда. – Она единственная из всех моих знакомых избавилась от материнства.

Я поднял брови:

– Неужели? Я слышал, что это было невозможно.

– Не было, а есть, – уточнила Дилан. – Я смошенничала, но ни разу не пожалела о содеянном. Я обрела свободу с помощью наркотиков. Это вытяжки из варденских растений, особенно с Лилит, которые действуют очень долго. Они находятся под строгим контролем, но мне удалось достать. Не буду вдаваться в подробности: выменяла у портового рабочего.

Мы с Сандой уселись на корме. Дилан принесла какие-то напитки и фрукты и тоже растянулась на складном шезлонге. Я отхлебнул – сладковато, но неплохо.

Решительные грубоватые манеры Дилан резко контрастировали с поведением Санды; представить ее в роли профессиональной матери было невозможно.

– С детства любила смотреть, как приходят и уходят корабли, быть среди людей, которые каждый день выходят в море, – начала она. – Верно, это у меня в крови. И хоть любовников у меня было до черта, я всегда была обручена с морем. Моряки делились со мной секретами, и один из них наконец рискнул и тайно вывез меня. Я освободилась. Если очень хочешь – обязательно добьешься своего, я повторяю это Санде, когда она хандрит.

Я улыбнулся. Мне начинала нравиться эта женщина.

– Стало быть, это ваш корабль?

Она кивнула:

– До последней заклепки. Вырвавшись из Дома Акеба, я решила обезопасить себя и стала выходить в море. Когда появлялись свободные места, я записывалась в команду. На такой работе часто возникают вакансии: в мире, где все пытаются жить вечно, нелегко стать капитаном – нужно продержаться в живых долго. Или вы будете командовать кораблем, или пойдете на корм боркам.

– Значит, вы капитан?

Она кивнула:

– Говорят, я стала им гораздо быстрее других. За четыре года. Я единственная уцелевшая из команды, из шести человек. Они были слишком неповоротливыми…

Да, лихая женщина.

– Когда-нибудь охотились на борков? – спросила она меня.

Я покачал головой:

– Нет. Не стремлюсь после того, как увидел картинки.

– Там все по-другому, – с энтузиазмом возразила она; – Носитесь по морю, скорость тридцать – сорок узлов. А убивать их не жалко – они кровожадны и абсолютно бесполезны. А я спасаю жизнь морякам – а это надо уметь! За те семь месяцев, что я капитан, я не потеряла ни одного человека. Вот совсем недавно мы были у острова Лару и…

– Что?! – воскликнул я, чуть не подскочив на месте. – Где?

Она замолчала, слегка раздраженная тем, что ее перебили.

– Остров Лару, а что? Примерно в ста сорока километрах к югу отсюда.

– Вы имеете в виду Ваганта Лару?

– А что, есть еще один?

Теперь меня даже очень заинтересовали борки!

Я осторожно перевел разговор на рассказ об охоте, а ей, несомненно, нравилось рассказывать о себе. Санда сидела с горящими глазами – Дилан Коль явно была ее идеалом.

Я мысленно просмотрел карту Цербера – ничего с надписью "Остров Лару"!

Но к юго-востоку от Акебы – рощи поднимающихся из воды гигантских деревьев, примерно в тридцати километрах от "материка".

Теперь я смотрел на Дилан другими глазами и время от времени выуживал у нее дополнительные сведения об острове Лару. Таинственный властитель Цербера любил власть, а не шумиху вокруг своей персоны. Его остров не был ни местом пребывания правительства, ни его личной резиденцией, но он появлялся там часто, при любой возможности. Было известно, что это место – идеальный курорт. Остров охраняли с воздуха и с моря все существующие системы слежения. Это была действительно практически неприступная крепость, которую мог создать только властитель Ромба, Хозяин всех Хозяев, Председатель Совета Синдикатов…

Как и все абсолютные диктаторы, Вагант Лару безумно боялся покушения – поскольку сам пришел к власти, осторожно и незаметно устраняя других.

Да, но я не хотел ждать двадцать или тридцать лет. И не только потому, что у меня не хватало терпения. Мне было ясно, что долгое восхождение к верхам не может пройти гладко. Значит, надо найти случай!

И он представился даже раньше, чем я мог ожидать. Турган Сагал, управляющий заводами Тукера, постоянно был рядом, с сотрудниками, проверяя нас и общаясь с нами. Он был очень популярным и демократичным руководителем. Хотя его нынешнему телу едва можно было дать тридцать, говорили, что ему уже почти сто лет.

Однажды он ворвался в мой отдел, чтобы сообщить, что не сможет играть с нами в кордбоя в этот вечер.

– Что случилось? – спросил я с искренним удивлением.

– Все очень скверно! – мрачно ответил он. – Мы только что получили нормы на следующий квартал. Они непомерны. И у меня забирают лучших людей для каких-то важных работ "наверху". Это Хамгирт хочет навредить мне – я ведь отвечаю за план головой. А вы, верно, думали, что руководителей эта грязь не касается, да?

Я улыбнулся в ответ:

– Нет. Я очень хорошо знаю систему. Я не сразу попал сюда.

Он кивнул:

– Да. Это верно – вы Извне. Может быть, поэтому с вами легче общаться.

– Смотреть на все сквозь пальцы проще, чем потом лечиться у психиатра, – пошутил я, но мой мозг уже заработал. Вот оно, начало цепочки!

– Скажите, мистер Сагал, – медленно произнес я, тщательно подбирая слова. – А как пойдут дела в следующем квартале, если Хамгирт не будет президентом компании?

Он помолчал и с удивлением посмотрел на меня:

– Что вы предлагаете? Убить его? Знаете, чертовски сложно…

Я усмехнулся в душе. Хамгирт – довольно мелкая сошка в масштабе планеты. Но еще не время раскрываться. Слишком многие усмотрели бы угрозу для себя.

– Ну, зачем же, – ответил я. – Я предлагаю подставить его.

Сагал насмешливо фыркнул:

– Занг, вам пришлось бы обвинить его в некомпетентности, многочисленных ошибках в руководстве или преступных намерениях против государства. Я ненавижу этого сукиного сына, но не думаю, что он замешан в подобных делах.

– И напрасно! Не сомневаюсь, что здесь и раньше не брезговали подробными методами. Я изучал биографии руководителей: мир науки и техники управляется технологическими преступниками, мистер Сагал! Даже Лару пробыл на Цербере намного меньше вас, и смотрите, куда взлетел.

Сагал задумался и с легкой тревогой посмотрел на меня:

– А с чего вам стараться? Ради меня? Никогда не поверю.

– Нет, ради себя. Как отразится на вашей карьере, если мой план удастся? Кем вы станете?

– Наверно, старшим вице-президентом, – ответил он.

– А меня не интересует повышение, – заявил я. – На самом деле я хочу сменить направление. Для вас это будет безопасно. Вы знаете Хроясэйл?

Я застал Сагала врасплох.

– Да, это одно из наших отделений. Выращивает скрит в открытом море. Мы добываем из него химические вещества для производства изоляторов. И что же?

– Я хочу попасть туда, – объяснил я. – Там ведь даже нет директора. Уполномоченный компании наведывается три-четыре раза в год, и все.

– Конечно. Такому мелкому отделению не нужен директор.

– Думаю, что нужен – и нужен именно я. Вы, как управляющий, могли бы постараться, но я предпочитаю, чтобы указание исходило, скажем, от старшего вице-президента.

– Какого дьявола?

– Личные причины. Считайте, что это синекура.

Он задумался:

– Предположим – всего лишь предположим, – что вам удастся провернуть это дельце, а я выбью для вас эту должность. После этого мне придется постоянно оглядываться на вас…

– Нет, – ответил я как можно искреннее, – вы мне не конкурент. Я отношусь к другому типу людей, и вы мне импонируете, мистер Сагал. Но пути у каждого свои. Что вы теряете? Я собираюсь рискнуть, а не вы. Только вы знаете об этом, но никто из нас никогда не сможет использовать эту информацию против другого – погорели бы оба. Если же мне улыбнется удача, мы оба будем в выигрыше. Ну, как?


Джек Чалкер читать все книги автора по порядку

Джек Чалкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цербер: волк в овчарне. отзывы

Отзывы читателей о книге Цербер: волк в овчарне., автор: Джек Чалкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.