Приветствую, господин Карташ, — слегка поклонился инспектор. — Сразу вынужден предупредить, что контракт на охрану ни в коей мере не сделает нашу проверку более лояльной. Если в секторе есть нарушения, мы их найдем и зафиксируем надлежащим образом.
— Могу это только приветствовать, — с кислой рожей ответил я. Ну а что? Мне радоваться нужно было что ли? Любая проверка — это всегда геморрой. Так что за бесплатно, мне оно вообще не нужно было.
— Ага! — вскричал вредный старикашка. — Ага! А я говорил, что вы еще пожалеете, что сразу отказались нам помогать! Мы с Лобо в каждую щель залезем, каждый комочек исследуем! И если отыщем хоть что-то напоминающее крысиный помет, вы за свой счет всю станцию вычистите до блеска!
— Это официальное заявление? — холодно процедил я.
— Э-э-э… гм… Нет. Но вы понимаете, как теперь мы с помощником настроены…
— А прежде вы были готовы простить нам мелкие нарушения? — приподнял я одну бровь. Опыт показывал, что при разговоре с эти господами, функция записи видео — незаменимая штука.
— Нет. Но теперь мы станет особенно пристрастны.
— Зафиксировал, — кивнул я. — Проходите в челнок. Вылет через минуту.
Почему я все-таки повез специалистов на своем транспорте? Потому, что главный искин станции — та еще расчетливая скотинка. Он все верно рассчитал: совместить обе комиссии это значило совместить и время их как бы охраны нашим отрядом. Но и я умею в эту игру играть. Контракт на охрану вступил в силу ровно в тот момент, как инспекторы взошли на борт нашего челнока. Лететь нам было всего минут десять. Со взлетом-посадкой — двадцать. Но ведь я мог народ немного и покатать. Показать, например, сектор снаружи. Вдруг и там что-нибудь примечательное найдется.
В итоге путь растянулся вдвое. Ни Роу, ни Ракомдал даже не спорили. Пялились в экраны, на которые я выводил внешнюю броню сектора станции. Искали к чему можно было бы придраться.
И таки нашли! Настоящие профи! Что бы я без них делал⁈
В секторе два посадочных места под МЛА. Не считая двенадцати ангаров, конечно. А таких, общественного пользования — два. И расположены они в тупиках коридоров. Разумное инженерное решение, кстати. Сразу видно, что станцию проектировали не дилетанты, а специалисты на крупных пустотных объектах собаку съевшие.
От обоих площадок до любого места сектора примерно равное расстояние. Очень удобно. Особенно для тех, кто имеет собственный челнок, или хотя бы флаер с допуском к низкоорбитальным космическим полетам.
Так вот! На площадки вели врата, оснащенные сегментными диафрагмами. Очень похожими на шторки в некоторых дорогих и качественных фотоаппаратах из моего земного прошлого. И обе диафрагмы оказались покореженными. То есть — не открылись бы ни при каких обстоятельствах. Одни из ворот вообще, будто бы внутренним взрывом, вывернуты наружу. А вторые — вмяты внешним ударом.
Ракомдал тут же приказал Лобо зафиксировать нарушение, хоть оно и не относилось к санитарному ведомству, и победно на меня взглянул. Роу тоже что-то пометил у себя в планшете, и любезно пояснил:
— Внешние шлюзовые объекты должны быть в исправном состоянии. На случай, если системы пожаротушения сектора не справятся, и придется эвакуировать людей из опасной зоны. Это серьезное нарушение, господин Карташ.
Я бы развел руками, но занят был пилотированием «Буси».
— Да-да! — тут же вспыхнул Ракомдал. — Так же и во время эпидемии. Шлюзы для эвакуации должны быть исправны. Это очень серьезное нарушение!
— Сколько же может стоить ремонт этих устройств? — простонал я. — Это ведь наверняка бешенные деньги!
— Не менее полумиллиона за каждую, — исполнил-таки мой жест Роу. — И выполнить ремонт могут только сертифицированные специалисты, с опломбированием настроечных пультов и оборудованием датчиками, подключенными в общую систему оповещения станции.
— Ого. Почему так строго?
— В нашем Государстве давно такого не было, а вот у тех же Окси, года не проходит, чтоб какой-нибудь недоумок не умудрялся открыть обе створки шлюза одновременно. Строгость правил, господин Карташ, обусловлена возможным ущербом. И за этим у нас действительно строго следят.
— Спасибо за консультацию, господин Роу, — чуточку поклонился я. Все-таки приятно иметь дело с воспитанным человеком. Даже если он потом выкатит такую пачку предписаний, что мы взвоем от досады.
Своим я уже указания роздал, так что на посадочной площадке нас встречали близнецы и пара дари обряженные в боевые скафандры. И с твердым намерением затянуть инспекцию на возможно большее время.
— Наши бойцы станут всюду вас сопровождать, и обеспечивать вашу безопасность, — пояснил я инспекторам этот «почетный караул». — Попрошу прислушиваться к их рекомендациям, и не пытаться геройствовать. Нашей задачей, согласно контракту с администрацией станции, является — вернуть вас домой целыми и невредимыми.
— Путь только попробуют куда-то нас не пустить, — взвыл Ракомдал. — Я обладаю широкими… широчайшими полномочиями. Вплоть до закрытия сектора для посещений!
— Господин, — громко прошептал Лобо. — Сюда и так никто не заходит. Здесь может быть опасно.
Я чуть не заржал аки конь. Все-таки у этой санитарной парочки имелись остатки мозга в головах. Не одни только должностные инструкции и относительная безнаказанность.
— Можете начать исследование сектора откуда угодно, — разрешил я. — Но рекомендую все-таки вперед пропускать моих бойцов. Если в каких-то закоулках еще остались асоциальные элементы, специалисты примут удар на себя.
— Благодарю, господин Карташ, — слегка поклонился Роу. — В моем рапорте будет указан факт вашего сотрудничества.
Ракомдал ничего не сказал. Он, со своим сутулым помощником, уже что-то вынюхивал в окрестностях жилого модуля. Рядом с ними ошивались близнецы. И мне отчаянно хотелось посмотреть на рожу санитарного инспектора, когда он попробует у этой телеграфной парочки что-либо спросить.
Дари отправились с Роу и его людьми. Наш, уже обжитой и приведенный в полный порядок, ангар инспектор лениво обвел взглядом, не заинтересовался, и решительно направился к воротам во внутреннюю часть сектора.
Я же, поспешил в рубку Стервы. Наша рыжая вывела на экраны данные с сотни размещенных по сектору камер, и я хотел наблюдать за ходом инспекции хотя бы так. Со стороны. Чтоб потом ни одна скотина не посмела обвинить меня в каком-либо давлении на мнение независимых экспертов.
За одно, изучил послания от Варга. Тот уже успел приобрести требуемое количество окситанских продвинутых малых гибридных полуавтоматов. Боеприпасы везти из Житы смысла не было. Этого добра хватало и здесь, в звездной провинции. Прямо в