My-library.info
Все категории

Джефф Вандермеер - Ассимиляция

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джефф Вандермеер - Ассимиляция. Жанр: Разная фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ассимиляция
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
648
Читать онлайн
Джефф Вандермеер - Ассимиляция

Джефф Вандермеер - Ассимиляция краткое содержание

Джефф Вандермеер - Ассимиляция - описание и краткое содержание, автор Джефф Вандермеер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тридцать лет изучения таинственной Зоны Икс так и не принесли плодов. Отправляемые туда экспедиции в лучшем случае возвращаются с пустыми руками – а чаще не возвращаются вовсе. Тайная правительственная организация, призванная раскрыть секреты Зоны, топчется на месте, а сотрудники то ли тихо сходят с ума от безнадежности, то ли сами неуловимо и жутко меняются под ее влиянием. Теперь Зона Икс перешла в наступление, и людям нечего ей противопоставить. В заключительном томе трилогии о Зоне Икс раскрываются тайны прошлого и настоящего, чтобы найти ответ на вопрос: есть ли у планеты Земля будущее?

Ассимиляция читать онлайн бесплатно

Ассимиляция - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефф Вандермеер

А над головой, в безлунном небе, с невероятной скоростью кружились звезды, пролетая со все нарастающим грохотом, визгом и криками, исчерчивали небо все быстрей и быстрей, пока тьма не начала распадаться и вместо нее не появились узкие полоски ослепительного света.

Робкой тенью рядом с ним возник Генри. Но Саул больше его не боялся.

– Я умер? – спросил он.

Генри промолчал.

А потом, через секунду-другую, Саул спросил:

– Ты ведь уже не Генри, верно?

И снова нет ответа.

– Кто ты?

Генри взглянул на Саула и снова отвернулся.

Чарли в лодке, в открытом море, на ночной рыбалке, далеко от берега, ото всего, что здесь творится. Саул физически чувствовал его, это ощущение рвалось наружу, словно живое существо. Билось все сильнее, и сильнее, и сильнее.

– Я когда-нибудь увижу Чарли?

Генри повернулся к Саулу спиной, двинулся по берегу, спотыкаясь, весь какой-то переломанный. Сделал несколько шагов, пошатнулся – внутри надломилось что-то еще – и рухнул на песок, прополз еще несколько футов и замер. Все постигнет откровение и возликует, открыв знание зловонного плода из руки грешника, ибо нет греха ни во тьме, ни в свете, которого семена мертвецов не смогли бы простить.

Что-то вздымалось в нем, точно волна. Что-то собиралось выйти из него. Он чувствовал себя слабым и неуязвимым одновременно. Значит, вот как оно происходит? Неужели Господь избрал именно такой путь, чтоб прийти к нему?

Он не хотел покидать этот мир и, однако, понимал сейчас, что покидает. Или, напротив, это мир покидает его.


Саул как-то умудрился залезть в свой пикап, чувствуя накатывающую дурноту, осознавая, что то, что произойдет, он контролировать не сможет, что контролировать такое вообще никому не под силу. Он не хотел, чтобы это случилось здесь, на берегу, рядом с маяком. Не хотел, чтоб это вообще случилось, но понимал, что выбор сейчас не за ним. В голове взрывались кометы, маячило видение ужасной двери и того, что из нее вышло. И он помчался вперед, по изрезанной колеями дорожке, его так и швыряло из стороны в сторону, а он стремился удрать от самого себя, зная, что это невозможно. Хотелось избавиться от самого себя или хотя бы той частички, которая им оставалась. По спящей деревне. По грязным проселкам. Чарли в море. Слава богу, не здесь. Сердце колотилось. Тени порождали новые тени, слова так и рвались изо рта, стремились вырваться целым потоком, кодом, расшифровать который ему было не под силу. Он чувствовал себя маяком, к которому приковано чье-то внимание. Никак не удавалось избавиться от ощущения некоего постороннего вмешательства, коммуникации, от чувства, что где-то на самом краю сознания происходит общение на доселе неизвестном ему уровне.

И вот наконец он остановился, не мог больше вести машину, и увидел, что добрался до самой отдаленной части Забытого берега – до соснового леса, где никто никогда не жил и не хотел жить. Остановился, вышел из пикапа, увидел темные очертания деревьев, услышал крик совы, какие-то ночные шорохи. Выскочила лисица, замерла, уставилась на него, ничуть его не боясь. А звезды над головой продолжали кружиться, чертя линии в небе.

Спотыкаясь, он брел в темноте, хватаясь за стволы низкорослых пальм и кустарник, продирался через заросли, временами нога проваливалась в черную воду, но он тут же выдергивал ее. В воздухе стоял едкий запах лисьей мочи, не оставляло ощущение, что какой-то зверь или звери не спускают с него глаз. Он старался сохранять равновесие. Старался сохранять хотя бы остатки разума. Но в голове у него открывалась новая вселенная, населенная образами, которых он не знал и не понимал. Да и не хотел понимать.

Цветущее растение, которое не может умереть.

Дождь из белых кроликов, замерших в прыжке.

Женщина наклоняется, хочет прикоснуться к морской звезде, плавающей в лужице.

Зеленая пыль от трупа, ее срывает и разносит ветер.

Генри стоит наверху, на маяке, весь дергается и извивается. Получает сигналы откуда-то издалека.

Мужчина в военной форме еле бредет по заброшенному берегу, все его товарищи мертвы.

А потом в голове словно что-то взрывается. И сверху струится свет, находит его, и сигналы передаются от одного маяка к другому. Этот безжалостный луч словно приковывает его к земле. Некая жизненно важная передача завершена.

Ощущение мокрых опавших листьев. Запах горящего костра. Откуда-то издалека доносится лай собаки. Вкус грязи. А над головой – тесное переплетение сосновых ветвей. Из головы поднимаются странные разрушенные города, и вместе с ними – крохотный осколок, обещающий спасение. И Бог сказал – это хорошо. И Бог сказал: «Не противься этому». Хотя больше всего на свете ему хотелось бороться. Держаться за Чарли, за Глорию, даже за своего отца. Вот и отец, он молится, и от него исходит внутреннее сияние, точно он находится в плену у неких высших сил, чей язык он не способен выразить в полной мере.

И вот наконец Саул понимает, что просто не может двигаться дальше, что ему конец, и он это знает, и падает на землю, и начинает рыдать. И чувствует, как его точно якорем приковывает к этой земле, какое-то странное, необычное и в то же время знакомое ощущение, словно прежде такое случалось с ним не одну сотню раз. Просто один крохотный предмет. Острый осколок. И в то же время он огромен, как целые миры, и понять его невозможно, даже когда он захватывает тебя изнутри. Его последние мысли прежде, чем они сменились мыслями, которые не принадлежали ему, не могли принадлежать: возможно, ничего постыдного в том нет, возможно, ему удастся выдержать, перенести это, побороть. Притвориться, что сдался, но не сдаваться. Он потянулся назад, к морю, не в силах произнести имя – у него осталось лишь три простых слова, таких неуместных сейчас, но больше уже ничего не было.


А позже он проснулся. Тем зимним утром холодный ветер так и норовил пробраться под воротник Саула Эванса, пока он шагал по тропинке к маяку. Накануне ночью разразился шторм, и ниже и слева от него серел океан, катил валы под тускло-голубым небом, а заросли тростника раскачивались и шелестели. На берег выбросило обломки дерева, бутылки, потускневшие белые буи и тушу мертвой рыбы-молот, опутанные водорослями, но никаких серьезных разрушений ни здесь, ни в деревне шторм не причинил.

У ног его стелились ветки ежевики, по обе стороны от тропы тянулись густые сероватые заросли чертополоха, который зацветет пурпурными цветами весной и летом. А справа под жалобные крики поганок и малых гоголей чернели пруды. Черные дрозды, примостившиеся на тонких низких ветках деревьев, в страхе взлетели при его приближении, а потом всей дружной крикливой компанией снова заняли насиженные места.

В воздухе свежо и остро пахло солью, примешивался и легкий запах гари – им тянуло то ли от ближайшего дома, то ли от плохо затушенного костра.

0028: Кукушка

Слизень остался где-то позади них. И слова – тоже позади. Просто туннель в теплый день. Просто лес. Просто место, откуда они уходили.

По дороге Грейс и Кукушка почти не разговаривали. Говорить было не о чем: их теперь разделял целый мир. Она знала, что Грейс не считает ее полностью человеческим существом, однако что-то все же убедило эту женщину пойти с ней, поверить ей, когда она сказала, что изменилась не только погода, а что-то еще и теперь им нужно вернуться к границе и посмотреть, что именно. В воздухе висел запах сосновой пыльцы, зрелый, насыщенный, золотистый. В ветвях деревьев и кустарников гонялись друг за другом крапивники и желтые славки.

По дороге они не встретили никого, а животные, хоть и дикие, вели себя спокойно. Не боялись их. Кукушка подумала о Контроле, оставшемся там, в туннеле. Что он обнаружил там, внизу? Удалось ли ему найти настоящую Зону Икс или его смерть стала катализатором тех изменений, которые она чувствовала, которые проявлялись вокруг? Даже сейчас она не совсем четко представляла себе Контроля, понимала лишь, что его отсутствие – большая потеря и печаль для нее. Ведь он пробыл с ней почти всю ее жизнь – настоящую жизнь, которую она проживала сейчас, а не ту, что унаследовала. А это все же что-то, да значит.

Она видела, как Контроль прошел через дверь там, внизу, и в тот же момент почувствовала, как незримые щупальца Слизня отпускают ее, как вся махина вслед за ним растворяется во тьме. Потом произошло некое подобие небольшого землетрясения – стены туннеля содрогнулись раз, другой, и все успокоилось. И хотя ничего уже нельзя повернуть вспять, она поняла, что директриса была права: Его можно изменить, Оно подлежит изменениям и Контроль что-то прибавил к этому уравнению или вычел из него. Уравнению настолько сложному, что никому не дано увидеть его целиком. Неужели директриса оказалась права и насчет биолога, только не в том смысле, в котором сама думала? Слова на стене вспыхивали в ее сознании, окутывали ее, точно щитом.


Джефф Вандермеер читать все книги автора по порядку

Джефф Вандермеер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ассимиляция отзывы

Отзывы читателей о книге Ассимиляция, автор: Джефф Вандермеер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.